翻譯的譯怎麼組詞

2021-07-23 11:22:31 字數 1269 閱讀 3098

1樓:

譯怎麼組詞 :

譯音、翻譯、

譯著、譯名、

迻譯、轉譯、

譯員、重譯、

傳譯、今譯、

譯筆、譯本、

移譯、直譯、

破譯、譯註、

譯製、音譯、

譯文、筆譯、

口譯、通譯、

編譯、意譯、

譯作、譯稿、

新譯、譯經、

譯胥、譯電、

譯官、譯審、

貢譯、輯譯、

譯士、譯人、

九譯、譯費、

譯居、胥譯

2樓:技能全面發展

譯的組詞有:

直譯、筆譯、譯註、意譯、口譯、譯文、譯作、編譯、新譯、譯道、譯居、譯經、貢譯、輯譯、譯官、譯士、舊譯、譯電、譯稿、譯審、譯拼 音: yì

部 首: 訁

結 構:左右結構

筆 順:點、橫折提、橫撇/橫鉤、捺、橫、橫、豎釋 義:把一種語言文字依照原義改變成另一種語言文字:

~本。~文。~注。

~著。~制。~音。

口~。筆~。意~。

直~。翻~。

3樓:luvian靜

翻譯的"譯"可以組詞為:譯本、譯筆、譯電、譯稿、譯碼、譯名、譯文、音譯 、譯員、譯者、譯製和譯註。

譯【yì】

(1)(形聲。從言。本義:翻譯,把一種語言文字翻譯成另一種語言文字)

(2)同本義

譯,傳譯四夷之言者。——《說文》

譯,傳也。——《方言十三》

北方曰譯。——《禮記·王制》

重舌之人九譯。——張衡《東京賦》

譯者稱西人。——清·薛福成《觀巴黎油畫記》

譯歐西人之言。——清·梁啟超《譚嗣同傳》

(3)又如:漢語被譯成日語;譯品(翻譯的作品);譯義(意譯);譯寫(翻譯寫作);譯經(翻譯經典)

(4)解釋;闡述

夫聖人為天口,賢者為聖譯。——《潛夫論》

(5) 通“擇”。選擇

周道衰微,失爵亡邦,後嗣乖散,各相土譯居。——《隸釋·漢孟鬱修堯廟碑》

(6)又如:譯居(擇居)

譯【yì】名詞

(1)翻譯人員[interpreter]

於是乃召越譯,乃楚說之。——劉向《說苑》

(2)又如:譯費(支付給翻譯人員的錢);譯界(翻譯界);譯員(翻譯工作者)

(3)異域

滄波伏忠信,譯語辨謳謠。——唐·顧況《送從兄使新羅》

(4)又如:譯語(異域的語言)

譯佳林翻譯公司靠譜嗎,北京譯佳林翻譯有限公司怎麼樣?

殘葉書香 翻譯的狗屁不通,聯絡人牛氣哄哄,普遍 偏高。 不怎麼樣,聯絡的人牛的跟啥一樣,好像我們求著他們翻譯一樣的 如何選擇翻譯公司?這樣多翻譯公司,應當選那家呢?1 翻譯品質 普通說來,選翻譯公司應首先看翻譯品質。翻譯和不論什麼其他產品和服務,都存在低檔別。2 翻譯人員 翻譯可大概可分為初等翻譯 ...

你的媽媽總是呆在家。用英語翻譯譯

譯 baiyour mom always stays at home.經常性動作,第三人稱單數 du,用 s 否 your mom doesn t always stay at home.因為有zhi否定dao詞,所以這裡動詞用原回型,always的位置可答以隨意,不一定要放在動詞前,always ...

譯客傳說怎麼樣,有人在裡面做過翻譯嗎

這個軟體如果要在裡面做翻譯,應該是需要進行認證的,填寫身份證號碼真實姓名等資訊,考慮到如今網路上洩露個人資料的情況,建議你慎重一些。軟體上的翻譯招聘其實和各大招聘網的差不多。以上回答希望對你有所幫助!好多年了,但一直沒掙過錢。當前類似的平台太多,天下大亂,誰能為譯者撐腰。這個行業裡,不是你有關係就能...