馬說原文及翻譯,馬說全文翻譯

2021-04-20 19:45:13 字數 542 閱讀 5648

1樓:敏玉枝鄢秋

這篇《馬說來》大約作於貞元十一年至十源六年bai間。這時,韓愈初登仕途,du很不得志。他曾三zhi次上書宰相求擢dao用。

很可惜有「憂天下之心」的他,終未被採納。後來又相繼依附於一些節度使幕下,鬱鬱不得志,再加上當時奸佞當權,政治黑暗,有才能之士不受重視,所以他有「伯樂不常有」之嘆。

食馬者:食——飼,喂

才美不外見:見——現,表現

食之不能盡其材:材——才,才能

其真無馬邪:邪——耶,表疑問,相當於「嗎」

借千里馬難遇伯樂,比喻賢才難遇明主最終被埋沒,揭露封建統治者不識人才、埋沒人才的現象,也表達作者懷才不遇的憤意。

韓愈的《馬說》原文和翻譯。

2樓:匿名使用者

世有伯樂,然後有千里馬。千里馬常有,而伯樂不常有。故雖有名馬,祗辱於奴隸人之手,駢死於槽櫪之間,不以千里稱也。

馬之千里者,一食或盡粟一石。食馬者不知其能千里而食也。是馬也,雖有千里之能,食不飽,力不足,才美不外見,且欲與常馬等不可得。

馬說原文及翻譯

不隨意 原文 世有伯樂,然後有千里馬。千里馬常有,而伯樂不常有。故雖有名馬,祇 zh 辱於奴隸人之手,駢 pi n 死於槽 c o 櫪 l 之間,不以千里稱也。馬之千里者,一食 sh 或盡粟 s 一石 古音為d n,今音為sh 食 s 馬者不知其能千里而食 s 也。是馬也,雖有千里之能,食 sh 不...

誰知道《馬說》原文,韓愈的《馬說》原文和翻譯。

世有伯樂,然後有千里馬。千里馬常有,而伯樂不常有。故雖有名馬,辱於奴隸之手,駢死於槽櫪之間,不以千里稱也。馬之千里者,一食或盡粟一石。食馬者,不知其能千里而食也。是馬也,雖有千里之能,食不飽,力不足,才美不外見,且欲與常馬等不可得,安求其能千里也。策之不以其道,食之不能盡其材,鳴之而不能通其意,執策...

求《雜說四》的原文和譯文,馬說原文及翻譯

世有伯樂,然後有千里馬。千里馬常有,而伯樂不常有。故雖有名馬,祗辱於奴隸人之手,駢死於槽櫪之間,不以千里稱也。馬之千里者,一食或盡粟一石。食馬者不知其能千里而食也。是馬也,雖有千里之能,食不飽,力不足,才美不外見,且欲與常馬等不可得。問說 的譯文和原文 內容來自使用者 zhaokaipeng134 ...