關於華佗的一則文言文翻譯告訴我們什麼道理

2021-04-08 18:04:05 字數 2254 閱讀 4701

1樓:々足球小子

華佗被曹操殺。華佗死於公元208年,享年六七歲。 歷史上華佗死的原因是在於他想做官從政,華佗自己出身是士人,他「遊學徐土,兼通數經」,而後以醫術精湛而名聞天下。

但是,在漢代,套用句老話,還是「萬般皆下品,唯有讀書高」的。醫生,在史書上歸入《方技傳》,絕無可能單列一傳,從這個上面也可窺知一二。 當時的魏王曹操患有頭痛病,後來尤甚。

華佗醫術出名,曹操遂「使佗專視」,華佗成為了曹操的「御醫」,華佗看了曹操的病情後,說:「此近難濟,恆事攻治,可延歲月。」意思是這個病一時難以治好,需要假以時日方可。

在為曹操**的過程中,華佗便開始故意拖延程序,並又藉口「『當得家書,方欲暫還耳。』乃歸家」,而到家以後,又假辭以妻子生病,數次逾期不歸。究其本意,乃是意圖要挾曹操,謀取官職。

曹操屢次手書招呼,又敕令郡縣發遣,而「(華)佗恃能厭食事,猶不上道」。曹操遂「大怒,使人往檢」,但是他還是小心地先求證了一下,沒有就此給華佗定罪:「若妻信病,賜小豆四十斛,寬假限日;若其虛詐,便收送之」,於是華佗謊言被揭穿,下獄。

在華佗下獄後,曹操手下的頭號謀臣荀彧為華佗求情,說:「佗術實工,人命所縣, 宜含宥之。」而曹操不從,並說:

「不憂,天下當無此鼠輩耶?」到了這個時候,曹操對華佗的鄙薄之意已然溢於言表。 作為乙個醫生,把為病人治病當作乙個走上仕途的手段而故意拖延並以此為要挾,華佗此舉實在是有損醫德,是可稱為無良醫生,曹操對他看不起,當是在情理之中。

所以在華佗死後,曹操頭風病雖然還是時時發作,但亦終不悔,並道:「佗能愈此。小人養吾病,欲以自重,然吾不殺此子,亦終當不為我斷此根原耳。

」此話一針見血,道出了華佗的心思和華佗被殺的原因。可嘆華佗一代神醫,醫術固然一流,只是卻欲與一代雄傑的曹操玩弄權術,未免過於小瞧了曹操

2樓:匿名使用者

關於《神醫華佗》的文言文的翻譯與習題解答

3樓:能思維的蘆葦

原文】佗行道,見一人病咽塞,嗜食而不得下,家人車載欲往就醫。佗聞其呻吟,駐車往視,語之曰:「向來道邊有賣餅家,蒜齏大酢,從取三公升飲之,病自當去。

」即如佗言,立吐蛇一枚,縣車邊,欲造佗。佗尚未還,小兒戲門前,逆見,自相謂曰:「似逢我公,車邊病是也。

」疾者前入坐,見佗北壁縣此蛇輩約以十數。

【譯文】一天,華佗走在路上,看見有個人患咽喉堵塞的病,想吃東西卻不能下嚥,家裡人用車載著他去求醫。華佗聽到病人的呻吟聲,就停車去診視,告訴他們說:「剛才我來的路邊上有家賣餅的,有蒜泥和大醋,你向店主買三公升來吃,病痛自然會好。

」他們馬上照華佗的話去做,病人吃下後立即吐出一條蛇一樣的蟲,他們把蟲懸掛在車邊,到華佗家去拜謝。華佗還沒有回家,他的兩個孩子在門口玩耍,迎面看見他們,小孩相互告訴說:「象是遇到咱們的父親了,車邊掛著的『病』就是證明。

」病人上前進屋坐下,看到華佗屋裡北面牆上懸掛著這類寄生蟲的標本大約有十幾條。

文言文《華佗行醫》的翻譯

《神醫華佗》作者陳壽文言文翻譯

文言文華佗行醫的翻譯

《華佗行道》文言文翻譯 10

文言文華佗治病的翻譯

4樓:匿名使用者

華佗治病」這則小故事有兩個文言文版本:

《華佗治病》版本一:62616964757a686964616fe59b9ee7ad9431333365633939

【原文】

有一郡守病,佗以為其人盛怒則差,乃多受其貨而不加治,無何棄去,留書罵之。郡守果大怒,令人追捉殺佗。郡守子知之,囑使勿逐,守嗔恚既甚,吐黑血數公升而愈。(《三國志·魏書·方技傳》)

【譯文】

有乙個郡守病了,華佗認為那個人如果能夠十分憤怒的話他的病就會痊癒,於是就接受了郡守很多的財物卻不給他治病,不多久就不辭而別,(並且)留下一封信大罵郡守。郡守果然大怒,派人追捕華佗。郡守的兒子知道內情,囑咐使吏不要追趕。

郡守更加惱怒,接著吐出了幾公升黑血,病很快就好了。

《華佗治病》版本二:

【原文】

佗行道,見一人病咽塞,嗜食而不得下,家人車載欲往就醫。佗聞其呻吟,駐車往視,語之曰:「向來道邊有賣餅家,蒜齏大酢,從取三公升食之,病自當去。

」即如佗言,立吐蛇一枚,縣車邊,欲造佗。佗尚未還,小兒戲門前,逆見,自相謂曰:「似逢我公,車邊病是也。

」疾者前入坐,見佗北壁縣此蛇輩約以十數。(《三國志·魏書·方技傳》)

參考:網頁鏈結

文言文一則,古文一則,急!!!!

題替 弈秋是全國最會下棋的人。有人 讓弈秋教兩個人學習下棋,其中一個人學下棋時專心致志,只聽弈秋的教導 而另一個人雖然在聽著弈秋的教導,可是他心裡一直認為天鵝會從頭頂飛過,想拿弓箭去射它。雖然他和他同學在一起學習,學習的成果卻不如他同學。這能說他的聰明才智不如他同學嗎?說 不是這樣的 弈 下棋 秋 ...

一則文言文,幫忙翻譯一下哈,幫忙翻譯一下哈,文言文

原文 魏王欲攻邯鄲,季樑諫曰 今者臣來,見人於大行,方北面而持其駕,告臣曰 我欲之楚。臣曰 君之楚,將奚為北面?曰 吾馬良。曰 馬雖良,此非楚之路也。曰 吾用多。臣曰 用雖多,此非楚之路也。曰 吾御者善。此數者愈善而離楚愈遠耳。今王動欲成霸王,舉欲信於天下。恃王國之大,兵之精銳,而攻邯鄲,以廣地尊名...

關於“禮“的文言文 翻譯,關於“禮“的文言文 翻譯! 10

道德仁義,非禮不成.教訓正俗,非禮不備.紛爭辯訟,非禮不決.君臣 上下 父子 兄弟,非禮不定.宦學事師,非禮不親.班朝治軍,涖官行法,非禮威嚴不行.禱祠祭祀,供給鬼神,非禮不成不莊.禮記 禮者,人道之極也.荀子 禮論篇第十九 關於 禮 的文言文 翻譯! 原文 曲禮 曰 毋不敬,儼若思,安定辭。安民哉...