關於講天災的古文急求

2021-05-01 00:19:41 字數 1116 閱讀 1678

1樓:大江春雨

記得有一篇叫「**」的,你搜一下。

我找到了,如下:

地 震

康熙七年六月十七日戌時,地大震。餘適稷下,方與表兄李篤之對燭飲。忽聞有聲如雷,自東南來,向西北去。

眾駭異,不解其故。俄而幾案擺簸,酒杯傾覆,屋樑椽柱,錯折有聲。相顧失色。

久之,方知**,各疾趨出。見樓閣房舍,僕而復起,牆傾屋塌之聲,與兒啼女號,喧如鼎沸。人眩暈不能立,坐地上隨地轉側。

河水傾潑丈餘,雞鳴犬吠滿城中。逾一時許始稍定。視街上,則男女**相聚,競相告語,並忘其未衣也。

後聞某處井傾側不可汲,某家樓台西北易向,棲霞山裂,沂水陷穴,廣數畝。此真非常之奇變也。

有邑人婦夜起溲溺,回則狼銜其子。婦急與狼爭。狼一緩頰,婦奪兒出,攜抱中,狼蹲不去。

婦大號,鄰人奔集,狼乃去。婦驚定作喜,指天畫地,述狼銜兒狀,己奪兒狀。良久,忽悟一身未著寸縷,乃奔。

此當與**時男女兩忘同一情狀也,人之惶急無謀,一何可笑。

急求!!求一片關於古人感嘆死亡無奈的古文!!

急求30篇短小文言文(越短越好),最好有譯文!!!!!!!!! 20

2樓:匿名使用者

不知道它偏讓我我來答,所以我就答了,反正我不知道

《說文解字注》文言文翻譯

3樓:匿名使用者

內也。【下為注bai】

俗本作和講,

du不正確。當作zhi內講。宋代的麻沙dao本作肉講,專還有乙個版屬本作而講,都是內字的錯字。

入部中說:內,入的意思。入,內的意思。

不過中,則是與外相別的辭、和與偏相別的辭,也是表示合適的意思的辭。作內解,則此字念平聲或念去聲的意思都概括進去了。許慎以和為唱和,龢為諧龢,龢和和都不是中字的解釋。

《周禮》「中失」即是得失。

從口丨,下上通也。

【下為注】

按中字會意的表達法,必當從口。口音圍。衛巨集說:「中(此處為籀文)字從卜和中。」則很明顯中字不從口。一般人都說從口,錯了。

下上通,是指中間這一豎,或者向上公升,或者向下延,都進口裡。

音為陟弓切。

在九部。

急求。關於孔子外貌描寫的那段古文。高分

生而首上圩頂,故因名曰丘雲,長九尺六寸,人皆謂之長人而異之 關於孔子的相貌,史記 上記載說他 生而首上圩頂,故因名曰丘雲。孔子世家 上也有同樣的記載。我想司馬遷離孔子的時代比我們要近的多,所以他記述的孔子的樣子要比後來的人更接近實際情況。所謂的圩頂,根據 索引 的解釋,就是 頂如反宇。反宇者,若屋宇...

關於愛情的古文求關於愛情誓言的古文。

1 蝶戀花 佇倚危樓風細細 宋代 柳永 佇倚危樓風細細,望極春愁,黯黯生天際。草色煙光殘照裡,無言誰會憑闌意。擬把疏狂圖一醉,對酒當歌,強樂還無味。衣帶漸寬終不悔,為伊消得人憔悴。譯文我長時間倚靠在高樓的欄杆上,微風拂面一絲絲一細細,望不盡的春日離愁,沮喪憂愁從遙遠無邊的天際公升起。碧綠的草色,飄忽...

急求辯論賽的四辯總結陳詞人禍比天災可怕

你真的搞錯了.你是在打辯論 不是在做演講報告.你4辨的稿子應該是跟前前三辯走的 應該是你結合 開篇陳詞 公辯自由辯論幾個環節完後由前面人幫你總結出來的稿子 而且是要抓住對方在賽場上出現問題的地方加以追擊 所以4辯的稿子應該是一半場下一半場上的.如果想打勝的話 你們4個人的論點應該是一樣的 人禍和天災...