懶殘文言文原文及翻譯,文言文懶殘翻譯

2025-06-03 23:45:12 字數 1315 閱讀 5546

文言文懶殘翻譯

1樓:

懶殘,即:性懶而食殘。解釋為:性情懶散、吃殘剩的食物(不動手做飯)。

懶殘分芋是乙個典故。

懶殘者,名明瓚。天寶初衡嶽寺執役僧也。退食,既收所餘而食,腔和敬性懶而食殘,故號懶殘也。

晝專一寺之功,夜止群牛之下,曾無倦色,已二十年矣。時,鄴侯李泌寺中讀書,察懶殘所為,曰:「非凡物也。

聽其中宵梵唄,響徹山林。李公情頗知音,能辨休慼,謂:「懶殘經音先悽惋而後喜悅,必謫墮之人,時將去矣」。

候中夜,李公潛往謁焉。望席門通名而拜,懶殘大訽,仰空而唾曰:「是將賊我。

李公愈加敬謹,惟拜而已。懶殘正撥牛糞火,岀芋啖之。良久,乃曰:

可以席地。」棚猜取所啖芋之半以授焉。李公奉承就食而謝。

謂李公曰:「伍慎慎勿多言,領取十年宰相。」又拜而退居。

懶殘文言文閱讀答案

2樓:想要慢慢的靠近

懶殘,即:性懶而食殘。解釋為:性情懶散、吃殘剩的食物(不動手做飯)。

懶殘分芋是乙個典故。

懶殘者,名明瓚。天寶初衡嶽寺執役僧也。退食,既收所餘而食,性懶而食殘,故號懶殘也。

晝專一寺之功,夜止群牛之下,曾無倦色,已二十年矣。時,鄴侯李泌寺中讀書,察懶殘所為,曰:「非凡物也。

聽其中宵梵唄,響徹山林。李公情頗知音,能辨休慼,謂:「懶殘經音先悽惋而後喜悅,必謫墮之人,時將去矣」。

候中夜,李公潛往謁焉。望席門通名而拜,懶殘大訽,仰空而唾曰:「是將賊我。

李公愈加敬謹,惟拜而已。懶殘正撥牛糞火,岀芋啖之。良久,乃曰:

可以席地。」取所啖芋之半以授焉。李公奉承就食而謝。

謂李公曰:「慎勿多言,領取十年宰相。」又拜而退居。

懶殘文言文翻譯

3樓:對立面的

懶殘,即:性懶而食殘。解釋為:性情懶散、吃殘剩的食物(不動手做飯)。

懶殘分芋是乙個典故。

懶殘者,名明瓚。天寶初衡嶽寺執役僧也。退食,既收所餘而食,性懶而食殘,故號懶殘也。

晝專一寺之功,夜止群牛之下,曾無倦色,已二十年矣。時,鄴侯李泌寺中讀書,察懶殘所為,曰:「非凡物也。

聽其中宵梵唄,響徹山林。李公情頗知音,能辨休慼,謂:「懶殘經音先悽惋而後喜悅,必謫墮之人,時將去矣」。

候中夜,李公潛往謁焉。望席門通名而拜,懶殘大訽,仰空而唾曰:「是將賊我。

李公愈加敬謹,惟拜而已。懶殘正撥牛糞火,岀芋啖之。良久,乃曰:

可以席地。」取所啖芋之半以授焉。李公奉承就食而謝。

謂李公曰:「慎勿多言,領取十年宰相。」又拜而退居。

文言文翻譯文言文翻譯技巧

譯文 汝州有乙個土財主,家產很多,但是幾輩子都不識字。有一年,請了一位楚地的先生教他的兒子。這位先生開始教他兒子握筆臨帖。寫一畫,教他說 這是一字 寫兩畫,教他說 這是二字 寫三畫,教他說 這是三字 那孩子便喜形於色地扔下筆跑回家裡,告訴他父親說 孩兒全會了!孩兒全會了!可以不必再麻煩先生,多花學費...

文言文翻譯文言文翻譯技巧

原文是 同姓從宗,閤族屬 異姓主名,治際會。名著而男女有別。其夫屬乎父道者,妻皆母道也。其夫屬於子道者,妻皆婦道也。謂弟之妻婦者,是嫂亦可謂之母乎?名者,人治之大者也,可無慎乎?禮記 大傳第十六 參考譯文如下 同姓的人 即 父系時代本氏族裡的人 要依著血系的支分派別,如先分為老大房 老二房 老三房,...

文言文翻譯,文言文翻譯技巧

這兩句都出自 後漢書 範公升傳 後漢書卷三十六 鄭範陳賈張列傳第二十六 問題中那第一句有刪減,這裡把刪減過後的翻譯和全句翻譯都放上。問題中句 刪減 譯文 使 和百姓陷於水火之中,不是國家的人 都不像是這個國家保護的人 這樣下去,青州和徐州的盜寇就像在帷帳裡一樣。問題中的這句其實不全,為方便理解下附此...