蘇軾私識范仲淹全文翻譯求《蘇軾私識范仲淹》全文翻譯,謝謝了!!

2021-03-05 09:21:41 字數 4522 閱讀 3374

1樓:匿名使用者

慶曆三年,蘇軾正是十二三歲的年齡,進入鄉下的私塾學習,有一位從京師來的讀書人,拿魯地人石守道寫的《慶曆聖德詩》給私塾的老師看。蘇軾在旁邊偷看,就能夠誦讀通曉文中的語句,蘇軾問先生其中讚頌的那十乙個人都是誰,先生說:「小孩子知道這些有什麼用?

」蘇軾說:「(如果)他們是神仙,(我)就不敢知道;如果(他們)也是普通的人,我為什麼就不可以知道他們?」先生對蘇軾說的話感到驚奇,把這十乙個人的情況全部告訴了蘇軾,並且說:

「韓琦、范仲淹、富弼、歐陽修,這四個人,是人中豪傑。」

當時雖然沒有完全明白(這句話),卻已經私下記住他們了。嘉祐二年,蘇軾中了進士,到了京城,正趕上范仲淹逝世。安葬之後,墓碑立好,蘇軾讀碑文以至於流淚,說:

「我知道了他的為人已經十五年了,卻沒有見到他一面,難道是命中註定的嗎?」

這一年(我)考中選士,才被歐陽公所賞識,通過歐陽公認識了韓琦、富弼。他們都用對待國家精英的禮節對待我,說:「遺憾你沒有結識範文正公。

」這以後第三年,經過許郡才認識了範公的二兒子現在的丞相范純仁。

又過了六年,才在京城見到範公的三兒子範純禮。又過了十一年,就與他的小兒子范德孺一起在徐州當官,都是一見如故,並且把範公的遺稿(給我),囑託我作序。又過了十三年,才能夠寫出它來。

唉!範文正公的功德,不需要文靠文章顯揚,他的文章也不需要靠序而留傳。然而(我)不敢推辭的原因,(是)自從在八歲知道敬重愛戴範公,到現在已經四十七年了。

那三位豪傑,都能夠跟從他們交遊,而范文正公唯獨沒有結識,我認為是平生的遺憾,如果能夠在他的文章中掛名,來私自在他的門客的末流託名,難道不也是往昔的願望嗎?

到了他被任用為將領,被提拔為執政,考查他一生所做的事情,沒有超出這本書的。他對於仁義禮樂,忠信孝悌,像飢渴的人對於飲食,想要片刻忘記都不可能。像火的熱,像水的溼,是他的天性有不得不這樣的地方。

即使是執筆戲言,順著本性寫作,一定歸結到這種天性。所以天下人相信他的真誠,爭相師從他、尊崇他。

2樓:匿名使用者

慶曆三年,蘇軾正是十二三歲的年齡,到鄉里的私塾學習。有個來自京城的學者拿魯人石守道的《慶曆聖德詩》給私塾裡的先生看。蘇軾在旁邊偷看,以便學習其中的詩詞,蘇軾問先生其中讚頌的那十乙個人都是誰.

先生說:「你為什麼要知道他們?」蘇軾回答說:

「他們是天上的神仙?那麼我不敢知道。若也是凡人,那為什麼不能知道。

」先生對他的話感到很驚奇,就把那些人都告訴他了。並說:「韓琦、范仲淹、富弼、歐陽修,這四個人都是人中豪傑!

」有生之年一定要認識他們。嘉佑二年,蘇軾中了進士,到了京城。正趕上范仲淹逝世,入葬以後,立上了墓碑。

蘇軾讀完碑銘。痛哭流涕,說:「我聽說他的為人已經有5年了,可是卻見不了他一面,難道是命中註定的嗎?」

求《蘇軾私識范仲淹》全文翻譯,謝謝了!!

