日語兩道N2三道語法題求解析,兩道日語N2 語法題。求講解

2022-02-26 13:43:46 字數 4772 閱讀 8616

1樓:匿名使用者

1、選a

可先用排除法排除c和d,圍繞新法案,意見出現了分歧。

考點:【...をめぐる】的意思:圍繞...

2、選d

考點:【...をわたる】:在...範圍之內【かける】的句型:...から...にかけて3、選c

裁判無論對什麼事,都必須做到公平。

考點:句型【どのような....ても....】:不管,都

2樓:匿名使用者

咋沒乙個對的呢。。。

ouhoka1074的最接近,可惜。。。

3樓:匿名使用者

a : ~に関して 這是個慣用型,表示關於xx

c : に関しても 這個是動詞 関する+ 助詞 ても

~ても跟前面的~どのような相呼應啊~~

4樓:

道子さんは高校の3年間を( )、一度も休んだことがなかったa.うちに b.かけて c.

通して d.わたって答案應該是c。 nを.

通して 貫穿始終.在(整個)……的時間、在(整個)……範圍內

道子在整個高中三年、一次假也沒請過。

我也是學生 , 說的不對請批評。

.にわたって 在……範圍內、前面是を,所以d一定不對。

感覺有道理 給分。。

5樓:匿名使用者

b めぐって圍繞,句意很明顯啊

d 經過,度過

c どのような不管怎樣,後面自然接ても咯

兩道日語n2 語法題。求講解

6樓:q森森

答案:2、3、1

入れたままにしておいて的意思是「插著電源用」,因為待會兒姐姐也要用。

動詞+まま,意思是做了某個動作保持不變。

驚かせてやろう的意思是「讓大家驚訝」。

驚く是「驚訝」,驚かせる是驚く的使役態,意思是「使驚訝」。

てやろう,表示己方對他人的動作。

ようであれば的意思是「如果明天不退燒的話」。

であれば表示假設,如果。

其他選項からには的意思是「既然…就…」

7樓:匿名使用者

選擇第二個 まま表示電源別關,保持原有狀態

日語n2兩道語法題

8樓:匿名使用者

同意冰菜籽的答案,但是不同意他的解釋

第一道題選a ,したところ、後面應該是結果。就是說 雖然很突然,但是給航空公司打**,竟然買到明天的機票了。(一般理解為:

不可能買到第二天的機票,需要提前預訂才可以)したところ、後面不可能接思う之類的想法詞,而是直接表述結果。比如:見に行ったところ、彼女がすでに出発した。

字典描述如下:

〈「…したところ」の形で條件を表す〉.

文例彼を訪れたところ, 留守でした. i found him out when i called on him.

new college japanese-english dictionary, 4th edition (c) kenkyusha ltd. 1933,1995,1998

9樓:永遠の憧

第一題選b,這句話的意思是"事情發生的很突然,剛剛給航空公司打了**,明天的機票可能取不到"。場景是"有個人本想打**到機場問問機票能不能取到,可是卻被告知因為某種原因,可能取不了"。

第二題選b,句子大意是"**和傳真雖然也可以進行基本的聯絡,但是如果有可能,我希望面談"

10樓:冰菜籽

a雖然很突然,但是打**給航空公司,還是訂上了明天的機票。

(關於這題貌似爭議比較多啊~恩,我就談下自己的看法吧。けれど一般表示逆接,是「然而、但是」的意思。在這裡,前面和後面的關係就是逆接的:

雖然很突然地想要買票,但是打給航空公司之後居然還是買上票了。而「たところ」是表示乙個既定的事實,固定語法。說話人以前邊的動作為契機發現了後續的事情,也就是說,這裡陳述的就是「打**給航空公司,然後訂到了票」這樣乙個事實~

恩~這是我的想法,僅供參考吧~~o(∩_∩)o~~)b用**和傳真是可以取得聯絡,但是,可能的話還是想見面談。

11樓:

永遠の憧れ 的兩個答案都是正確的,但是這裡我想糾正一下他對第一的解釋。

首先,第一題 b 這是個逆接的句子,這個從けれど這個詞就可以看出來,然後把整個句子翻譯一下。

'雖然要得很急,但是剛剛給航空公司打過**,不可能明天就拿到票' 。不知道大家有沒有買飛機票的經驗,很多都是提前相對比較長一段時間預訂的。

急 這個詞有多種意思,雖然通常』突然『這個意思用得比較多,但在這裡應該做 迫切,著急 來解釋。

第二題,不需要怎麼解釋,直接把答案帶進去讀一遍。不難得出b 。

12樓:

永遠の憧れ sann

13樓:匿名使用者

d b第一:したところ剛剛完成什麼事,翻譯「因為很著急,剛剛給航空公司打了**」;ろうと思う指打算做什麼。「打算明天去取票」。

第二:「雖然說**或者傳真都可以聯絡到,如果可以的話……」,「想要見面談一下」

做題要注意詞尾,很多是過去式。

求日語n2語法題目解析

14樓:廉華采

第一題意思應該是就快要死掉的時候被救援隊發現了。

選項1和選項2都是已經死了。錯誤

選項3是快要死掉,符合

選項4是動詞連體形+そう,表傳聞,「聽說要死了」的意思,不對。

第二題,我覺得正解是1

在同日本人交談的過程中,原本不懂的詞語的用法漸漸理解了。

如果選2的話,就是在同日本人交談的過程中,要理解原本不會的詞語用法得花很長時間。文脈不太通啊。

兩道日語n2語法題,求大家幫助!有分!

