中國南北朝時期的社會環境是什麼樣子的

2021-03-03 21:53:15 字數 5374 閱讀 2784

1樓:

主要原因:江南地區自然條件優越氣候適宜、土地肥沃、地廣人稀、水回資源充足、交通便答利等,黃河流域農業生態環境惡化``北方戰亂頻繁,南方相對穩定```南方統治者為發展實力,重視發展經濟,鼓勵開墾荒地、興修水利```主要影響經濟重心南移,加速了南方的發展 ```北方人民的大批南遷,給南方帶來了先進的生產工具和技術```政治中心的南移```穩定地形成了南方經濟領先於北方的經濟格局,南方最發達的江浙地區長期成為全國的經濟重心````

「床前明月光」中的「床」指的是什麼?

2樓:匿名使用者

其實這個床指的是古代的「井欄」。

從兩個方面來看,古代人們都喜歡圍著井坐一圈,井邊成為人們交流的公共場所,首先人們在這裡取水飲用,要麼就是婦女取水洗衣服。再者井邊也涼快。

在夏天,古代人晚上也沒什麼娛樂條件,只能一群人圍在井邊談天說地,小孩子在旁邊玩耍,而經過考古學家的研究,井欄就是圍在水井旁邊的木欄,用來保護井壁使其避免塌陷。

另一方面也是為了防止人掉進去,而凸出來的木質結構特別像古代的床,又稱為「銀床」所以把床解釋成「井欄」也是說得通的。

再者李白晚上出門望月,無論是把月光懷疑成霜,還是舉頭望明月,都要有一定的距離,此時的井欄的高度也符合望月的高度,所以最合理的解釋就是李白遙看井欄前的月光,產生了濃濃的思鄉之情,並且有感而發寫出了流傳千古的《靜夜思》。

3樓:艾小呆的我

井欄。原文:床前明月光,疑是地上霜。

出自:出自唐代李白《靜夜思》。

譯文:明亮的月光灑在床前的窗戶紙上,好像地上泛起了一層霜。床,不是臥榻的意思,而作「井欄」解。

《辭海》裡明確注釋,床是「井上圍欄」。李白此詩作於唐開元十五年(公元727年),把「有井水處」稱為故鄉。

賞析:這首詩寫的是在寂靜的月夜思念家鄉的感受。這兩句是寫詩人在作客他鄉的特定環境中一剎那間所產生的錯覺。

乙個獨處他鄉的人,白天奔波忙碌,倒還能沖淡離愁,然而一到夜深人靜的時候,心頭就難免泛起陣陣思念故鄉的波瀾。

4樓:熱詞課代表

床前明月光的床是個通假字,通窗,這個床指的就是床前的窗戶紙,詩句的意思是明亮的月光灑在床前的窗戶紙上。

5樓:夢裡心落

【釋義】因為是古詩詞用字,很多理解和現在不一樣,目前有五種說法。

1、指井台。

2、指井欄。

3、「床」即「窗」的通假字。

4、本義,即坐臥的器具。

5、馬未都等認為,床應解釋為胡床。胡床,亦稱「交床」、「交椅」、「繩床」。古時一種可以摺疊的輕便坐具,馬扎功能類似小板凳。

【翻譯】

明亮的月光灑在床前的窗戶紙上,好像地上泛起了一層霜。

我禁不住抬起頭來,看那天窗外空中的一輪明月,不由得低頭沉思,想起遠方的家鄉。

【賞析】

詩歌只有短短四句,寫得清新樸素,明白如話。內容單純、豐富、容易理解,卻又體味不盡,詩人所沒有說的比他已經說出來的要多得多。文章構思細緻而深曲,卻又脫口吟成、渾然無跡,讓讀者領會到李白絕句的「自然」、「無意於工而無不工」的妙境。

6樓:匿名使用者

「床前明月光」是李白的名句。據今人考評,「床前明月光」一句中的「床」並不是指睡覺的床,因為睡在床上是不可能看到月光的,更看不到地上的霜。此「床」在古時是指「井」,井上當然能看到月光,並疑惑成霜了。

古時人們喜歡圍井而居,井邊成了居民們活動交流的公共場地。**在此或取水或洗滌,夏夜來這裡聚會納涼,同時談天說地。孩童也愛在對著家門的井欄外的空地上玩耍。

李白另一首詩裡的「妾發初覆額,折花門前劇。郎騎竹馬來,繞床弄青梅」描寫的正是這種情景。在古人心目中井就代表家鄉,所以有「背井離鄉」等詞語。

此詩以井欄引出思鄉主題也是順理成章。唐詩裡更多的「床」字指的是臥塌,為什麼李白在他的詩中提到井欄時用「床」而不用「井」、「欄」或「韓」呢?因為指地下深穴的「井」在方位上不合適,「欄」字很難使人想到是井欄,「韓」字又太晦澀,而詩的內容及當時的字意會使人自然明白「床」字所指。

