名偵探柯南日語版更新為什麼不翻譯成國語版的了

2021-03-03 22:07:52 字數 1589 閱讀 4710

1樓:神捕鐵手

1)老實說,現在有多少小孩兒看柯南?看柯南的基本歲數都不小了,都是從小追著看版過來的。而且柯南也很難

權說是給孩子看的,裡面很多謎題、謎語、笑話都是日本或日語特有的,對日本沒有幾年興趣多加了解是根本莫名所以的。小孩兒能看懂?看了估計也白看。

2)中文版或是日文版好聽見仁見智,個人喜好,也無法強求。不過我敢說絕對是愛聽日語版的人多。本來麼,那就是日本做的,能跟別的語言契合才叫怪事。

3)電視台不播是因為一,中日關係,不過這是次要,畢竟劇場版還在引進,只是晚了很多;二,柯南收視率這些年一直都不是頂峰——當然不是了,都播了20多年了。差不多都是靠情懷在賣。年輕一輩有幾個看、聽過或知道柯南的?

恐怕沒多少。

2樓:名流丨丶

國語無法直視。。還是聽著日語比較符合動漫場景。

3樓:海微藍

中文配音太難聽,沒人看,何必花錢找人去配呢

4樓:匿名使用者

國語太難聽,看哪個國家的節目就聽哪個國家語言才是王道。

名偵探柯南原版日語版和翻譯的國語版為什麼同一集**出來的內容且不一樣,而且原版日語的才更新到761

5樓:慕楚公子

日語版目前只有750集,你看的761集日語版也是偽集數

6樓:匿名使用者

我也曾經被這個問題困擾很久。現在日語版更新到tv750被大海背叛的男人,而國語版比如愛奇異更新到第775集又甜又冷的宅急便,雖然看上去比日語版多,其實國語775集對應的是日語tv723,所以國語真正還差日語二十幾集。國語版裡還加入了劇場版和特別篇。

不採納對不起我幸苦碼字截圖。

7樓:氣溫

可能是因為不在同乙個軟體的原因吧!

8樓:

因為國語版把以前的那些一小時兩小時特別篇分成了幾集來算的

名偵探柯南國語版是不是打亂了日語版進行翻譯的?

9樓:撒網步魚

您好,我是柯南吧百柯全說的團員,收到您的求助,很高興能回答您的問題^專_^

你肯定看的是愛奇藝屬

愛奇藝的柯南,是根據寶島的,排序方式排序的。

劉傑說新一季柯南配音

位址

關於大陸的集數,已超過寶島的解釋。

10樓:匿名使用者

不算打亂吧bai- -是拿到國語版權的

du愛奇藝根據日方要求進行的拆zhi

分。愛奇藝上的集dao

數順序與原版回相同。而將特別答篇進行了拆分,具體是:

一小時特別篇——拆成2集

兩小時特別篇——拆成4集

兩個半小時特別篇——拆成5集

703接下來的確是毒與幻的設計,但是為什麼變成預告別的就不清楚了毒與幻的設計如果按之前的順序下來應該是國語版704接下來的部分,目前只知道奇藝網現在只是買到了柯南tv651集的版權,後面的還沒有買,有可能是等到台配版出了乙個階段以後再買吧

柯南為什麼從來不麻醉小蘭,《名偵探柯南》柯南為何從不麻醉毛利蘭?

我覺得最讓大家興奮的就是柯南麻醉毛利小五郎推理的時候了,但是不知道大家有沒有發現,柯南對著毛利小五郎扎針一點心理負擔都沒有,那為什麼他從來不對著毛利蘭扎麻醉針呢?小編仔細想了一下,大概有三個原因,大家看看有沒有道理,我說得不好請見諒!在名偵探柯南中,柯南都會借用他人來進行自己的推理,比如毛利,園子,...

《名偵探柯南》為什麼名偵探柯南工藤新一和怪盜基德長的一模一樣

工藤新一 名偵探柯南 比怪盜基德出版慢。據官方說,工藤新一是根據怪盜基德 黑羽快斗 的模型 來塑造的。甚至連裡面的人物,比如說小蘭,毛利小五郎,工藤優作等,都是根據怪盜基德裡的人物模型來塑造的。是因為它是作者創造的兩個一模一樣的人 因為怪盜基德就是另一版的工藤新一 他們兩個的愛情還是很值得祝福的 因...

為什麼中國不放映名偵探柯南的劇場版啊

不放映原因 1.柯南已經被國家理由為犯罪類被禁播 都是孫立軍敢的好事.2.由於國家說影響兒童心理禁播 還是孫立軍.3.國家認為要看國漫而不要看日漫,再次被禁 就是他,孫立軍搞的鬼.柯南劇場是電影啊 有版權的限制吧。就算放也是放很早的劇場。我記得星空衛視什麼的有放之類的劇場吧。中國電視台柯南tv都很少...