王安石的《泊船瓜洲》中的 還 字是什麼意思

2021-03-17 06:47:12 字數 5861 閱讀 9692

1樓:沐雨蕭蕭

王安石的《泊船瓜洲》中,

還:回的意思。

明月何時照我還? 意思:明月什麼時候才能照著我回到鍾山下的家裡?

《泊船瓜洲》是北宋詩人王安石創作的一首七言絕句。其中名句「春風又綠江南岸,明月何時照我還」千百年來一直為人所傳頌。詩中「綠」字將無形的春風化為鮮明的形象,極其傳神。

2樓:陽光的劉十三

春風又綠江南岸,明月何時照我還?

這裡是還說「回家」的意思。

泊船瓜洲詩裡的間,隔,綠,還,這些字是什麼意思

3樓:匿名使用者

1、釋義

間:在一定的空間(時間)內,指距離、間距。根據平仄來認讀jiàn四聲。

隔:間隔。

綠:吹綠,拂綠。

還:回。

2、原文

《泊船瓜洲》【北宋】王安石

京口瓜洲一水間,鍾山只隔數重山。

春風又綠江南岸,明月何時照我還。

3、譯文

京口和瓜洲之間只隔著一條長江,我所居住的鍾山隱沒在幾座山巒的後面。暖和的春風啊,吹綠了江南的田野,明月什麼時候才能照著我回到鍾山下的家裡?

4樓:匿名使用者

間(jiān):在一定的空間(時間)內。名詞。

要注意不能誤讀成去聲,不是動詞「間隔」的「間(jiàn)」。根據本詩格律及古人語言習慣,這個「間」字為平聲,讀jiān。「一水間」與「咫尺間」、「幾步間」、「一瞬間」、「一念間」片語結構相同。

整句的意思是說京口和瓜州就一條(橫向的)河的距離之內 。目前有些教學輔助材料把這個字理解為動詞間隔的「間」注音為jiàn,實在是誤人子弟。

綠:本是形容詞,這裡是使動用法,意思是使之(江南岸)綠了。可以譯作「吹綠了」。綠字形像鮮活,讀來頓覺眼前春意盎然,陣陣春風撲面而來,為歷來遣詞造句之經典。

隔:間隔。

還:回歸。

附原詩:

《泊船瓜洲》

(宋)王安石

京口瓜洲一水間,

鍾山只隔數重山。

春風又綠江南岸,

明月何時照我還?

譯文:(對面的)京口和(這裡北岸的)瓜洲不過是在一條橫著的江的距離之內,(再遠處的)鍾山也就只是隔著幾重山巒而已。春風又把(對岸的)江南大地吹綠了,明月啊,你什麼時候可以照著我回到故鄉呢?

這首詩是王安石路過瓜洲,懷念江南的家鄉,抒發詩人思鄉之情而寫下的。

5樓:亦夢之城

1、解釋

間:間隔; 隔:隔著; 綠:吹綠; 還:回家;

2、出處 《泊船瓜洲》為北宋詩人王安石所作;

3、全文

京口瓜洲一水間,鍾山只隔數重山。

春風又綠江南岸,明月何時照我還?

4、注釋

京口和瓜洲不過一水之遙,鍾山也只隔著幾重青山。

溫柔的春風又吹綠了大江南岸,可是,天上的明月呀,你什麼時候才能夠照著我回家呢?

6樓:手機使用者

間:間隔

隔:隔開

綠:吹綠還:回

《泊船瓜洲》中:春風又綠江南岸,明月何時照我還。什麼意思?

7樓:羨慕寶貝

1、《泊船瓜洲》中,「春風又綠江南岸,明月何時照我還」的意思是:

暖和的春風啊,吹綠了江南的田野,明月什麼時候才能照著我回到鍾山下的家裡?

1)「春風又綠江南岸」,描繪了江岸美麗的春色,寄託了詩人浩蕩的情思。特別是其中「綠」字用的非常精妙,是經過精心篩選的,極其富於表現力。

2)結句「明月何時照我還」,從時間上說,已是夜晚。詩人回望既久,不覺紅日西沉,皓月初上。隔岸的景物雖然消失在朦朧的月色之中,而對鍾山的依戀卻愈益加深。

他相信自己投老山林,終將有日,故結尾以設問句式表達了這一想法。

2、《泊船瓜洲》是北宋詩人王安石創作的一首七言絕句。全詩如下所示:

京口瓜洲一水間,鍾山只隔數重山。

春風又綠江南岸,明月何時照我還。

3、該詩大意:

京口和瓜洲之間只隔著一條長江,我所居住的鍾山隱沒在幾座山巒的後面。

暖和的春風啊,吹綠了江南的田野,明月什麼時候才能照著我回到鍾山下的家裡?

