請將下面一段翻譯成文言文謝謝

2021-07-08 20:14:48 字數 576 閱讀 3964

1樓:孟凡萌

xx足下,敬稟者:

夫餘自遐方投函於汝,甚不易也!此別經年,未知汝近體健食安否。餘近無卷可展,堪稱書荒矣,近所閱者皆無味焉,文風及所敘之事皆甚劣。

餘近欲讀女強文,或有佳者以薦吾耶?憶吾曹俱之日,汝、吾、及xx,是時何其善哉!彼時好書頗豐,讀之不盡,於斯何樂哉!

甚念之!噫,別無他言,汝安康即善矣,唯祈珍重,乞覓好書務亟語吾!

***謹啟

2樓:灰原家

敬xx吾為寄信於汝實屬不易。士別多日,君身體可否安好,飯可香?近日在下書荒,書之無意,文墨之差而又無趣,可否給在下舉薦幾女強之文?

回想昨日,汝,吾與xx,吾等快樂至極。那時好書成堆,還看之不完,那時的幸福實屬懷念。別無多說,君好即可,珍重,好書找到即告吾。

還望君採納

3樓:匿名使用者

xx,吾修書與汝,山水之隔,實屬難矣。久別未見,不是安否,飯否。吾無書涉獵久矣,實感時下之書,閱之無味,無彩。

今日常思強文,可有心之所選,憶往日,三人共品之,書甚好,似無盡也。心念之,嘆之。言盡於此,望安好,若有書,務相告之。

翻譯成文言文!!謝謝把現代文翻譯成文言文謝謝

劉備者,景帝之苗裔,後建漢於蜀中,為蜀漢昭烈帝。備少孤貧,以販鞋織蓆為業。逢黃巾起事,與關張結義於桃園,為異性弟兄,共討黃巾。有功,賞安喜縣尉,罪都侯,辭官。後董卓擅政,備從公孫瓚會諸侯共討之。虎牢關前,溫侯當關,連破諸侯。備與關張共擊之,勝。及卓事敗,諸侯割據,備勢羸弱,寄人籬下。從公孫瓚 曹操 ...

翻譯成文言文,中文翻譯成文言文

京城有某甲者,至市鬻肉,路中內急如廁,懸肉於廁外。某乙見之,遂竊以去,尚未及遠甲即出,乙急將肉銜於嘴。甲尋肉未果,求之於乙,乙曰 汝蠢然也,懸之於眾目之矢,定失之於眾手之竊,不若吾銜之,且看其耐何?偷肉 標題吧 有一夫甲至京賣肉,見一茅房,欲解手,掛肉於其外。乙見狀,偷之匆匆,未走,那夫甲已出,擒住...

把現代文翻譯成文言文,現代文翻譯成文言文線上翻譯

昔有一人,蠢而自私,另有沾光之病。凡其喜之物,總欲得之,以至偷之。一日,其看中人家門鈴。此門鈴至精且好看,聲亦亮。自思,如何方得之?終決意偷之。其明知,若碰此鈴即響。響則人聽之,進而被發現而失鈴。如何?其人忽得一法。自思鈴響耳即聞之,若掩己耳則不聞,遂前去偷鈴。入夜,其藉月光輕至門前。伸手摘鈴,鈴高...