然盤庚之遷胥怨者民也非特朝廷士大夫而已的翻譯是什麼

2021-03-08 19:26:14 字數 4225 閱讀 5814

1樓:公尺迦勒之舞

這句話的意bai思是盤庚遷都的時du候,連老百姓zhi都抱怨啊,並dao不只是朝廷上的士大夫加以回反對。

出處:北答宋王安石《答司馬諫議書》:「然盤庚之遷,胥怨者民也,非特朝廷士大夫而已。盤庚不為怨者故改其度,度義而後動,是而不見可悔故也。」

譯文:盤庚遷都的時候,連老百姓都抱怨啊,並不只是朝廷上的士大夫加以反對;盤庚不因為有人怨恨的緣故就改變自己的計畫;這是他考慮到遷都合理,然後堅決行動;認為對就看不出有什麼可以後悔的緣故啊。

擴充套件資料

《答司馬諫議書》賞析:

《答司馬諫議書》中作者舉了盤庚遷都的歷史事例,說明反對者之多並不表明措施有錯誤,只要「度義而後動」,確認自己做得是對的,就沒有任何退縮後悔的必要。

盤庚之遷,連百姓都反對,尚且未能使他改變計畫,那麼當前實行變法只遭到朝廷士大夫中保守勢力的反對,就更無退縮之理了。這是用歷史上改革的事例說明當前所進行的變法的合理與正義性,表明自己不為怨誹之多而改變決心的堅定態度。

2樓:匿名使用者

盤庚遷都(的時候),連老百姓都抱怨啊,(並)不只是朝廷上的士大夫(加以反對);

3樓:古道瘦鳥

但是盤庚的遷徙,胥埋怨的是人民,並非朝堂上的士大夫罷了。 不知上下文,可能有出入,見諒。

4樓:3169梁迪祺

but pangeng moved, professional, and people who fit court scholar-bureaucrat.

「盤庚之遷,胥怨者民也」一語出自

5樓:匿名使用者

這是王安石(介甫)的《答司馬諫議書》中的段落。

「盤庚之遷胥怨者民也」用白話文翻譯是什麼?

6樓:匿名使用者

盤庚遷都(的時候),連老百姓都抱怨啊,

該句話出自《答司馬諫議書》

《答司馬諫議書》節選自北宋文學家王安石《臨川先生文集》。

全文:答司馬諫議書

某啟:昨日蒙教,竊以為與君實游處相好之日久,而議事每不合,所操之術多異故也。雖欲強聒,終必不蒙見察,故略上報,不復一一自辨。

重念蒙君實視遇厚,於反覆不宜鹵莽,故今具道所以,冀君實或見恕也。

蓋儒者所爭,尤在名實,名實已明,而天下之理得矣。今君實所以見教者,以為侵官、生事、徵利、拒諫,以致天下怨謗也。某則以謂:

受命於人主,議法度而修之於朝廷,以授之於有司,不為侵官;舉先王之政,以興利除弊,不為生事;為天下理財,不為徵利;辟邪說,難壬人,不為拒諫。至於怨誹之多,則固前知其如此也。

人習於苟且非一日,士大夫多以不恤國事、同俗自媚於眾為善,上乃欲變此,而某不量敵之眾寡,欲出力助上以抗之,則眾何為而不洶洶然?盤庚之遷,胥怨者民也,非特朝廷士大夫而已。盤庚不為怨者故改其度,度義而後動,是而不見可悔故也。