7樓:小可愛的豬

一、古代「井欄」形如「床」。

8樓:陳晨

床前明月光中的床,指的就是我們平時睡覺普通的床,這句話的意思是,月光從窗子裡面進來撒到了床前,下一句是疑是地上霜,夜光皎潔,還以為是地上下的霜

9樓:葛薇

床:五種說法。(1)指井台。

已經有學者撰文考證過。中國教育家協會理事程實將考證結果寫成**發表在刊物上,還和好友創作了《詩意圖》。(2)指井欄。

從考古發現來看,中國最早的水井是木結構水井。古代井欄有數公尺高,成方框形圍住井口,防止人跌入井內,這方框形既像四堵牆,又像古代的床。因此古代井欄又叫銀床,說明井和床有關係,其關係的發生則是由於兩者在形狀上的相似和功能上的類同。

古代井欄專門有乙個字來指稱,即「韓」字。《說文》釋「韓」為「井垣也」,即井牆之意。(3)「床」即「窗」的通假字。

(4)取本義,即坐臥的器具,《詩經·小雅·斯干》有「載寐之床」,《易·剝床·王犢注》亦有「在下而安者也。」之說,講得即是臥具。(5)馬未都等認為,床應解釋為胡床。

胡床,亦稱「交床」、「交椅」、「繩床」。古時一種可以摺疊的輕便坐具,馬扎功能類似小板凳,但人所坐的面非木板,而是可捲折的布或類似物,兩邊腿可合起來。現代人常為古代文獻中或詩詞中的「胡床」或「床」所誤。

至遲在唐時,「床」仍然是「胡床」(即馬扎, 一種坐具)。

10樓:匿名使用者

床指小凳子,現在我老家方言中就把小凳子叫做「床床」,古人睡覺用

的叫做榻,床應該是游牧民族流傳來的 也叫做胡床,因為以前都是跪坐,沒有椅子凳子這一說, 所以一開始流傳也許就是指可攜式摺疊胡床,到後來泛指所有凳子都是床,所以我老家方言叫凳子做「床床」。

至於後來為什麼把睡覺的榻叫做床 而床叫做凳子這個演變過程至今也沒什麼人去專門研究,應該是後來造出了又能坐又能躺著午睡的兩用床榻,床榻床榻叫多了 最後簡便叫成床了,(個人臆測)

11樓:風吹不斷陽光

床前明月光的「床」究竟指的是什麼?床前明月光的「床」經我考證推理,我的定論是井亭柱與柱之間連線的長條椅。為什麼呢?

李白時代井有井亭,井口四周有近三尺高的圍欄,功能是防止小孩落井。長條椅為的是夏天圍坐四圈納涼,那時是乙個很好的納涼的辦法。所以這裡的「床」說的是井亭的長條椅。

此詩的場景是:李白在秋天的乙個晚上,坐在井亭長椅上所思。馬未都說是「馬扎」。

現在教科書上解釋為井的圍欄,圍欄沒有「床」的功能。

12樓:匿名使用者

河床!河床前是河水,水面與月光映出晶瑩 彷彿是 地上霜,獨步在河邊有舉頭低頭動作,

河梁為橋!

房梁為跨海!

燕歌行秋風蕭瑟天氣涼,

草木搖落露為霜。

群燕辭歸雁南翔,

念君客遊思斷腸。

慊慊思歸戀故鄉,

君何淹留寄他方?

賤妾煢煢守空房,

憂來思君不敢忘,

不覺淚下沾衣裳。

援琴鳴弦發清商,

短歌微吟不能長。

明月皎皎照我床,(這裡的床同樣是指河床,此岸 的意思,否則與下文解釋不通)

星漢西流夜未央。

牽牛織女搖踵望,

爾獨何辜限河梁?(這裡的河梁 寓意:鵲橋,)

13樓:匿名使用者

李白「床前明月光」被誤讀千古?

———「床前明月光」中的「床」不是睡覺的床而是馬扎(小凳子)。

有人發文稱唐朝的門窗很小,不透光,月亮是不可能照入室內。

「床前明月光,疑是地上霜」,李白的《靜夜思》家喻戶曉,但恰恰就是這樣一首詩,卻在近日引發爭議———「床前明月光」中的「床」不是睡覺的床而是馬扎(小凳子)。

1月2日,第一位登上《百家講壇》的收藏家馬未都在講座中丟擲其獨特的觀點後,引起外界一片譁然;1月6日,湖南娛樂頻道總監張華立在部落格中公開批駁馬未都。而馬未都前日接受記者採訪時表示,他並不會急於對外界的反駁作出回應,真正的文化是不用噱頭也能吸引觀眾的。

新解李白

「床前明月光」被誤讀千年

作為首位登上《百家講壇》的收藏家,馬未都的《說家具收藏》系列講座自從1月1日亮相《百家講壇》後,立刻引起了廣泛關注。在第二集講座中,馬未都丟擲驚人觀點:李白名句「床前明月光,疑是地上霜」的解釋長期被誤讀,李白說的床不是睡覺的床,而是乙個馬扎,古稱「胡床」。

馬未都在講座中稱,唐代的門是非常小的板門,不透光,窗也非常小,月亮是不可能進入室內的,尤其是當窗戶糊上了紙以後。所以這首《靜夜思》其實是坐在院子裡,而非大家一直認為的室內。

馬未都還以李白的《長干行》來證明這個觀點,「妾發初覆額,折花門前劇,郎騎竹馬來,繞床弄青梅。」意思是小女孩拿了乙個小板凳坐在門口,小男孩騎著竹馬圍著女孩繞圈。所以文中的「床」並不是睡覺的床而是凳子,「屋裡有張大床,小男孩圍著小女孩很曖昧地轉來轉去,就不是李白的原意了。

」遭遇質疑

月光怎會照不進唐人房子?