4、《泊船瓜洲》中的名句「春風又綠江南岸,明月何時照我還」千百年來一直為人所傳頌。詩中「綠」字將無形的春風化為鮮明的形象,極其傳神。

5、該詩作者王安石(2023年12月18日-2023年5月21日),字介甫,號半山,人稱半山居士。諡號「文」,世稱王文公,自號臨川先生。封舒國公,後又改封荊國公,宋徽宗時追封為舒王。

故世人又稱王荊公、舒王。北宋臨川縣城鹽埠嶺(今江西省撫州市臨川區鄧家巷)人,傑出的政治家、文學家、思想家、改革家。

其詩「學杜得其瘦硬」,擅長於說理與修辭,善於用典故,風格遒勁有力,警闢精絕,也有情韻深婉的作品。 著有《臨川先生文集》,現有《王臨川集》、《臨川集拾遺》,著名散文《遊褒禪山記》。今傳《臨川先生文集》、《王文公文集》。

8樓:258勿忘心安

「春風又綠江南岸,明月何時照我還」的意思是:

又乙個春天到了,江南又呈現出一片綠色.我還是不能回家,明月什麼時候能把我的思念帶

回家呢?

作者想要表達的感情是:

表面上看是作者是故鄉的思念,其實是作者的政治理想沒有實現,他在期望著自己的主張得到

認可的這一天快點到來。

詩詞全文是:

《泊船瓜洲》

王安石(宋代)

京口瓜洲一水間,鍾山只隔數重山。

春風又綠江南岸,明月何時照我還?

9樓:匿名使用者

又乙個春天到了,江南又呈現出一片綠色.我還是不能回家,明月什麼時候能把我的思念帶回家呢?

10樓:匿名使用者

這個泊船瓜洲宋王安石京口瓜洲一水間鍾山只隔數重山春風又綠江南,明月何時照我還,前兩句意思從進口到瓜洲只是一江之隔金口到南江也只隔幾座山後兩句的意思是春風又吹綠江南岸,明月什麼時候才能回家呢?

11樓:我叫高佳琪

春風又吹綠了長江兩岸,明月什麼時候才能照我回到家鄉啊。我剛做完了!你真的古代人

12樓:匿名使用者

春風一吹春天來了小草長滿了江南兩崖,明及我和時可回家。

13樓:匿名使用者

又是春天了,(我一直在外奔波)什麼時候我可以重回家鄉。

14樓:陌陌

意思就是春風又吹綠了江南兩岸,明月啊!你何才能照亮我回家的路

15樓:匿名使用者

春風又綠江南岸,明月何時照我還。

王安石《泊船瓜洲》這首古詩的意思

16樓:旁靚影

1、泊船:停船。泊,停泊。 《泊船瓜洲》

2、京口:在今江蘇省鎮江市,長江的南岸,和瓜洲相對。   2、瓜洲:

瓜洲在今天江蘇省揚州市邗江區縣南,與京口相對   3、一水:這裡的「一水」指長江。   4、間(jiān):

在一定的空間(時間)內。要注意不能誤讀成去聲,不是動詞「間隔」的「間」。根據本詩平仄格律、「間」字固有的詞義,以及古人語言習慣,此「間」字必須為平聲。

「一水間」為體詞性偏正片語,內部結構與「咫尺間」、「幾步間」、「一瞬間」、「一念間」相同,中心詞為「間」,限定成分為「一水」。整句的意思是說京口和瓜州就一條(橫向的)河的距離之內。按古人文言的說法,即所謂僅「一水之遙」。

王安石是想說江南江北之近,而不是想說它們之隔離。   5、鍾山:今南京市的紫金山,詩人當時家居於此。

  6、隔:間隔。    7、數重:

幾層。讀shù chóng   8、綠:吹綠了。

9、何時:什麼時候。    10、還(huán):回。

春日夜裡,行船停泊在瓜洲岸邊,我隔江遙望對岸的京口,心裡想,這裡與我居住的鍾山也就只隔著幾座大山,和煦的春風吹綠了長江南岸的草木,而我何時才能在皎潔的月光照耀下返回家鄉呢?

17樓:匿名使用者

詩人乘船路過瓜洲,懷念金陵(南京)故居,而作此詩。京口和瓜洲之間只隔著一條長江,我所居住的鍾山隱沒在幾座山巒的後面。暖和的春風啊,吹綠了江南的田野;明月啊,什麼時候才能照著我回到鍾山下的家裡?

18樓:匿名使用者

京口瓜洲一水間,

鍾山只隔數重山。

春風又綠江南岸,

明月何時照我還?

詩人乘船路過瓜洲,懷念金陵(南京)故居,而作此詩。京口和瓜洲之間只隔著一條長江,我所居住的鍾山隱沒在幾座山巒的後面。暖和的春風啊,吹綠了江南的田野;明月啊,什麼時候才能照著我回到鍾山下的家裡?

