請幫忙翻譯謝謝d這句是不是有點性暗示啊問題補充這是我老公的聊天記錄啦

2022-09-19 22:33:09 字數 4526 閱讀 1070

1樓:嬰孩餓嘍

沒什麼暗示。只是一般的聊天用語,我在外國聊天的時候也是這樣。

看來樓主有點缺乏英語文化。我來解釋一下:

首先:come on. 這裡相信不是樓主想象的那個意思。

come on 在口語中更多傾向於一種語氣詞。比如 鼓勵(振作起來)、催促(快點)、拜託、喝彩等等。在我們大學裡更類似於 「搞什麼飛機」 「我頂你個肺」的意思。

舉幾個例子:女:今天你不是說好陪我回媽媽家麼?

男:我今天很累了。

女:(這裡可以用come on做語氣,意思是拜託)come on!你昨天可是

下了保證的。

甲:你是不是喜歡上小蘭了?

乙:come on!(別胡說)她那麼醜我怎麼會喜歡她。

樓主是不是把 come on 理解成「快過來,到我這來」的意思了。

you are looking bored:這乙個相信沒有什麼好解釋的,就是你看起來很無聊的意思。我們中國人聊天的時候也會經常這麼說啊,你不是很無聊啊?

你真無聊!等等。就是一句很普通的口語而已。

2樓:匿名使用者

ily : hi

嗨~!tony : hi~

嗨~tony : lily, wherer are you from

lily,你是什麼地方的人?

lily : where are you from?

你是那裡人?

tony : i from china

我來自中國

lily : ah

啊~tony : and you

你呢?lily : are you okay in the dark room?

你可以在暗的房間嗎?

tony : china is night

中國現在是晚上

tony :

lily : you doesn't look like chiness peaple

你看起來不想華人

tony : really?

真的嗎?

lily : yes

是 tony : that i'm like what the person ah

那我像什麼人啊?

lily : come on

喂。(找不到同等的意思)

lily : you are looking bored

你看起來很悶

lily : are you okay?

你還好吧?

tony : oh yes im ok~

當然!我很好~~!!

lily : good

那就好tony : you look cool where are you from?

你看起來很酷,你是**的?

lily : im thai

我是泰國人

tony : oh it's right

哦,好的

lily : how old are you?

你幾歲?

tony : 24 old

24歲lily : you are looking younger than that

你看起來比24還年輕呢~

tony : haha~

哈哈~tony : i would like to sleep

我要睡覺了

lily : bye

再見tony : bye

再見lily : bye

再見簡單來說,並沒有發生什麼是,也沒有談到露骨的東西。。。但我覺得。。老公在網上跟陌生女人談天,很奇怪。。

也許是那個女的找他談,他無聊應酬一下也沒什麼。。畢竟沒有對著她幹了什麼。。

3樓:蒙牛純爺們

lily : hi

tony : hi~

tony : lily, 你是**人?

lily : 你是**人?

tony 中國人

lily : 啊

tony :你呢

lily : 你現在是在夜晚的房間裡?

tony : 中國現在是晚上

tony :

lily : 你看起來不像中國人

tony : 真的嗎?

lily :嗯

tony : 那我像哪個國家的人

lily : 喂(可能是長時間沒回覆)

lily : 你在尋找寂寞?

lily : 你還好吧

tony : 噢``嗯`我還好

lily : 好的

tony : 你看起來很酷,你來自**

lily : 泰國

tony : 噢,不錯

lily : 你多大了

tony : 24 歲

lily : 你看起來年輕多了

tony : 哈哈

tony : 我想去睡覺了

lily :拜

tony : 拜

lily : 拜

(水平有限,多多包涵)

4樓:匿名使用者

百合:您好

托尼:您好〜

托尼:百合,你是從wherer

百合:你是**人?

托尼:從中國i

莉莉:啊

托尼:你

百合:你還好吧在黑暗房間嗎?

