日本語中的用法

2021-03-07 06:50:31 字數 4113 閱讀 4988

1樓:白色的明

1、數量詞

ばかり左右、上下

例如:一時間ばかり待ってください。請等一小時左右。

三時ぐらいに來てください。請三點來。

注意:表示時刻、日期用ぐらい?ごろ。

2、限度

n+(助詞)+ばかり 只、光

例如:うちの子は漫畫ばかり読んでいる。我家小孩只曉得看漫畫。

注意:まで?より?から(表原因)其後面不接ばかり。

固定搭配:v-てばかりいる 總是,例如:彼は寢てばかりいる。

他總是睡覺。na\a-い\v-る ばかりで只,例如:彼はいうばかりで自分では何もしない。

他只知道說,什麼都不幹。

3、v-たばかり 剛

例如:さっき著いたばかりだ。剛到。

4、v-るばかりだ 一直,越發,表示一直超著壞的方向發展

例如:手術が終わってからも、父の病気歯悪くなるばかりだ。動了手術後,父親的病情還是越來越糟糕。

5、ばかりのn 幾乎

例如:頂上からの景色は輝くばかりの美しさだった。從山頂上看到的景色幾乎都要閃光了(山頂的景色絢麗多姿)

v-んばかり眼看就要,泣かんばかりに頼むので、仕方なく引き受けだ。他眼看就要哭了,我也只要答應了。

6、ばかりに 就因為,後續多用於壞的結果

例如:彼の言葉を信じてばかりにひどいめにあった。就因為信了他的話,才吃了苦頭。

2樓:匿名使用者

ばかり[ばかり] [bakari]

【副助詞】

1.物事の程度・範囲を限って言うのに使う。ほど。くらい。

(表示程度和範圍)左右。上下。來。

10個ばかりください。

請給我十來個。

2.《助動詞「た」に付いて》して間もない程度だということを表す。…したて。

(接助動詞「た」的後面)剛才。剛剛。

いま出発したばかりのところだ。

剛剛出發。

3.《動詞(+助動詞)に付く》(まだしないが)するのと同程度にまでなっている,あとは…するだけだの意を表す。

(接動詞、或動詞+助動詞後面表示)將要。快要。就要。幾乎要。

準備がすっかり出來て,出発するばかりになっている。

已經完全準備好,就等出發了。

飛び上らんばかりによろこぶ。

高興得幾乎要跳起來。

4.だけ。

只。僅。

彼女ばかりに好意を示す。

只對她表示好意。

反省しないばかりか悪口を言い返した。

不僅不反省,反而還罵人。

5.ただ…だけで,他のありようはないの意。

光。淨。

雨ばかり降っている。

(天)總在下雨。

6.《「に」を伴って》ただ…だけが原因となっての意。

(後接「に」表示)只因。只是因為。

腹を立てたばかりに損をした。

只因生氣吃了虧。

3樓:enjoy梅花

1.表示限定某一事物(=それだけで、ほかにはない)○彼は彼女とばかり話している。

他光和她說話。

○心ばかりの贈り物。

隻錶心意的禮物。

2.概略表示數量時使用

○この本を十日ばかりお借りしたいと思います。

這本書我想借十天左右。

○コップの中に水が半分ばかり入っています。

杯子裡裝有一半左右的水。

3.用「~ばかりに」的形式侷限地表示理由,原因/只因・・・才・・・○僕がいなかったばかりに、大事故になってしまった。

只因我不在,才發生了大事故。

○金がないばかりに、今度の旅行には行かれない。

因為沒有錢,這次旅行不能去了。

4.用「~たばかり」的形式,表示做完某動作時間剛過/剛才・・・;剛剛○出勤したばかりで、まだ誰にも會っていない。

剛來上班,誰也沒見到。

○まだ日本へ來たばかりで、日本語がよくわからない。

剛來到日本,日語還不太懂。

5.接動詞,表示即將要實現的狀態。眼看就要・・・;快要・・・,幾乎要・・・

○準備ができて、みんな出発するばかりです。

已經準備就緒,眼看大家就要出發了。

○もう卒業するばかりになっている。

眼看就要畢業了。

4樓:匿名使用者

1、表示限定某一事物(=それだけで、ほかにはない)

○彼は彼女とばかり話している。

他光和她說話。

2、概略表示數量時使用

○この本を十日ばかりお借りしたいと思います。

這本書我想借十天左右。

3、用「~ばかりに」的形式侷限地表示理由,原因/只因・・・才・・・

○僕がいなかったばかりに、大事故になってしまった。

只因我不在,才發生了大事故。

4、用「~たばかり」的形式,表示做完某動作時間剛過/剛才・・・;剛剛

○出勤したばかりで、まだ誰にも會っていない。

剛來上班,誰也沒見到。

擴充套件資料

「だけ」表示單純的限定範圍,含有與其它比較而否定其它的意思。中文意為:「只~」。

「ばかり」表達的是限定和反覆兩種功能。除了有「だけ」的否定其它的功能以外,還有反覆的功能,即表示「屢次」的意思。中文意為:淨~、光~、老~。

1、父は弟だけ連れて旅行に行く。

爸爸只帶弟弟去旅行。

(表示爸爸這次旅行只帶弟弟去,不帶其他兄弟姐妹去,單純的限定)