如君實責我以在位久,未能助上大有為,以膏澤斯民,則某知罪矣;如曰今日當一切不事事,守前所為而已,則非某之所敢知。

無由會晤,不任區區嚮往之至。

詞語注釋

(1)司馬諫議:司馬光(1019—1086),字君實.陝州夏縣(今屬山西)人,當時任右諫議大夫(負責向皇帝提意見的官)。他是北宋著名史學家,編撰有《資治通鑑》。

神宗用王安石行新法,他竭力反對。元豐八年(1085),哲宗即位,高太皇太后聽政,召他主國政。次年為相.廢除新法。

為相八個月病死,追封溫國公。

(2)某:自稱。啟:寫信說明事情。

(3)蒙教:承蒙指教。這裡指接到來信。

(4)竊:私.私自。這裡用作謙詞。君實:司馬光的字。古人寫信稱對方的字以示尊敬。游處:同遊共處,即同事交往的意思。

(5)操:持,使用。術:方法,主張。

(6)強聒(guō):硬在耳邊噦嗦,強作解說。聒:語聲嘈雜。

(7)略:簡略。上報:給您寫。回信:指王安石接到司馬光第一封來信後的簡答。

(8)重(chóng)念:再三想想。視遇厚:看重的意思,視遇:看待。

(9)反覆:指書信往來。鹵莽:簡慢無禮。

(10)具道:詳細說明。所以:原委。

(11)冀(jì):希望。

(12)儒者:這裡泛指一般封建士大夫。

(13)名實:名義和實際。

(14)怨謗(bàng):怨恨,指責。

(15)人主:皇帝。這裡指宋神宗趙頊。

(16)議法度:討論、審定國家的法令制度。修:修訂。

(17)有司:負有專責的**。

(18)舉:推行。

(19)辟邪說:駁斥錯誤的言論。闢,駁斥,排除。

(20)難(nàn):責難。壬(rén)人:佞人,指巧辯諂媚之人。

(21)固:本來。前:預先。

(22)恤(xù):關心。同俗自媚於眾:指附和世俗的見解,向眾人獻媚討好。

(23)上:皇上。這裡指宋神宗趙頊。乃:卻。

(24)抗:抵制,鬥爭。之:代詞,指上文所說的「士大夫」。

(25)洶洶然:吵鬧、叫嚷的樣子。

(26)盤庚:商朝中期的乙個君主。商朝原來建都在黃河以北的奄(今山東曲阜),常有水災。

為了擺脫政治上的困境和自然災害,盤庚即位後,決定遷都到殷(今河南安陽西北)。這一決定曾遭到全國上下的怨恨反對。後來,盤庚發表文告說服了他們,完成了遷都計畫。

事見《尚書·盤庚》。

(27)胥(xū)怨:全都抱怨。胥:皆。

(28)改其度:改變他原來的計畫。

(29)度(duó)義:考慮是否合理。度:考慮,這裡用作動詞。

(30)是:這裡用作動詞,意謂認為做得對。

(31)膏澤:施加恩惠.這裡用作動詞。

(32)一切不事事:什麼事都不做。事事,做事。前一「事」字是動詞,後一「事」字是名詞。

(33)守前所為:墨守前人的作法。

(34)所敢知:願意領教的。知,領教。

(35)不任(rén)區區嚮往之至:意謂私心不勝仰慕。這是舊時寫信的客套語。不任,不勝,受不住,形容情意的深重。區區,小,這裡指自己,自謙詞。嚮往,仰慕。

參考資料

古詩文網.古詩文網[引用時間2018-1-15]

7樓:

盤庚遷都(的時候),連老百姓都抱怨啊。

然盤庚之遷,胥怨者民也,非特朝廷士大夫而已。

翻譯:盤庚遷都(的時候),連老百姓都抱怨啊,(並)不只是朝廷上的士大夫(加以反對);

從商湯開始傳了二十個王,王位傳到盤庚手裡。盤庚是個能幹的君主。他為了改變當時社會不安定的局面,決心再一次遷都。

可是,大多數貴族貪圖安逸,都不願意搬遷。一部分有勢力的貴族還煽動平民起來反對,鬧得很厲害。 盤庚面對強大的反對勢力,並沒有動搖遷都的決心。

他把反對遷都的貴族找來,耐心地勸說他們:「我要你們搬遷,是為了想安定我們的國家。你們不但不諒解我的苦心,反而發生無謂的驚慌。

你們想要改變我的主意,這是辦不到的。」

由於盤庚堅持遷都的主張,挫敗了反對勢力,終於帶著平民和奴隸,渡過黃河,搬遷到殷(今河南安陽小屯村)。在那裡整頓商朝的政治,使衰落的商朝出現了復興的局面,以後二百多年,一直沒有遷都。所以商朝又稱作殷商,或者殷朝。

盤庚之遷意旨於要進行改革,不能安於現狀,貪圖安逸。盤庚不因為有人怨恨的緣故就改變自己的計畫,考慮理由正當,然後去做。

這幾句古文什麼意思?

8樓:匿名使用者

第一句的解釋:

商王盤庚遷都時,連百姓都埋怨,還不僅僅是朝廷裡的士大夫而已。

第二句的解釋:

孔子說:「譬如堆土造山,還差一筐土沒完成,我就停下來,我的事業就終止了!譬如平整土地,即使倒上了一筐土成功了,但是如果繼續不斷地乾下去,我前進的道路就通達了!

」孟子說:「就算你很想有一番作為,而且也付諸行動了,但如果不堅持到底,哪怕只差一點點,還是沒用。」

請問 1.盤庚之遷的典故說明了什麼?2.該段文字的語言有何特色?

9樓:time窗簾

分析反對派對新法聲勢洶洶,怨恨,誹謗的原因。

盤庚之遷 它在《答司馬諫議書》裡用了什麼論證方法 ?

10樓:匿名使用者

盤庚之遷 它在《答司馬諫議書》裡用的是例證的論證方法。

王安石舉出歷史的事例:「盤庚之遷,胥怨者民也,非特朝廷士大夫而已。盤庚不為怨者故改其度,度義而後動,是而不見可悔故也」。

這裡以歷史上曾有過的如何對待怨誹的事實為表率,表示自己不以流言蜚語而動,既委婉地反駁了怨誹之多的責備,又表達了自己變法的堅強決心。

盤庚遷殷的原因是什麼?造成了怎樣的歷史結果

五次遷都的商朝商湯在夏桀統治時期,原本只是黃河中下游的乙個部落首領,商湯的部落也屬於夏朝統御之國。後來因為夏桀荒淫暴虐,商湯便率兵攻打夏桀,並且在鳴條之戰後成功滅夏,最後商湯建立商王朝 這就是中國歷史上第二個先秦朝代。最初商湯將國都定在亳這個地方,也就是現在的河南商丘。可商湯建立商朝之初,商朝內外國...

孟父三遷之教的劇情介紹,孟父三遷之教的影片評價

中國古代 孟母三遷 的教子故事幾乎家喻戶曉,而韓國現代版的 孟父三遷 則拍成了一部搞笑的諷刺喜劇。電影孟父三遷之教裡的女主角是誰 蘇伊賢原名 趙友貞 出生 1984年8月28日 職業 演員 模特兒 學歷 水原大學 出道 2002年 身高 169cm 體重 49kg 血型 a型 興趣 照相 看鏡子 特...

什麼然什麼之的成語有哪些,什麼然什麼什麼四字成語有哪些

什麼然什麼之 泰然處之 漠然置之 淡然處之 淡然置之 漠然視之 安然處之 浡然興之 漠然處之 泰然處之 漠然置之 漠然視之 淡然處之 什麼然什麼什麼四字成語有哪些 禚瑤盛鳥 什麼然四字成語 頭角嶄然 自以為然 興味索然 才氣超然 死灰復然 天理昭然 儼乎其然 四壁蕭然 習若自然 以防未然 滿坐寂然 ...