1樓:網友
撒鹽空中差可擬平唐」出自唐代詩人白居易的《賦得古原草送別》。該句是描寫草原廣氏檔猛袤遼闊,天空高遠無際的景象,其中「差可」是指有些微小的差別。下面分段解答:
1. 「撒鹽空中」:這是描寫草原上的一幕,草原遼闊無垠,天空高遠,彷彿有人在天空中撒鹽,形成了一種美麗的景象。
這裡的「鹽」是形容雲層的顏色,由於雲層的存在,天空呈現出一種淡淡的白色殲橋。
2. 「差可擬平」:這裡的「差可」是指微小的差別,而「擬平」則是指近似相等的狀態。這句話表達了草原的廣闊程度,即使微小的差別也可以近似相等,難以分辨。
3. 「唐」:這裡蠢帆的「唐」指的是唐朝,是對唐朝的一種美好回憶。白居易在詩中通過對草原的描寫,表達對唐朝的懷念之情。
2樓:網友
這句話是唐代詩人白居易的《賦得古原草送別》中的一句,意思是撒鹽空中差不多可以跟平唐相比了。
首先,這句話的意思是說草原上的飛沙走石和鹽分散發,可以想象成像平唐一樣平坦的地形。而「平鍵喚激唐」則是指唐代時期的乙個地名,現稿襪在已經不存在了。
其次,這句話運用了修辭手法中的比喻,通過將鹽分散發比作平唐,來表達草原上的景象之壯觀和震撼。
總之,這句話是唐詩中的經典名句,充滿了詩情畫意,既表達了草原鏈族上的壯美景象,又抒發了詩人的離愁別緒。
3樓:網友
這句話出自南北朝時期的劉義慶的《詠雪》詩中。可以理解為像撒虛搏鹽一樣輕易知譽好地散落在空中,沒有目的、沒有方向,類比身處生活中沒有追求,沒有目標的人,生活狀態不夠充實,可以說是平凡或平庸的。因此這句話並不能單純的用來評價乙個人是否平庸,需搭鉛要結合具體語境才能判斷。
4樓:網友
橄鹽空中差可擬平唐」是一句出自唐代詩人白居易的詩句,「橄鹽」指的是橄欖和鹽,意味著西域和海洋之間的距離;孫褲「空中差」指的是天空和陸地之間的距離,意味著飛行的距離;「平唐」指的是唐朝的疆域,意味著廣闊的領土。
這句詩句的意思是,飛行的距離和陸地之間的距離加起來,仍然比唐朝的疆域更為廣闊。這句詩句表達了對唐朝疆域的讚美和對旅行的嚮往。同時,也表現了人類對廣袤世界的探索和追求的精神。
雖然現代技術已經讓我們能夠姿攜更快地到達更遠的地方,但這句詩句所表達的精神和追求,依然值得我們則冊簡銘記和傳承。
撒鹽空中差可擬的全詩是什麼?
5樓:網友
全詩是:白雪紛紛何所似?撒鹽空中差可擬。未若柳絮因風起。
處出自於:東晉辯慶詩人謝安的《詠雪聯句》
解釋:「這紛紛揚揚的白雪像什麼呢?」「跟把鹽撒在空中差不多可以相比。」「不如比作風吹柳絮滿天飛舞。」
這是一則千古佳話,表現才子謝道韞傑出的詩歌才華、對事物細緻的觀察和具有靈活想象力。
據《晉書·王凝之妻謝氏傳》及《世說新語·言語》篇載,謝安寒雪日嘗內集,與兒女講**義,俄而雪驟,安欣然唱韻,兄子朗及兄女道韞賡歌(詩即如上),安大笑樂。
謝安所樂,在於裙釵不讓鬚眉,侄女之詩才,更在侄子之上。按謝朗少有文名,《世說新語·言語》篇引《續晉陽秋》稱他「文義豔發」,《文學》篇引《中興書》說他「博涉有逸才」。所以叔父出韻起題,侄子即為唱和,正見其才思敏捷也。
平心而論,「撒鹽空中」亦不失為一種比方,雪,以其粉白晶瑩飄散而下,謝朗就近取譬,用撤鹽空中擬之,雖不高明,也差可形容了。
然而,聰穎的妹妹並不迷信兄長的才名。她覺得,以鹽擬雪固然不錯,但沒有形容出雪花六瓣,隨風飄舞,紛紛揚揚,無邊無際的根本特徵。於是,針對兄長的原句,她作了大膽的修正:
未若柳攜春握絮因風起。」
柳絮,作為春時景物,有似花非花,因風而起,飄忽無根,滿天飛舞的特徵。晉伍輯之《柳花賦》曾形容:「揚零花而雪飛,或風回而遊薄,或霧亂而飆零,野淨穢而同降,物均色而齊明。
謝道韞將此來比擬北風吹起漫天飛雪,堪稱契合無間。取柳絮可比其形言其大森胡,點明當時的「雪驟」之景,而「因風起」更指出它隨風飄舞,漫無邊際的自然特點。(宋代的賀鑄《青玉案》詞有「滿城風絮」句。
由此較之,雪花柳絮,可謂是異跡而同趣了。如此再看「撒鹽空中」的比方,則未免有侷促見肘之誚了。
撒鹽空中差可擬什麼意思?
