蘇軾抄書的翻譯

2022-09-01 20:46:47 字數 3110 閱讀 9625

1樓:匿名使用者

司農(管錢糧的官)朱載上曾經分教於黃岡縣。當時蘇東坡被貶謫居住在黃州,不認識朱司農。有位客人吟誦朱司農的詩說:

「官閒無一事,蝴蝶飛上階。」 蘇東坡驚愕地說:「什麼人作的詩?

」客人回答是朱司農所作,蘇東坡再三稱讚,認為很有幽雅的情趣

有一天,朱司農去拜見蘇東坡,他們於是成為知己。從此,朱司農經常登門拜訪。偶然有一天來拜見,負責接待的人已通報了姓名,但是蘇東坡好長時間不出來:

他想留下來,則等候得很疲倦了;想離開,又已經通報過姓名。像這樣過了很長時間,蘇東坡才出來,表達抱歉久等的意思。並且說:

「剛才作一些每日所要做的功課,沒能及時來接待你。」兩人安坐定落,別的話說完後,朱司農請教說:「剛才來時,先生所說『日課』是指什麼?

」 蘇東坡對答道:「抄《漢書》。」 朱司農說:

「憑先生這樣的天才,開啟書看一遍,可以終身不忘,**用得著手抄呢?」 蘇東坡說:「不是這樣的。

我讀《漢書》,到現在總共經過三次手抄了。最初一段事抄三個字為標題,以後要抄兩字,現在就只要抄乙個字了。」 朱司農離開座位, 又請教說:

「不知道先生肯不肯把所抄的書給我看看。」蘇東坡就命令老兵在書桌上取來一冊書。朱司農看了後,一點也不了解其中的意思。

蘇東坡說:「請你試著列舉標題乙個字。」朱司農按照他說的做了,蘇東坡應聲就背誦幾百個字,沒有一字差缺。

共挑選了幾次,都是這樣。朱司農心悅誠服讚嘆了好長時間,說:「先生真是被貶謫到人間的仙才啊!

」以後朱司農把這個話告訴兒子新仲說:「蘇東坡尚且如此勤奮,中等智力的人能不勤奮讀書嗎?」朱新仲又曾經用這個話教育自己的兒子朱輅。

2樓:逍遙劍俠

朱司農載上嘗分教黃岡。時東坡謫居黃,未識司農公。客有誦公之詩云:

「官閒無一事,蝴蝶飛上階。」東坡愕然日:「何人所作?

」客以公對,東坡稱賞再三,以為深得幽雅之趣。

異日,公往見,遂為知己。自此,時獲登門。偶一日謁至,典謁已通名,而東坡移時不出。

欲留,則伺候頗倦;欲去,則業已通名。如是者久之,東坡始出,愧謝久候之意。且雲:

「適了些日課,失去探知。」坐定,他語畢,公請曰:「適來先生所謂『日課』者何?

」對雲:「鈔《漢書》。」公曰:

「以先生天才,開卷一覽可終身不忘,何用手鈔邪?」東坡曰:「不然。

某讀《漢書》到此凡三經手鈔矣。初則一段事鈔三字為題;次則兩字;今則一字。」公離席,復請曰:

「不知先生所鈔之書肯幸教否。」東坡乃令老兵就書几上取一冊至。公視之,皆不解其義。

東坡雲:「足下試舉題一字。」公如其言,東坡應聲輒誦數百言,無一字差缺。

凡數挑,皆然。公降嘆良久,曰:「先生真謫仙才也!

」他日,以語其子新仲曰:「東坡尚如此,中人之性可不勤讀書邪?」新仲嘗以是誨其子輅。

司農朱載上曾經分教於黃岡縣。當時蘇東坡被貶謫居住在黃州,不認識朱司農。有位客人吟誦朱司農的詩說:

「官閒無一事,蝴蝶飛上階。」 蘇東坡驚愕地說:「什麼人作的詩?

」客人回答是朱司農所作,蘇東坡再三稱讚,認為很有幽雅的情趣

有一天,朱司農去拜見蘇東坡,他們於是成為知己。從此,朱司農經常登門拜訪。偶然有一天來拜見,負責接待的人已通報了姓名,但是蘇東坡好長時間不出來:

他想留下來,則等候得很疲倦了;想離開,又已經通報過姓名。像這樣過了很長時間,蘇東坡才出來,表達抱歉久等的意思。並且說:

「剛才作一些每日所要做的功課,沒能及時來接待你。」兩人安坐定落,別的話說完後,朱司農請教說:「剛才來時,先生所說『日課』是指什麼?