3樓:張軒榕

慶曆三年,蘇軾正是十二三歲的年齡,到鄉里的私塾學習。有個來自京城的學者拿魯人石守道的《慶曆聖德詩》給私塾裡的先生看。蘇軾在旁邊偷看,以便學習其中的詩詞,蘇軾問先生其中讚頌的那十乙個人都是誰.

先生說:「你為什麼要知道他們?」蘇軾回答說:

「他們是天上的神仙?那麼我不敢知道。若也是凡人,那為什麼不能知道。

」先生對他的話感到很驚奇,就把那些人都告訴他了。並說:「韓琦、范仲淹、富弼、歐陽修,這四個人都是人中豪傑!

」有生之年一定要認識他們。嘉佑二年,蘇軾中了進士,到了京城。正趕上范仲淹逝世,入葬以後,立上了墓碑。

蘇軾讀完碑銘。痛哭流涕,說:「我聽說他的為人已經有5年了,可是卻見不了他一面,難道是命中註定的嗎?」

4樓:高小

qingli three years, su shi was twelve or thirteen years old age, in the village of old style private school learning.a scholar from beijing with lu shi shoudao "poem" the character to the school to see mr.. su shi watching, tolearn one of the poetry, mr.

su shiwen one of the eleven people who praise. he said: "why do you want to know about them?

" su shi answered: "they carry? so i don't know.

if you are human, so why not know. " mr surprisedby his words, then these people told him. and said:

"han qi, fan zhongyan, fu bi, ou yangxiu, the four men area hero!" the rest of one's life must know them. jiayou two years jinshi, su shi, to the capital.

just after fan zhongyan died, was buried, stand on a tombstone. su shi read the inscription. cry and shed bitter tears, said:

"i heard that he is already 5 years, but could not see him again, it is decreed by fate.?"

蘇軾私識范仲淹的翻譯

5樓:匿名使用者

慶曆三年,蘇軾正是十二三歲的年齡,到鄉里的私塾學習。有個來自版

京城的學者拿魯人石守道的

權《慶曆聖德詩》給私塾裡的先生看。蘇軾在旁邊偷看,以便學習其中的詩詞,蘇軾問先生其中讚頌的那十乙個人都是誰.先生說:

「你為什麼要知道他們?」蘇軾回答說:「他們是天上的神仙?

那麼我不敢知道。若也是凡人,那為什麼不能知道。」先生對他的話感到很驚奇,就把那些人都告訴他了。

並說:「韓琦、范仲淹、富弼、歐陽修,這四個人都是人中豪傑!」有生之年一定要認識他們。

嘉佑二年,蘇軾中了進士,到了京城。正趕上范仲淹逝世,入葬以後,立上了墓碑。蘇軾讀完碑銘。

痛哭流涕,說:「我聽說他的為人已經有5年了,可是卻見不了他一面,難道是命中註定的嗎?」

蘇軾私織范仲淹翻譯

6樓:匿名使用者

原文:蘇軾私識范仲淹

慶曆①三年,軾始總角,入鄉校。士有自京師來者,以魯人石守道作《慶曆聖德詩》示鄉先生②,軾從旁竊觀,則能誦習其詞,問先生以所頌十一人者何人也。先生曰:

「童子何用知之?」軾曰:「此天人也耶?

則不敢知;若亦人耳,何為其不可?」先生奇軾言,盡以告之。且曰:

「韓、範、富、歐陽③,此四人者,人傑也。」時雖未盡了,則已私識之矣。嘉祜④二年,始舉進士…,至京師則範公歿。

既葬,而墓碑出,讀之至流涕,曰:「吾得其為人,蓋十有五年,而不一見其面,豈非命也歟?」

(選自宋·蘇軾《範文正公文集敘》)

注釋:①慶曆:宋仁宋年號。

②鄉先生:鄉里的私塾先生。③韓、範、富、歐陽:

分別指韓琦、范仲淹、富弼、歐陽修。④嘉祜:宋仁宗的另乙個年號。

⑤舉進士:考中進士。

翻譯:慶曆三年,我剛剛童年,進入鄉校,有一位從京師來的讀書人,拿魯地人石守道寫的《慶曆聖德詩》給鄉校的老師看。我從旁邊偷看,就能夠誦讀通曉文中的語句,我拿文中稱頌的十乙個人是什麼樣的人這個問題問先生,先生說:

「小孩子知道這些有什麼用?」我說:「(如果)他們是天子,(我)就不敢知道;如果(他們)也是普通的人,我為什麼就不可以知道他們!