6樓:知識改變命運
意思:這紛紛揚揚的白雪像什麼?不如比作柳絮憑藉風而起。
出自《世說新語箋疏·詠雪》(南朝劉義慶)。
原文:謝哪侍凳太傅寒雪日內集,與兒女講**義。俄而雪驟,公欣然曰:
白雪紛紛何所似?」兄子胡兒曰:「撒鹽空中差可擬。
兄女曰:「未若柳絮因風起。」公大笑樂李旅。
即公大兄無奕女,左將軍王凝之妻也。
譯文:謝安在寒冷的雪天舉行家庭聚會,和他子侄輩的人講解詩文不久,雪下得大了,太傅高興地說:「這紛紛揚揚的白雪像什麼呢?
他哥哥的長子胡兒說:「跟把鹽撒在空中差不多可以相比。」他哥哥的女兒說:
不如比作風吹柳絮滿天飛舞。」太傅大笑起來。她就是謝安大哥謝無奕的女兒謝道韞,左將軍王凝之的妻子。
註釋:1)謝太傅:即謝安(320-385),字安石,晉朝陳郡陽夏(現在河南太康)人。做過吳興太守、侍中、吏部尚書、中護軍等官職。死後追贈為太傅。
2)內集:把家裡人聚集在一起。
4)俄而雪驟,公欣然曰(俄而:不久,一會兒 )(驟;急,大 )(欣然:高興的樣子。)
5)胡兒:即謝朗。謝朗,字長度,小名胡兒,謝安次兄謝據的長子。做過東陽太守。
6)撒鹽空中差可擬(差可擬:大體可以相比。差:大體、差不多。擬,相比。)
7)未若柳絮因風起:不如談鎮說柳絮乘著風漫天飛舞。(因:乘。)
撒鹽空中差可擬的意思
7樓:奇奇侃科技
1、撒鹽空中差可擬翻譯:跟把鹽撒吵纖在空中差不多可以相比。
2、原文:《詠雪》
作者】劉義慶 【朝代】南北朝。
謝太傅寒雪日內集,與兒女講**義。俄而雪驟,公欣然曰:「白雪紛紛何所似?
兄子胡兒曰:「撒鹽空中差可擬。敬碰陵」兄女曰:
未若柳絮因風起。」公大笑樂。即公大兄無奕女,左將軍王凝之妻也。
3、譯文:謝安在寒冷的雪天舉行家庭聚會,和他子侄輩的人講解詩文不久,雪下得大了,太傅高興地說:「這紛紛揚揚的白雪像什麼呢?
他哥哥的長子胡兒說:「跟把鹽撒在空中差不多可以相比。」他哥哥的女兒說:
不如比作風吹柳絮滿天飛舞。」太傅大笑起來。她亮戚就是謝安大哥謝無奕的女兒謝道韞,左將軍王凝之的妻子。
撒鹽空中差可擬的意思。
8樓:教育細細說
這句話的意思是:跟把鹽撒在空中差不多可以相比。
出處:南朝·劉義慶《世說新語》』
選段:兄子胡兒曰:「撒鹽空中差可擬。」兄女曰:「未若柳絮因風起。」公大笑樂。
譯文:他哥哥旁此頌的長子胡兒說:「跟把鹽撒在空中差不多可以相比。」他哥哥的女兒說:「不如比作風吹柳絮滿天運鄭飛舞。」太傅大笑起來。
撒鹽空中差可擬的差可擬是什麼意思 撒鹽空中差可擬怎麼理解
9樓:天羅網
1、釋義:差:差不多。句子意思是(天上的雪紛紛揚揚)跟把鹽撒在空中差不羨猜多。
2、出處:《世說新語》。
3、原文:太傅寒雪日內集,與兒女講**義。俄而雪驟,公欣然曰:
白雪紛紛何所似?」兄子胡兒曰:「撒鹽空中差可擬。
兄女曰:「未若柳絮因毀猛風起。」公大笑樂。
即公大兄兄餘型無奕女,左將軍王凝之妻也。
翻譯下列句子A兄子胡兒曰撒鹽空中差可擬。B兄女曰
這是bai 世說新語 裡的小故事 謝安一du家皆能詩,一zhi日大雪,dao謝安首先吟詠道,回 白雪紛紛何所似?答其侄兒謝朗接著吟詠道,撒鹽空中差可擬。其侄女謝道韞最後吟詠道,未若柳絮因風起。這個故事在當時,一時傳為美談,就是在今天也是乙個美談。這兩句皆是描述冬日大雪的場景。兄子胡兒曰 撒鹽空中差可...
撒鹽空中差可擬,未若柳絮因風起。是什麼意思?有什麼區別
白雪紛紛何所似,這紛紛揚揚的大雪像什麼,撒鹽空中差可擬,跟把鹽撒在空中差不多未若柳絮因風起,不如比作風把柳絮吹得滿天飛舞。出處 詠雪 南朝劉義慶 謝太傅寒雪日內集,與兒女講 義。俄而雪驟,公欣然曰 白雪紛紛何所似?兄子胡兒曰 撒鹽空中差可擬。兄女曰 未若柳絮因風起。公大笑樂。即公大兄無奕女,左將軍王...
差可擬的拼音,「差可擬」的讀音是什麼?
拼音 ch k n 1 釋義 差不多可以相比 差,大致 差不多 擬,相比。2 造句 雪花飄飄,柳絮紛飛差可擬。3 出處 出自 世說新語 謝太傅 安 寒雪日內集,與兒女講 義。俄而雪驟,公欣然曰 白雪紛紛何所似?兄子胡兒 謝朗 曰 撒鹽空中差可擬。兄女曰 未若柳絮因風起。公大笑樂。一直以來,這句 撒鹽...