19樓:鹿野苑13號

這是一首著名的抒情小詩,抒發了詩人眺望江南、思念家園的深切感情。 詩以「泊船瓜洲」為題,點明詩人的立足點。首句「京口瓜洲一水間」寫了望中之景,詩人站在瓜洲渡口,放眼南望,看到了南邊岸上的「京口」與「瓜洲」這麼近,中間隔一條江水。

由此詩人聯想到家園所在的鍾山也只隔幾層山了,也不遠了。次句「鍾山只隔數層山」暗示詩人歸心似箭的心情。第三句又寫景,點出了時令已經春天,描繪了長江南岸的景色。

「綠」字是吹綠的意思,是使動用法,用得絕妙。傳說王安石為用好這個字改動了十多次,從「到」「過」「入」「滿」等十多個動詞中最後選定了「綠」字。因為其他文字只表達春風的到來,卻沒表現春天到來後千里江岸一片新綠的景物變化。

結句「明月何時照我還」,詩人眺望已久,不覺皓月初上,詩人用疑問的句式,想象出一幅「明月」「照我還」的畫面,進一步表現詩人思念家園的心情。 本詩從字面上看,``是流露著對故鄉的懷念之情``,```大有急欲飛舟渡江回家和親人團聚的願望``。其實,在字裡行間也寓著````他重返政治舞台、推行新政的強烈慾望````。

20樓:happy露芝亞

全詩的意思:秋風乍起,客居洛陽城的詩人想到寫封信,給遠在家鄉的親人,表達自己思鄉懷親的心情,可是要說的話太多了,竟不知從何說起。 信寫好後,又擔心匆匆寫的信不能把自己的意思完全表達出來,當送信人要出發的時候,又開啟已封好的信檢視。

巜泊船瓜洲》中的瓜洲是什麼意思

21樓:子虞

瓜洲:鎮名,在長江北岸,揚州南郊,即今揚州市南部長江邊,京杭運河分支入江處。

泊船瓜洲

宋代:王安石

京口瓜洲一水間,鍾山只隔數重山。

春風又綠江南岸,明月何時照我還?

譯文京口和瓜洲不過一水之遙,鍾山也只隔著幾重青山。

溫柔的春風又吹綠了大江南岸,可是,天上的明月呀,你什麼時候才能夠照著我回家呢?

22樓:龔水根老師

瓜洲:瓜洲在今天江蘇省揚州市邗江區縣南,與京口相對古詩原文

《泊船瓜洲》

(宋)王安石

京口瓜洲一水間,

鍾山只隔數重山.

春風又綠江南岸,

明月何時照我還?

注釋1、泊船:停船.泊,停泊.《泊船瓜洲》

2.京口:在今江蘇省鎮江市,長江的南岸,和瓜洲相對.

3.瓜洲:瓜洲在今天江蘇省揚州市邗江區縣南,與京口相對4、一水:這裡的「一水」指長江.

5、間(jiàn):在一定的空間(時間)內.要注意不能誤讀成四聲,不是動詞「間隔」的「間」.根據本詩平仄格律、「間」字固有的詞義,以及古人語言習慣,

此「間」字必須為平聲.「一水間」為體詞性偏正片語,內部結構與「咫尺間」、「幾步間」、「一瞬間」、「一念間」相同,中心詞為「間」,限定成分為「一

水」.整句的意思是說京口和瓜州就一條(橫向的)河的距離之內.按古人文言的說法,即所謂僅「一水之遙」.王安石是想說江南江北之近,而不是想說它們之隔

離.6、鍾山:今南京市的紫金山,詩人當時家居於此.

7、隔:間隔.

8、數重:幾層.讀shù chóng

9、綠:吹綠了.

9、何時:什麼時候.

10、還(huán):回.

王安石詩詞泊船瓜洲中的瓜洲與甘肅省瓜洲縣是同地方嗎

小白家裡小白 王安石詩詞 泊船瓜洲 中的瓜洲與甘肅省瓜洲縣,不是同一個地方。詩中瓜洲 鎮名,在長江北岸,揚州南郊,即今揚州市南部長江邊,京杭運河分支入江處。原詩 泊船瓜洲 宋代 王安石 京口瓜洲一水間,鐘山只隔數重山。春風又綠江南岸,明月何時照我還?釋義 京口和瓜洲之間只隔著一條長江,鐘山就隱沒在幾...

泊船瓜洲中的還是什麼意思泊船瓜洲中的還是什麼意思

泊船瓜洲中的還是回的意思 古詩原文 泊船瓜洲 宋 王內安石 京口瓜洲一水容間,鍾山只隔數重山。春風又綠江南岸,明月何時照我還?注釋1 泊船 停船。泊,停泊。泊船瓜洲 2.京口 在今江蘇省鎮江市,長江的南岸,和瓜洲相對。3.瓜洲 瓜洲在今天江蘇省揚州市邗江區縣南,與京口相對4 一水 這裡的 一水 指長...

泊船瓜洲中的綠是什麼意思,泊船瓜洲中的綠何時還是什麼意思

泊船瓜洲 中的 春風又綠江南岸 中的 綠 的意思是 吹綠,這句話的意思是 溫柔的春風又吹綠了大江南岸。泊船瓜洲 作者 王安石 朝代 宋 京口瓜洲一水間,鍾山只隔數重山。春風又綠江南岸,明月何時照我還?白話翻譯 京口和瓜洲不過一水之遙,鍾山也只隔著幾重青山。溫柔的春風又吹綠了大江南岸,天上的明月呀,你...