1樓:匿名使用者
這篇文章主旨不在記遊,而在諷世。文章借大慧寺之興建,明大學士李東陽竟為太監所挾為其撰寫碑文一事,譏剌官場患得患失,阿附權勢之風,雖託諷於古,並未明指時事,也還是切中時弊的。此文後半純系議論,筆力遒勁,推理嚴密,極有說服力。
大慧寺,即大佛寺。
記遊定慧院文言文閱讀答案
2樓:黎公尺大寶貝
譯文:黃州定慧院東邊的小山上,有一株海棠,枝葉特別地繁榮茂盛。每年花開的時候,(我)必然帶著許多客人喝酒,已經五次醉在這海棠下了。
今年又和參寥禪師以及其它的兩三個人去訪賞,然而那個園子已經換了主人,主人雖然是個市井平凡人,但因為我的原因,稍稍地培育治理了這個園子。
園子裡)山上有很多年老的枳木,木性瘦瘠而堅韌,樹的筋脈顯露在外面,好象老人的頭頸,開的花很白很圓,好象很多顆大粒的珍珠,香氣和顏色都很不平凡。
這種樹不討人喜歡,本來想過一陣砍去,也是因為我的緣故,沒有被砍掉。喝過酒之後,去姓尚的人家休息。尚氏也是個平凡人,但居住的地方乾淨整潔,好象吳越之地的人。
他家的竹林和花圃都很討人喜歡。我醉躺在小板閣上,一會醒了,聽見客人崔成老彈奏雷氏的琴,琴聲像悲鳴的風,早晨的月亮,錚錚有聲,得到的享受人間是沒有的。
到了晚上,徒步出了城東,買了乙個大木盆,心想可以注入清水,灌溉瓜和李子,於是沿著小溝,進了姓何與姓韓的竹圓,那時何氏在竹間作大堂,已經把地方都騰出來了,於是把酒放在竹蔭下。
有乙個叫劉唐年的主簿,送給了我們一種油炸的小吃,名字叫「甚酥」,味道很好。客人還要喝酒,而我忽然沒了興致,於是直接回家了。
路上拜訪了姓何人家的小園子,跟他要了一叢橘子,移植到了雪堂的西邊。客人徐先生得到那個橘子要把它帶到閩中,以後不知道什麼時候能見面,懇請我記下來,為以後所談笑。那個時候參寥唯一乙個不喝酒,用棗湯代替了酒。
原文:黃州定惠院東小山上,有海棠一株,特繁茂。每歲盛開,必攜客置酒,已五醉其下矣。
今年復與參寥禪師及二三子訪焉,則園已易主。主雖市井人,然以予故,稍加培治。山上多老枳木,性瘦韌,筋脈呈露,如老人頭頸。
花白而圓,如大珠累累,香色皆不凡。此木不為人所喜,稍稍伐去,以予故,亦得不伐。既飲,往憩於尚氏之第。
尚氏亦市井人也,而居處修潔,如吳越間人,竹林花圃皆可喜。醉臥小板閣上,稍醒,聞坐客崔成老彈雷氏琴,作悲風曉月,錚錚然,意非人間也。晚乃步出城東,鬻大木盆,意者謂可以注清泉,瀹瓜李,遂夤緣小溝,入何氏、韓氏竹園。
時何氏方作堂竹間,既闢地矣,遂置酒竹陰下。有劉唐年主簿者,饋油煎餌,其名為甚酥,味極美。客尚欲飲,而予忽興盡,乃徑歸。
道過何氏小圃,乞其叢橘,移種雪堂之西。坐客徐君得之將適閩中,以後會未可期,請予記之,為異日拊掌。時參寥獨不飲,以棗湯代之。
遊晉祠記文言文閱讀,遊晉祠記翻譯
遊晉祠記翻譯 遊晉祠記 翻譯 晉祠,是唐叔虞的祠堂,在太原縣西南八里的地方。有的說叫汾東王廟,有的說興安王廟,這是因為歷代的封號不同。祠堂朝南,它的西邊被高山遮擋。山下有一座聖母廟,聖母廟朝東。水從晉祠正殿下流出,經過祠堂的前面。祠堂西南方有難老泉,泉水分流到田間水渠之下,灌溉了數千頃的良田,這就是...
《記承天寺夜遊》文言文比較閱讀
記承天寺夜遊文言文閱讀原文及答案 文言文是高中語文課程中的重點,學生學習文言文對幫助他們增強語言運用能力,形成一定的傳統文化底蘊,傳承中華民族優秀的歷史文化遺產具有重要作用。下面是我為你整理的 記承天寺夜遊 文言簡或叢文閱讀原文和答案,一起來看看吧。甲 記承天寺夜遊。蘇軾。攔櫻 元豐六年十月十二日夜...
小石潭記的文言文閱讀答案
小石潭記 文言文閱讀 小石潭記 從小丘西行百二十步,隔篁竹,聞水聲,如鳴佩環,心盯芹讓樂之。伐竹取道,下見小潭,水尤清洌。全石以為底,近岸,卷石底以出,為坻,為嶼,為嵁,為巖。青樹翠蔓,蒙絡搖綴,參差披拂。潭中魚可百許頭,皆若空遊無所依。日光下徹,影布石上,佁然不動 俶爾遠逝,往來翕忽,似與遊者相樂...