」 蘇東坡對答道:「抄《漢書》。」 朱司農說:

「憑先生這樣的天才,開啟書看一遍,可以終身不忘,**用得著手抄呢?」 蘇東坡說:「不是這樣的。

我讀《漢書》,到現在總共經過三次手抄了。最初一段事抄三個字為標題,以後要抄兩字,現在就只要抄乙個字了。」 朱司農離開座位, 又請教說:

「不知道先生肯不肯把所抄的書給我看看。」蘇東坡就命令老兵在書桌上取來一冊書。朱司農看了後,一點也不了解其中的意思。

蘇東坡說:「請你試著列舉標題乙個字。」朱司農按照他說的做了,蘇東坡應聲就背誦幾百個字,沒有一字差缺。

共挑選了幾次,都是這樣。朱司農心悅誠服讚嘆了好長時間,說:「先生真是被貶謫到人間的仙才啊!

」以後朱司農把這個話告訴兒子新仲說:「蘇東坡尚且如此勤奮,中等智力的人能不勤奮讀書嗎?」朱新仲又曾經用這個話教育自己的兒子朱輅。

3樓:匿名使用者

這是流傳的小故事,不是文章、著作。 蘇軾抄書: 某日,有個叫朱載的人去拜訪大文學家蘇軾,他在客廳裡等了好長時間才見到了主人,朱載問蘇軾忙什麼, 蘇軾回答說正在抄《漢書》,朱載十分驚訝:

「以先生的才學還要抄書嗎?」蘇軾謙虛地搖搖頭說: 「這已經是我第三次抄《漢書》了.

」正是憑著這股抄勁,使得他成為一代名士,文壇巨擘.

4樓:茄子幽靈

異日,公往見,遂為知己。自此,時獲登門。偶一日謁至,典謁(傳達人員)已通名,而東坡移時不出。

欲留,則伺候頗倦;欲去,則業已通名。如是者久之,東坡始出,愧謝久候之意。且雲:

「適了些日課,失去探知。」坐定,他語畢,公請曰:「適來先生所謂『日課』者何?

」對雲:「鈔《漢書》。」公曰:

「以先生天才,開卷一覽可終身不忘,何用手鈔邪?」東坡曰:「不然。

某讀《漢書》到此凡三經手鈔矣。初則一段事鈔三字為題;次則兩字;今則一字。」公離席(從座位上站起來,表示肅然起敬),復請曰:

「不知先生所鈔之書肯幸教否。」東坡乃令老兵就書几上取一冊至。公視之,皆不解其義。

東坡雲:「足下試舉題一字。」公如其言,東坡應聲輒誦數百言,無一字差缺。

凡數挑,皆然。公降嘆良久,曰:「先生真謫仙才(謫降到人間的神仙之才)也!

」蘇軾抄書: 某日,有個叫朱載的人去拜訪大文學家蘇軾,他在客廳裡等了好長時間才見到了主人,朱載問蘇軾忙什麼, 蘇軾回答說正在抄《漢書》,朱載十分驚訝: 「以先生的才學還要抄書嗎?

」蘇軾謙虛地搖搖頭說: 「這已經是我第三次抄《漢書》了.」正是憑著這股抄勁,使得他成為一代名士,文壇巨擘.

5樓:匿名使用者

某日,有個叫朱載的人去拜訪大文學家蘇軾,他在客廳裡等了好長時間才見到了主人,朱載問蘇軾忙什麼, 蘇軾回答說正在抄《漢書》,朱載十分驚訝: 「以先生的才學還要抄書嗎?」蘇軾謙虛地搖搖頭說:

「這已經是我第三次抄《漢書》了.」正是憑著這股抄勁,使得他成為一代名士,文壇巨擘.

《蘇軾列傳》全文翻譯,蘇軾傳全文翻譯

沫然a夢 蘇軾列傳 全文翻譯 蘇軾十歲時,父親蘇洵到四方遊歷求學,母親程氏親自教他讀書。聽有關古今成敗的事,蘇軾都能馬上說出它們的要點。程氏讀東漢 範滂傳 發出長長的嘆息。蘇軾問道 我如果做範滂,母親會應允嗎?程氏說 你都能做範滂,我反而不能做範滂的母親了麼?等到二十歲的時候 行冠禮的年齡 蘇軾對經...

翻譯《宋史蘇軾傳》,宋史 蘇軾傳全文翻譯

好幾回廣東 參考資料 http zhidao.baidu.com question 65572134.html 到徐州赴任,有洪水決堤要淹沒曹村,在梁山伯上氾濫,就要溢位南清河。水彙集在城下,漲水時不時地會洩入城中,城市就要敗了,富民們爭著要逃出城避水。蘇軾說 富民們如果都出了城,就會動搖民心,那我...

蘇軾《水調歌頭》全詩翻譯,求蘇軾《水調歌頭》全文及翻譯

水調歌頭 明月幾時有 蘇軾 宋代 丙辰中秋,歡飲達旦,大醉,作此篇,兼懷子由。明月幾時有?把酒問青天。不知天上宮闕,今夕是何年。我欲乘風歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。起舞弄清影,何似在人間。何似 一作 何時 又恐 一作 惟 唯恐 轉朱閣,低綺戶,照無眠。不應有恨,何事長向別時圓?人有悲歡離合,月有...