15樓:子莫

第一題的あげく多用於該狀態持續後造成精神上的負擔或帶來一些麻煩的場合···多帶消極結果

那個時候正因為母親激勵我才恢復過來 這樣理解的話結果是好的第二題的話からといって表示前後不能成立因果關係。相當於「雖說……但是……」、「不能因為……就……」的意思

整句翻譯為 不能因為一次勝利就看低了對手 / 雖說贏了一次,但是不能看低對手 選項a的話難以解釋

希望能幫到你

16樓:生而為贏部落格

第一題:

第乙個選項あげく、一般前面接原因,導致後面的結果。

第二題:

意思:雖然贏過一次,但是不能輕視對手。第乙個選項的話,意思就會:雖然贏過一次,但是自我滿足了。

兩道日語n2語法題,求大神幫忙看一下~有分,內詳~

17樓:匿名使用者

第一題,此題考查的不是「末」的接續,而且副詞與動詞的修飾關係。由於括號前面是副詞,副詞修飾動詞,所以括號裡必須是動詞結構,所以選第乙個。以後遇到這種接續都可以的,就要注意前後詞性了喲。

第二題,一身上 [いっしんじょう] [issinnjou] 自身情況,有關個人的事。是乙個固定搭配名詞。常常與「都合「搭配使用。

如:一身上の都合で辭職する。(由於個人情況而辭職.)其他三項「自身」個人「自分」均無與「上」搭配使用的情況。第二題考的是單詞,只要熟記就好了。

望採納!^^o^

18樓:

感覺(悩んだ),前面產生煩惱,但後面有決定如:長いこと思い悩んだが,ついに決心がついた.

我內心鬥爭了好久,終於下定了決心

(悩みの)就是困擾

第二題自身——強調自己本身應該做什麼,所發生的事自分——也強調本身,但用法比自身廣

一身——主要強調自己所有的事情

個人——則強調的乙個人,與整體相區別

2題中的意思是——當把自己的事情都忙完了,就會退休所以選2

19樓:曼舞一江冬

第一題是乙個慣用說法, 悩んだ末等於思い詰めた。漢譯:糾結了半天,最後還是決定進a公司。

第二題是乙個固定片語; 一身上の都合 漢譯為(勞動者)個人的理由。漢譯:以個人的理由請求退職。

20樓:

第一題之所以選1不選2的原因在於括號前是いろいろと,如果是いろいろの的話,就選第二個了。

第二題「一身上都合」是乙個固定片語,常用在勞務上,指(勞動者)自己的原因。

兩道日語n2語法題,求大神幫忙看一下~有分,內詳~ 1.いろいろと()末に、やっとa社に入ることを決め

21樓:

1.這個句子的意思是煩惱了很久之後,最終選擇了a公司.所以選1很容易理解了.這裡的と是助動詞。

2.在此場合,必須用「一身上」,否則語句不通。

一身上都合的解釋如下:

一身上の都合(いっしんじょうのつごう)とは、(労働者の)個人的な理由、例えば、病気療養のため、結婚により家事に専念するため、老親の面倒を見るために出身地での就職を希望するため、自己の能力を生かせる職場に就職するためという意味で用いられる。

労働者自らの意思で退職する場合、退職願には具體的事情を記入せず、「一身上の都合により」退職したい旨を記載するのが半ば社會的慣わしとなっている。

而這句話的意思由於自身的原因,想退職。所以選2

22樓:匿名使用者

1、悩んだ,過去時態,表達完成的形態,意思是經過了各種煩惱,當然應該用過去時態

2、一身上の都合(いっしんじょうのつごう),個人的理由

其它3種都不存在

求兩道概率題詳細解析,求教兩道數學概率題

1題 b 分析與解 將10張明信片編號,1,2到10 不妨設前三張能中獎。一共有10 9 90種分法。3張有獎明信被不同的人得到有90 5 6 60種概率為60 90 2 3 2題 e 分析與解 唯一沒有剩七個燈泡未試是前三個都是壞的,其概率為 3 10 2 9 1 8 1 120 所以至少剩七個燈...

求解,這兩道題

6a b 解 a中的任何乙個元素不等於b中的任何乙個元素 反證法 假設a中的xm x 2m 2m 1 等於b中的xn x 2n 1 2n 根據同底冪相等指數相等的性質得 2m 2m 1 2n 1 2n 4mn 2m 1 2n 1 4mn 2 n m 1 2 n m 1 2 n m 是偶數,而 1 是...

求問兩道數學題 !兩道數學題,求解答!

每份數 份數 總數。總數 每份數 份數。總數 份數 每份數。1倍數 倍數 幾倍數。幾倍數 1倍數 倍數。幾倍數 倍數 1倍數。速度 時間 路程。路程 速度 時間。路程 時間 速度。單價 數量 總價。總價 單價 數量。總價 數量 單價。工作效率 工作時間 工作總量。工作總量 工作效率 工作時間。工作總...