2、父は弟ばかり連れて旅行に行く。

爸爸淨帶弟弟去旅行。

(表示爸爸每次旅行只帶弟弟去,不帶其他兄弟姐妹去,表示限定+反覆)

3、「高校の時、化學も物理も勉強したんですか?」「いいえ、物理 ばかり です。」

「高中時,化學、物理都學了嗎?」「不,淨學的物理」。

(言外之意是:數學、生物、英語、語文等都沒有學。顯然與社會常識不符。)

4、「高校の時、化學も物理も勉強したんですか?」「いいえ、物理 だけ です。」

「高中時,化學、物理都學了嗎?」「不,只學了物理」。

(言外之意是:物理和化學兩項中,只學了物理,沒有學習化學。並沒有否定數學、生物、英語、語文等的意思。)

5樓:維維豆奶

「ばかり」接在體言、用

言及助動詞的連體型或連用型以及部分副詞後。 可以頂替主格助詞が、賓格助詞を,也可與が、を或其他格助詞合併使用。合併時根據需要表達的意思ばかり有時候在前,有時候在後。

1、接在數量詞後表示大概數量。

例句:一時間ばかり休んでまた仕事を始めた。

休息大概乙個小時後又開始工作。)

2、表示限定乙個範圍。這裡有兩種情況:一是事物範圍,相當於【僅僅】【只】的意思;一種是頻率範圍,表示某個動作經常發生,相當於【老】【總是】,此時多用動詞連用型+て+ばかり+いる

例句:そればかり は心配だな。

只有這件事比較擔心。

3、接在動詞完成型後面表示乙個動作剛剛發生。

例句:佐藤なら帰ったばかりです。

佐藤剛回來。

4、接在動詞連體型後,表示情況總是朝乙個方向發展。(此時可以用【一方】,跟ばかり意思一樣。)

例句:物価は高くなるばかり(一方)だ。

物價越來越高。

6樓:匿名使用者

簡單點說就是:

乙個是剛剛做完什麼,要用た形接續。

比如「剛剛吃完。」 就是 「食べたばかりです。」還有乙個意思就是「總是~~~」「老是~~~~」

比如,他總是看電視,不學習。

テレビばかり見ている。

當它表示「總是,老是」的時候,其實有2種接續。一種就是我剛才舉的例子,接在名詞的後面,還有乙個就是接在動詞 て形 後面,意思翻譯出來都一樣,只不過側重點不同。就拿剛才那個例子來說,如果接在名詞後面,側重「看的是總是電視。

」在強調電視。如果接在動詞後,即[テレビをみてばかりいる。」則是側重總是在看,強調的是看這個動作。

不過翻譯成中文都一樣。

還有些,就懶得說了。

7樓:匿名使用者

1樓正解,再補充一點,還有就是"都是" 比方說 你打架對方都是一群小嘍囉,可以說"雑魚ばかり"

但是日語口語中經常出現促音化,於是你說的時候就說成"雑魚ばっかり"

8樓:花火日語醬

日語ばかり的用法講解

日本語日本語勉強,請問日本語勉強和日本語勉強的區別

前乙個是學習日語。後乙個是做有關日語的事。那範圍就廣了想象力也豐富了。可以想成說日語學日語玩日語,做夢日語,念念不忘日語。魂牽夢繞日語。aqui te amo。請問日本語 勉強 和 日本語勉強 的區別 日本語 勉強 正解 或 日本語 勉強 你可以認為這兩種表達方式專是一樣的。日本語勉屬強 明白了嗎?...

日本語話和日本語話日本語話和日本語話的區別是什麼?

話 能力上是沒有問題的,但是心理上漸漸接受了,就從原先的不說變成了現在的說。彼女 継父 嫌 最近 男 話 她以前好像討厭她的繼父,但現在漸漸地也願意和他說話 話 以前不具備的能力現在開始具備了。日本語 半年間勉強 話 學了半年日語,漸漸會說了 這裡不能換。因為說話是我們本來就有的能力,但是因為歲數啊...

標準日本語中級沒有注音怎麼學呢,標準日本語初級下沒學,能學中級嗎 ? 費勁嗎?

如果是已經學到中級。相信你已經會了。如果是想直接學中級。初級的五十音圖和基礎知識是一定要學的。學到中級了,還用注音?要學注音,就從初級學起。生詞課後有啦 沒有的就是初級裡有的 樓主提這個問題是啥意思看不懂 這就好像語文小學有注拼音,到了初中課本你見過注拼音的?把初級的發音基礎打好,再到字典裡面查了直...