人非上智,其孰無過的翻譯

2025-06-22 03:55:22 字數 1981 閱讀 1462

文言文翻譯:凡人孰能無過,若過而能改,即自新遷善之機。

1樓:驕學相長

普通人怎麼可能不犯錯,知道自己犯了錯誤並且能改正,這就是乙個重新做人,改過向善的機會。

孰能無過:誰能沒有過錯。

過而能改:過,過錯;改,改正;有了過錯,知道並且能夠改正。

自新:自覺地改正錯誤,重新做人。

遷善:去惡為善;改過向善。

知錯能改,善莫大焉。

讀音:zhī cuò néng gǎi,shàn mò dà yān意思:犯了錯誤而能改正,沒有比這更好的事了。指乙個人犯了錯誤後,能夠認識並改正錯誤,就是最好的事情。

出處:春秋·左丘明《左傳·宣公二年》:人誰無過?過而能改,善莫大焉。

翻譯:人誰沒有過錯,犯了錯誤而能改正,沒有比這更好的事了。

2樓:墨曼彤

翻譯:只要是人就不可能沒有過錯,如果有了過錯能夠去改正,就是改過自新向好的方向發展的最好機會。所有的人誰能無過,如果過錯能夠改正,就是從新改好的機會。

凡人孰能無過,若過而能改,即自新遷善之機。出自《康熙教子庭訓格言》第五章的過而能改善莫大焉。

為人主而惡聞其過,非猶此也?惡人聞其過尚猶可。翻譯

3樓:文以立仁

先解釋詞語。

人主:老百姓的主宰,即帝王、君主。

而:連詞,此處錶轉折,相當於「卻」。

惡: 讀 wù,反感、憎惡、討厭。

猶:(前乙個)動詞,如同、像;(後乙個)副詞,還。

「為人主而惡聞其過,非猶此也?惡人聞其過尚猶可。」翻譯:

作為君主卻怕(自己)知道自己的過失,不就是像這個(掩耳盜鈴的人)一樣嗎?(假如僅僅是)怕別人知道自己的過失尚且還說得過去。

若亦人耳,何為其不可翻譯

4樓:網友

文言:若亦人耳,何為其不可!

翻譯:如果(他們)也是普通的人,我為什麼就不可以知道他們!

出自《范文正公文集敘》

原句:此天人也耶,則不敢知;若亦人耳,何為其不可!

今人不知以其愚心而師聖人之智,不亦過乎 怎麼翻譯

5樓:夜璇宸

現在的人不知道用他們的愚蠢之心去向聖人的智慧學習,不是錯了嗎?

原文:戰國 韓非子《韓非子·說林上》

管仲、隰朋從於桓公而伐孤竹,春往冬反,迷惑失道。管仲曰:"老馬之智可用也。

乃放老馬而隨之,遂得道。行山中無水,隰朋曰:"蟻冬居山之陽,夏居山之陰。

蟻壤一寸而仞有水。"乃掘地,遂得水。以管仲之聖而隰朋之智,至其所不知,不難師於老馬與蟻。

今人不知以其愚心而師聖人之智,不亦過乎?

譯文:管仲、隰朋跟隨齊桓公去討伐孤竹國,春季出征,冬季返回,迷失了道路。管仲說:

螞蟻冬天住在山的南面,夏天住在山的北面。地上蟻封有一寸高的話,地下八尺深的地方就會有水。」於是掘地,結果找到了水。

憑管仲的智慧和隰朋的聰明,碰到他們不知道的,不惜向老馬和螞蟻學習;現在的人不知道用他們的愚蠢之心去向聖人的智慧學習,不是錯了嗎?

6樓:網友

譯文:現在的人不知道用他們的愚笨之心去學習聖人的智慧,不也是錯誤的嗎?愚:愚笨。師:學習。過:錯誤。

7樓:網友

你媽炸,我根本就不會。

8樓:網友

現在的人不知道憑藉他們愚笨的心智去學習聖人的智慧,這難道不是錯了嗎?

人非上智,其孰無過翻譯

9樓:網友

to err is huaman.

源於實務筆譯二級詞彙必備詞條! err 是error 動詞。

10樓:冰之純愛

每個人都不是最明智的,誰會沒有過錯?

愛人不親反其仁,治人不治反其智,禮人不答反其敬什麼意思

以仁愛對待別人卻得不到別人的親近,那就應該反問自己的仁愛是否還不夠 管理別人卻不能夠管理好,那就應該反問自己的智慧型是否還不夠 禮貌待人卻得不到別人相應的禮貌,那就應該反問自己的禮貌是否還不夠。愛人不親反其仁,治人不治反其智,禮人不答反其敬 什麼意思 孟子說 愛人不 親,反其仁 治人不治,反其智,禮...

人不獨親其親,不獨子其子 出自哪裡

人不僅僅以自己的親人為親人,以自己的子女為子女.體現社會的博愛精神.禮記 禮運篇 雲 故人不獨親其親,不獨子其子。使老有所終,壯有所用,幼有所長,鰥寡孤獨廢疾者,皆有所養 禮記 禮運篇 雲 故人不獨親其親,不獨子其子.使老有所終,壯有所用,幼有所長,鰥寡孤獨廢疾者,皆有所養 譯義 簡單說,就是人不僅...

15人會說英語,10人會說俄語,其中5人兩種語言都會,請問一共有多少人?

答 可以這樣理解,把會說英語和說俄語的人數加起來就是 人,但是在這裡面存在一種既會說英語又會說俄語的人冊猛,他們是被計算了兩次的,這樣的人總共有個,因此把它們減掉,最粗姿枯後只巖洞剩個。希望能夠幫助到你。人會說英語,人會說俄語,其纖中鎮中毀粗人兩種語言都會,一共有人。其實就是 ,因為人會說英語,人會...