」先生認為我說的話奇特,把這十乙個人的情況全部告訴了我們,並且說:「韓琦、范仲淹、富弼、歐陽修,這四個人,是人中豪傑。」當時雖然沒有完全明白(這句話),卻已經私下記住他們了。

嘉祐二年,我才來參加進士考試到京師,範公卻(已經)去世了。安葬之後,墓碑立好,我讀碑文以至於流淚,說:「我知道了他的為人。

十五年沒有見到範公一面,難道不是命運(的安排)嗎!」

(選自宋蘇軾《範文正公文集敘》)

《蘇軾私識范仲淹》的閱讀答案是什麼?

7樓:山體故事

他有乙個同學是當時南京(商丘)留守的兒子,這位同學看到范仲淹天天喝冷粥吃鹹菜,而且還學習非常刻苦用功,因此對范仲淹十分的敬佩和同情,於是他便從家裡拿來一些魚肉美食送到范仲淹的住處給他吃。

在如此嚴重的形勢下,宋仁宗又想到了范仲淹,急忙召他入京,任命范仲淹為陝西經略安撫招討副使,並調解宰相呂夷簡與范仲淹之間的過節,范仲淹在國家利益面前,高風亮節,以大局為重,主動寫了《上呂相公書》與宰相呂夷簡講和。

這首詞較之蘇軾後來的詞,尚有不太成熟之處,但全詞由景入情,由今入昔,波瀾起伏,脈絡清晰,層次井然,而且這種超曠豪逸的磅礴氣勢,開始了詞風的悄然轉變。

從蘇軾後來寫的《悼朝雲詩》、《朝雲墓誌銘》來看,朝雲是杭州錢塘人,"敏而好義",十二歲進入蘇府做小丫頭時,"始不識字",跟著蘇軾學字畫和歌舞,後來成為蘇軾的侍妾,成為晚年蘇軾生活上的助手、精神上的知己。這些都是詞學專家們對大晏詞、小晏詞的評價,各有各的理。

《蘇軾列傳》全文翻譯,蘇軾傳全文翻譯

沫然a夢 蘇軾列傳 全文翻譯 蘇軾十歲時,父親蘇洵到四方遊歷求學,母親程氏親自教他讀書。聽有關古今成敗的事,蘇軾都能馬上說出它們的要點。程氏讀東漢 範滂傳 發出長長的嘆息。蘇軾問道 我如果做範滂,母親會應允嗎?程氏說 你都能做範滂,我反而不能做範滂的母親了麼?等到二十歲的時候 行冠禮的年齡 蘇軾對經...

蘇軾《水調歌頭》全詩翻譯,求蘇軾《水調歌頭》全文及翻譯

水調歌頭 明月幾時有 蘇軾 宋代 丙辰中秋,歡飲達旦,大醉,作此篇,兼懷子由。明月幾時有?把酒問青天。不知天上宮闕,今夕是何年。我欲乘風歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。起舞弄清影,何似在人間。何似 一作 何時 又恐 一作 惟 唯恐 轉朱閣,低綺戶,照無眠。不應有恨,何事長向別時圓?人有悲歡離合,月有...

翻譯《宋史蘇軾傳》,宋史 蘇軾傳全文翻譯

好幾回廣東 參考資料 http zhidao.baidu.com question 65572134.html 到徐州赴任,有洪水決堤要淹沒曹村,在梁山伯上氾濫,就要溢位南清河。水彙集在城下,漲水時不時地會洩入城中,城市就要敗了,富民們爭著要逃出城避水。蘇軾說 富民們如果都出了城,就會動搖民心,那我...