與子由書的翻譯,與長子受之書翻譯

2025-05-11 14:15:10 字數 1896 閱讀 6309

與長子受之書翻譯

1樓:費倫茲

譯文如下:蓋汝好學「可以翻譯為:「如果你努力學習。

全文譯文如下:

如果你努力學習,在家裡也可以讀書寫文章,弄明白言論或文章的內容和道理,用不著遠離父母,千里迢迢地去跟從老師學習。

你既然不能這樣,就是自己不好學,也不能指望你懂得這個道理。但是現在讓你出外從師的原因,是擔心你在家裡為俗務所纏身,不能專心讀書學習。

同時,父子之間,我也不希望日夜督促責備你。在家裡也沒有朋友和你一起**,增長見識,所以要讓你出去走一走。你要到了那裡,能奮發努力有所作為,用心改去以前的不好的習慣,一心勤奮謹慎,那麼我對你還有希望。

若不是這樣,則是徒勞費力,和在家裡沒有兩樣,以後回來,又僅僅是以前那樣的小人物,不知道你準備用什麼樣的面目來見你的父母親戚同鄉和老朋友呢?

記住!記住!「勤奮學習,不要愧對了父母」這一次行程,要千萬努力呀!

原文:蓋汝好學,在家足可讀書作文,講明義理,不待遠離膝下,千里從師。汝既不能如此,即是自不好學,已無可望之理。

然今遣汝者,恐汝在家汩於俗務,不得專意。又父子之間,不欲晝夜督責。及無朋友聞見,故令汝一行。

汝若到彼,能奮然勇為,力改故習,一味勤謹,則吾猶可望。不然,則徒勞費。只與在家一般,他日歸來,又只是伎倆人物,不知汝將何面目。歸見父母親戚鄉黨故舊耶?

念之!念之!「夙興夜寐,拿春無忝爾所生!」在此一行,千萬努力。

子由,知,之乎翻譯

2樓:網友

這句話翻譯為:孔子說:子路啊,告訴你對待學問的態度。知道就是知道,不知道就是不知道,這樣才是真正的智慧。

這句是出自《論語·為政》篇,由兄高是指孔子的學生仲由,字子路;汝即你的意思;知:通智,智慧的意思。後世用來提醒人們用老實的態度對待知識問題,來不得半點虛偽和慧塵清驕傲。

要養成踏實認真的學習態度,實事求是的作風,避免魯莽虛榮的風氣。

擴充套件資料。孔子主張「知之為知之,不知為不知」,對不知道的事物採取存而不論的態度,做學問態度要端正,也指做人要誠實。那麼中智以下的人當然不可能樣樣都知道。

唯其有所不知,才能成其有所知。承認有所知、有所不知,是一種老實的態度,也是最聰明的態度。

孔子這兩句話,有其特殊的前提條件,那就是指他所說的道理。因為孔子說道理的態度十分謹慎,所說的都是正確的道理,才能夠知之為知之,不知為不知。反過來說,對於道聽途前前說,未經明確判斷的知識,不應該知之為知之,不知為不知,以免害人害己。

解子書的翻譯

3樓:吉小宸

寫的不錯機會就健健康康卡卡卡卡卡。

子書的解釋

4樓:網友

子書的解釋[works of ancient philosophers other than those of confucius]

古時圖書四部分類法的 子部 書籍,如《老子》、《墨子》、《荀子》、《韓非子》等書 詳細解釋 指圖書四部分類法中的枝廳 子部 書籍。如 《老子》 、墨子》 、荀子》 等。 參見 「 子部 」。

詞語分解 子的解釋 子 ǐ 古代指兒女,現專指 兒悄核子 : 子女 。子孫。

子嗣 。子弟( 後輩 人,年輕人啟搭掘)。 植物的果實、 種子 :

菜子。瓜子兒。子實。

動物 的卵:魚子。蠶子。

幼小的,小的:子雞。子畜。

子城。 小而硬的顆粒狀的 東西 : 書的解釋 書 (書) ū成本的 著作 :

書籍。書刊。書稿。

書香。書卷氣(指在說話、作文、寫字、畫畫等方面表現出來的讀書人的風格)。書 生氣 (指讀書人 脫離 實際 的習氣)。

信:書信。書札。

書簡 。書函。 檔案:

證書。說明。

與朱元思書全文翻譯,與朱元思書的原文及翻譯

與朱元思書翻譯沒有一絲兒風,煙霧也完全消失,天空和群山是同樣的顏色。小船 隨著江流飄行,時而偏東,時而偏西。從富陽到桐廬一百來里 的水路上 奇山異水,獨一無二。水都是蒼青色,千丈之深的地方也能看到底,水底的游魚和細小的石子也能看得清清楚楚。湍急的江流比箭還要快,那驚濤駭浪勢若奔馬。江兩岸的高山上,全...

與尹師魯第一書翻譯

原文 某頓首師魯十二兄書記。前在京師相別時,約使人如河上,既受命,便遣白頭奴出城,而還言不見舟矣。其夕,及得師魯手簡,乃知留船以待,怪不如約,方悟此奴懶去而見紿。臨行,臺吏催苛百端,不比催師魯人長者有禮,使人惶迫不知所為。是以又不留下書在京師,但深托君貺因書道修意以西。始謀陸赴夷陵,以大暑,又無馬,...

《與極浦書》原文內容及翻譯是什麼

與極浦書 原文 戴容州雲 詩家之景,如藍田日暖,良玉生煙,可望而不可置於眉睫之前也。象外之象,景外之景,豈容易可譚哉?然題紀之作,目擊可圖,體勢自別,不可廢也。愚近有 虞鄉縣樓 及 柏梯 二篇,誠非平生所得者。然 官路好禽聲,軒車駐晚程 即虞鄉入境可見也。又 南樓山色秀,北路邑偏清 假令作者復生,亦...