sunny這個英文名字翻譯成中文是什麼是胡肇日嗎

2021-04-24 23:46:44 字數 4644 閱讀 7200

1樓:匿名使用者

少女時代南韓sm entertainment在2023年推出的新女子組合—由年齡全部為10代的9名女子高中生組成的「少女時代版」中有權這個人,

sunny●sunny써니●

本名:李順圭

韓文:이순규(i soon kyu)

英文名:sunny

生日:2023年5月15日

2樓:匿名使用者

不是他名字的篡改,而是另外取的 陽光的意思

3樓:匿名使用者

取「晴朗的」的意思~

英文名sunny翻譯成漢語是什麼意思?

4樓:曉龍修理

陽光充足的,歡樂的,快樂的。

1、讀音:英 [ˈsʌni]   美 [ˈsʌni]

2、釋義:晴朗的;明媚的;快活的。

3、語法:sunny的基本意思是「陽光充足的,陽光明媚的」,引申可指「快活的,令人愉快的」,sunny在句中可用作定語或表語。

4、例句:there is a chance of sunny spells in the west. 西部可能會有一段天氣晴朗的日子。

近義詞:bright

1、讀音:英 [braɪt]   美 [braɪt]

2、釋義:光線充足的,明亮的,鮮豔奪目的。

3、語法:bright的基本意思是「發光的,明亮的」,主要用於發光,形容火或燃料時表示火焰旺。形容白天時則指無雲無霧。用於顏色時意思是「鮮明的,鮮豔的,醒目的」。

4、例句:the boy was so bright and animated這個男孩活潑開朗,充滿活力。

5樓:匿名使用者

英文名sunny翻譯成漢語是桑尼的意思。

sunny

發音:英 [ˈsʌni]  美 [ˈsʌni]含義:adj. 陽光充足的,和煦的;快活的;性情開朗的n.桑尼

短語:sunny wang 王陽明 ; 王富臣老師sunny hotel 香溢大酒店 ; 陽光酒店 ; 陽光旅館 ; 台州香溢大酒店

sunny lin 林采緹

sunny seacoast 陽光海岸

sunny coffe 新天地

6樓:風舞c殘月

你好,這個名字按讀音翻譯就是桑尼

意思是陽光的,晴天的。

希望可以幫助到你~

7樓:她說好呀

sunny  常用詞彙英 ['sʌni]     美 ['sʌni]adj. 陽光充足的;晴朗的;明媚的;快活的桑尼,桑妮(人名)

可以意譯為:陽光

相關例句:

用作形容詞 (adj.)

we basked ourselves on the sunny beach.

我們在陽光充足的海灘上曬太陽。

sunny weather alternated with rain.

天氣晴雨相間。

8樓:澳洲粵人看文化

英文名字中譯,順便你音譯還是意譯。

sunny可以音譯為:森尼

可以意譯為:陽光

很多學中文的外國人音譯意譯自己的英文名字,來取乙個中文名字,比如澳洲總理叫kevin rudd,他自己給自己取了個中文名字:陸克文。就主要是音譯出來的。

如果乙個老外叫sunny smith,他可以取乙個中文名字叫:史森霓,或者史陽。

sunny這個英文名字翻譯成中文是什麼???

9樓:她說好呀

sunny  常用詞彙英 ['sʌni]     美 ['sʌni]adj. 陽光充足的;晴朗的;明媚的;快活的桑尼,桑妮(人名)

可以意譯為:陽光

相關例句:

用作形容詞 (adj.)

we basked ourselves on the sunny beach.

我們在陽光充足的海灘上曬太陽。

sunny weather alternated with rain.

天氣晴雨相間。

10樓:納茲

sunny

英 [ˈsʌni]   美 [ˈsʌni]

adj.

太陽的朝陽的,向陽的

陽光充足的,照到陽光的

暖和的,和煦的

像太陽的;金黃色的

歡樂的,愉快的;開朗的;溫和親切的,令人高興的

sunny短句:

sunny chan 陳錦鴻 ; 陳詠燊 ; 編 ; 陳厲濤

sunny bay 日光海岸 ; 欣澳 ; 欣澳站 ; 晴空萬里

sunny lane 妖獸入侵 ; 陽光裡 ; 提供關於

sunny wang 王陽明 ; 王富臣老師 ; 翻譯員王鴻彬

sunny hill 通話連線聲音 ; 你不懂 ; 撲通撲通 ; 結聰鰓

sunny hotel 香溢大酒店 ; 陽光酒店 ; 陽光旅館 ; 台州香溢大酒店

sunny lin 林采緹

sunny seacoast 陽光海岸

sunny例句:

we basked ourselves on the sunny beach.

我們在陽光充足的海灘上曬太陽。

sunny weather alternated with rain.

天氣晴雨相間。

sunny days are driving up the temperature.

