請幫我把下面的一段話翻譯成日文。急用。敬語翻譯的清楚一些

2021-08-02 03:18:02 字數 931 閱讀 9454

1樓:龍炎斷月

私は○○○と申します。

私本人はたこ焼きが大好きで、日本で貴社のたこ焼き何回も口に致します。味は非常に気に入ったので、ずっと好感を持っております。本日、たまたま貴社のホームページで海外加盟についての募集を見ていただいて、中國での支店ができるように心から望んでおります。

ですから、加盟事情に関する情報をもっと知りたいです。けれども、海外募集のページが英語でできているために、私には理解しがたいです。本當に申し訳ないですが、こちらに日本語說明の海外募集資料を送っていただいてもよろしいでしょうか?

2樓:匿名使用者

こんにちは

初めまして、私の名前は***と申します。日本にいた時に貴社のたこ焼を何回も召し上がったことがありますので、とても美味しいと思ってます。ですから、ずっと貴社のたこ焼に好感を持ってます。

今日、偶然に貴社のネットで海外募集の広告をご覧になって、自分も中國でそういうチェーン店を出店したいなと思ってます。ですから、もっとこういうたこ焼チェーン店のいろいろことを知りたいです。しかし、海外募集の広告が英語で書いてありますので、內容的にちょっと理解しにくいです。

もし良かったら、日本版の海外募集の資料を送って頂きたいです。よろしくお願いします。

3樓:如何養烏龜

私の名前はこのようなと..など

私は日本でも、たこ焼きあなたのクラブのいくつかを食べたたこ焼きの愛

その味が良い。は常にこれは非常に良い印象をした上でされた。今日で、あなたのコミュニティのサイトが時折、中國でのフランチャイズを開くことを望んしたがって、私の問題への參加についての詳細ご希望の海外加盟店で調達してください。

しかし、海外のwebページを収集のために英語で、私は上記の內容を理解していない利用可能です。あなたは、日本の外國人引き上げstuffに私に送ることができるだろうか?

請高人幫忙把一段話翻譯成英文,謝謝,大約200詞,最佳答案

作主語should take 謂語 the responsibility of a giant.介詞短語作賓語,a giant在介詞結構裡作邏輯主語,後面的兩個不定式短語作a giant的邏輯謂語,which 引導非限定性定語從句,指代前面所做的事情會發生的結果如果有幸成為最佳答案,則非常感謝啊 有...

請幫我翻譯一下下面這段話,翻譯成日文。勿用翻譯器謝謝

pm2 5 中國 脅威 時私 外出 北京 大気汚染指數 數日連続 爆発的 上 pm2.5指數 1000 超 外出時 必須 特製 數日 売 切 毎日世界 終 來 気 毎日太陽 青 空 見 曇 空 向 建物 見 本當 恐 您好,望參考 pm2.5 中國 恐 時私 北京空気日連続 千 上 pm2.5 外出...

請幫我翻譯一下下面這段話,翻譯成日文。勿用翻譯器謝謝

打亂順序按照日語的表達給你 昨日 姉 子供 百日誕生祝 參加 男 子 非常 可愛 天使 笑 子 笑顏 皆 笑 昨日 私 姉 子供 百日 參加 子供 子供 男 子 彼 表情 皆 笑 彼 天使 笑 好 昨日 姉 子 百日誕生日 出 可愛 子 男 子 笑 面白 表情 笑 昨日 私 妹 子 集 百日間 參加...