托尼:中國是夜晚

托尼:百合:你並不像chiness peaple托尼:是嗎?

百合:是的

托尼:說我喜歡的人啊

百合:來吧

百合:您尋找無聊

百合:你好嗎?

托尼:噢,是即時行〜

百合:好

托尼:你看起來很酷你是**人?

百合:即時泰國

托尼:哦,權

百合:你多大了?

托尼:24歲

百合:你看起來年輕,比

托尼:哈哈〜

托尼:我想睡覺

百合:再見

托尼:再見

百合:再見

請幫忙翻譯謝謝!

5樓:匿名使用者

lily : hi

你好tony : hi~

你好呀~

tony : lily, wherer are you from

lily,你是**人?

lily : where are you from?

你呢?tony : i from china

我是中國人

lily : ah

啊..tony : and you

你呢?lily : are you okay in the dark room?

你怎麼在黑漆漆的房子裡呀?

tony : china is night

中國這邊是晚上

tony :

lily : you doesn't look like chiness peaple

你看起來不像中國人

tony : really?

真的?lily : yes

恩 tony : that i'm like what the person ah

那我看起來像什麼人?

lily : come on

喂~lily : you are looking bored

你看起來有點漫不經心

lily : are you okay?

你沒事吧?

tony : oh yes im ok~

我沒事lily : good

那就好tony : you look cool where are you from?

你看起來蠻酷的,你是**人?

lily : im thai

我是泰國人

tony : oh it's right

哦。。是這樣啊

lily : how old are you?

你多少歲了?

tony : 24 old

24lily : you are looking younger than that

你看起來更年輕些

tony : haha~

哈哈tony : i would like to sleep

我要睡了

lily : bye

拜拜tony : bye

lily : bye

我覺得,這還算正常吧~~呵呵

我和乙個老外的聊天記錄。老外最後還說了一句「it is ok」這代表什麼意思

6樓:匿名使用者

就是乙個簡單的回答,類似於嗯,好。你問他打招呼,他說他在工作,你說不好意思不知道,他說嗯之類的

7樓:做人難啊城府淺

it is ok這句話的中文意思是:還好,我們都習慣了。你這是什麼軟體啊?

8樓:小周子

我擔心我現在在工作。

對不起,我不知道。好的。

9樓:

可以理解為,好的,沒關係。

10樓:冰蝶

還行,這是好的,可以

請幫忙翻譯一下這句日語,謝謝

最後.是個一級語法.譯為 一旦.就不好了,就完了.後多為不好的現象.這句話的意內思是,我的兒子一旦容睡著了 那就算完了 打雷也好,也好,是絕對不會醒的.目 覚 是自然狀態,自然的醒來 例 彼女 最後 明日 全部 知 我家的孩子一睡著,不管是打雷還是 絕對醒不來。你這裡是不是有的地方打錯啦。我兒子睡著...

請幫忙翻譯這句古文,請幫忙翻譯這段古文

晚年這種情景更加厲害,不再知道自己擔負的責任,不再有拯救艱危局勢的用心。其實你這句話的頭乙個字寫錯了,應該是 末 字。請幫忙翻譯這段古文 附 明昭宗 1623年 1662年 朱由榔,漢族,是南明的最後乙個皇帝。朱由榔是明神宗的孫子,明思宗的堂弟,父桂端王朱常瀛。在隆武被俘後,於當年十月初十日 一說十...

請幫忙翻譯下謝謝啦,請幫忙翻譯下 謝謝啦

1。乙個好的老闆一樣 2。他們使乏味的日常工作變成乙個學習的經驗。3。他們明白你以及你正在做的事情實際上。4。他們給你信心,使你更願意問乙個問題或者承擔責任,或者甚至建議改變一些古老的公司的過程。5。總之,乙個好的老闆知道如何教。1。所以,我的建議,把 就業市場,在未來的日子裡,人在尋找不同的工作經...