陽光明媚的日子使氣溫上公升。

he is with good coordination and a sunny smile.

他非常隨和,一副春風得意的樣子。

11樓:澳洲粵人看文化

英文名字中譯,順便你音譯還是意譯。

sunny可以音譯為:森尼

可以意譯為:陽光

很多學中文的外國人音譯意譯自己的英文名字,來取乙個中文名字,比如澳洲總理叫kevin rudd,他自己給自己取了個中文名字:陸克文。就主要是音譯出來的。

如果乙個老外叫sunny smith,他可以取乙個中文名字叫:史森霓,或者史陽。

12樓:匿名使用者

可以是 殺你,也可是 沙尼,還可是孫尼。

candy這個英文名字好聽嗎? 用中文翻譯是什麼啊?

13樓:匿名使用者

凱蒂...

代表一些可愛又討人喜歡的小女孩

14樓:隨泉彭和悌

糖果是甜甜的所以就是甜美的意思,糖果最受小女生的歡迎所以就是受人歡迎的小女生的意思。所以這個英文名象徵的就是甜美、可愛,受人歡迎、討人喜愛(歡)的小女生!

shirley這個英文名字翻譯成中文怎麼讀?有什麼意思嗎?

15樓:匿名使用者

雪莉 一種歐洲酒的名字

16樓:匿名使用者

雪麗(女子名,涵義:來自草地的)

但我覺得雪莉有點俗

我是翻譯為薛蕾的

可以自己選擇

17樓:匿名使用者

雪麗讀音差不多啦

這是我的英文名哦

意思是:來自草地的(ps:以前聽說還有點胖胖的可愛女生的意思)不過我不胖啦嘻嘻

18樓:

雪莉 沒什麼意思 名字都是音譯

19樓:皮裡帕拉

是不是看《鬼吹燈》裡的?我覺得中文應該是雪莉,沒什麼意思,可能是作者隨便起得名字吧

中國人的姓名翻譯成英文姓名的順序怎樣?

20樓:你小子飛飛

1、中國名字翻譯成為英文時,按照漢語拼音來書寫,姓和名的首字母大寫,其中名字的拼音要寫在一塊。

2、已有固定英文的中國科學家、華裔外籍科學家以及知名人士,應使用其固定的英文名字。如:李政道譯成「t d lee」。

3、科技圖書中的外國人名,按照譯名手冊翻譯成中文,並在第乙個中文譯文後面加上該名字的英文名字。

21樓:劉楊瑞

剛好跟英文姓名的順序相反,英文是先說明後說姓

22樓:匿名使用者

開頭字母大寫如gao zhi

kayson這個英文名翻譯成中文名叫什麼?萬分感謝!!!

23樓:孜然橙子

凱山  我從詞典上查的~不過英文名翻譯過來沒有那麼準~看你喜歡了~

24樓:匿名使用者

凱森 這個比較好聽~~

反正是音譯的 個人覺得 這兩個字 要比 凱遜 好聽一點點~~

而且 森 這個字 和 kayson 的 son 的發音 比較像。。幾乎是一樣了。。。

25樓:匿名使用者

凱·詹森,凱琦,兒子哈得遜,像魯濱遜,是羅蘋遜。

26樓:匿名使用者

英文名字翻譯成中文沒有標準答案。

你可以用:凱遜 。

希望有幫助到你!

27樓:笨牛

凱遜,kay 凱, son遜, 比如robinson,就是羅蘋遜。

英文名翻譯,中文名字怎麼翻譯成英文名字

璐 l 名詞 美玉 beautiful jade fine jade 釧璐 kushiro 誰叫你老喝得醉醺醺的,自尋煩惱呢?蒲璐?乙個漂亮的公僕說。what need you getting drunk then,and cutting up,prue?said a spruce quadroon...

鄭雄駿翻譯成英文名字

采薇采薇,薇亦作止。曰歸曰歸,歲亦莫止。靡室靡家,玁狁之故。不遑啟用,玁狁之故。采薇采薇,薇亦柔止。曰歸曰歸,心亦憂止。憂心烈烈,載飢載渴。我戍未定,靡使歸聘!采薇采薇,薇亦剛止。曰歸曰歸,歲亦陽止。王事靡盬,不遑啟用。憂心孔疚,我行不來!彼爾維何?維常之華。彼路斯何?君子之車。戎車既駕,四牡業業。...

幫我把中文名字翻譯成香港英文名字

飛雪礦物質水 吳 ng 婉 yuen 真 chun 首先明確一下,中文漢字名不存在標準的對應英文翻譯。中文名在英文中就變成拼音名,基本根據漢字讀音進行接近拼寫。而這其中有很大的方言口音影響。也就是說各地區會以各地自己的通用方言來轉換成英文拼寫,比如香港的英文拼寫便是以粵語音為基礎,所以 劉 在粵語中...