馬未都的新觀點引起外界一片譁然,有觀眾表示贊同,但也引來了不少質疑。湖南娛樂頻道總監張華立就在部落格中反駁馬未都的「馬扎說」。張華立引用眾多古詩,從李白的「床中繡被卷不寢,至今三載猶聞香」,到白居易的「獨向簷下眠,覺來半床月」,再到杜甫的「床頭屋漏無乾處,雨腳如麻未斷絕」,都證明床還是睡覺的那個床。

對於馬未都「月光照不進唐人房子」的觀點,張華立發出質疑:「上述詩人的『床』均與月光不期而遇,人家遇得,李白就遇不得?薄薄的窗紙怎麼能關得了月光?

把『床』統統弄成小馬扎等坐臥之具,硬生生去掉乙個功能,不准唐人睡覺,就有點霸蠻了。」

參考資料:泡泡俱樂部

14樓:情理終辨

寫作背景:出自李白《靜夜思》,此詩的寫作時間是公元726年(唐玄宗開元之治十四年)舊曆九月十五日左右。李白時年26歲,寫作地點在當時揚州旅舍。

其《秋夕旅懷》詩當為《靜夜思》的續篇,亦同時同地所作。李白在乙個月明星稀的夜晚,詩人抬望天空一輪皓月,思鄉之情油然而生,寫下了這首傳誦千古、中外皆知的名詩《靜夜思》。

床:五種說法。

(1)指井台。已經有學者撰文考證過。中國教育家協會理事程實將考證結果寫成**發表在刊物上,還和好友創作了《詩意圖》。

(2)指井欄。從考古發現來看,中國最早的水井是木結構水井。古代井欄有數公尺高,成方框形圍住井口,防止人跌入井內,這方框形既像四堵牆,又像古代的床。

因此古代井欄又叫銀床,說明井和床有關係,其關係的發生則是由於兩者在形狀上的相似和功能上的類同。古代井欄專門有乙個字來指稱,即「韓」字。《說文》釋「韓」為「井垣也」,即井牆之意。

(3)「床」即「窗」的通假字。

(4)取本義,即坐臥的器具,《詩經·小雅·斯干》有「載寐之床」,《易·剝床·王犢注》亦有「在下而安者也。」之說,講得即是臥具。

(5)馬未都等認為,床應解釋為胡床。胡床,亦稱「交床」、「交椅」、「繩床」。古時一種可以摺疊的輕便坐具,馬扎功能類似小板凳,但人所坐的面非木板,而是可捲折的布或類似物,兩邊腿可合起來。

現代人常為古代文獻中或詩詞中的「胡床」或「床」所誤。至遲在唐時,「床」仍然是「胡床」(即馬扎, 一種坐具)。

魏晉南北朝時期的社會文化特點是什麼

魏晉之際,道法的結合逐漸趨於破裂,以道家思想為骨架的玄學思潮開始揚棄魏晉早期的名法思想,轉而批評儒法之士.這樣,魏初在道法結合的基礎上形成和發展起來的玄學進一步得到強化.西晉後期,玄學思潮同極端發展,至此,玄學所主張的放達,無論從理論上,還是從行為上,都對封建政權構成破壞瓦解的作用,故引起玄學內部及...

魏晉南北朝有哪些暴君,在南北朝時期有名的暴君有哪些

劉聰 前漢 石虎 後趙 苻生 前秦 赫連勃勃 夏 劉義符,劉子業,劉昱 宋 蕭寶卷 齊 高洋 高洋 1 十六國 漢的劉聰 2 十六國 前涼的張天錫 3 十六國 後趙的石虎 4 十六國 前秦的苻生 5 南北朝 宋的劉駿 劉子業 劉彧 劉昱 6 南北朝 南齊的蕭寶卷 7 北齊的高洋 高演 高湛,高緯 8...

魏晉時期是什麼朝代,南北朝以後是什麼朝代?

魏晉時期就是三國和晉國的歷史,其中三國包括魏國 蜀 漢 國 吳國,因魏國代東漢稱帝,故魏國為正統,而晉國則是取代魏國,繼而一統三國,開始了西晉和東晉。歷史上稱這段時期為魏晉時期。大致說是三國到南北朝的歷史,按細緻說是三國中的魏國至西晉和東晉的歷史 三國兩晉南北朝時期,是一段包含很多朝代的時期 南北朝...