請問日語中的我是WADAXI還是WATAXI

2021-03-03 23:55:44 字數 2784 閱讀 9634

1樓:橘小貓貓

わたし乙個個翻譯過來是 wa ta shi

讀的時候比較是wa da xi

2樓:未wj交

讀的時候更接近前面這個音

3樓:匿名使用者

わたし wa ta shi是後面那個

日語wa da xi 和wa da xi wa有什麼區別?都是我是的意思麼?

4樓:

wa ta xi わたし 是名詞,就是漢語 我 的意思

wa ta xi wa わたしは は是助詞,是漢語 是 的意思 ,連起來就是 「我是...」,是半句話,後面應該還沒說完

5樓:匿名使用者

但是,wa da xi 和wa da xi wa是有區別的。

wa da xi 是人稱代詞「我」

而wa da xi wa是半句話,後面的wa 標識前面的wa da xi是主語

日語和漢語的乙個大的區別就在於,日語的「主語」「謂語」「賓語」「定於」「狀語」都需要用「助詞」來體現。

wa da xi wa的最後的wa就是「格助詞」,「格助詞」本身沒有什麼意思,只接續在標識主語的名詞或代詞後面。

6樓:gta小雞

私(watashi):第一人稱代詞,「我」。

私は(watashi wa):我。。。,は是格助詞,起到提示主語的作用。

例:私は中國人です。 /我是中國人。

句尾的です表肯定判斷,可以翻譯為「是」。「は」是主語助詞,不翻譯。

7樓:匿名使用者

わたし 中文意思是 我

わたしは 中文意思是:我是...

は 在裡面作為助詞 ,所以不能混淆。

8樓:小灰天才

wa da xi是我的意思,相當於英語裡的i,wa da xi wa相當於i am.

9樓:靈焰優

不是,前者是我的意思, 後者是我是的意思

日語的自己是讀wa ta shi 還是 wa da shi 說明下 為什麼 50

10樓:gta小雞

私,讀作wa ta shi。

ta行假名在句中發不送氣音,發音時沒有氣流呼出。由於中文中沒有真正的濁音,中國人很難區分不送氣的ta和濁音da的區別,會認為聽到的是wa da shi。

11樓:一雪雲一

wa ta shi 應該是正確的 wa da shi是口語, 念wa ta shi很繞口,所以口語中就念wa da shi

12樓:雨雪霏霏

日語中自己讀作wa ta shi,因為日語中自己寫作"私」平假名為「ゎたし」,而「た」讀作「 ta」,而"da"的平假名為「だ"

日語裡面「我」是wa ta si 還是wa ta shi wa?

13樓:にじげんの貓

wa ta shi わたbai

し就是「我」的意du思

watashiwa 是在わたしzhi後面加了乙個dao格助詞は,這個」は」(wa)其版實是「我是權」的「是」這個意思,不包括在「我"裡面,明白了嗎?

日語第一人稱除了わたし以外,還有わたくし、あたし、僕、俺、わっし、拙者、小生等等。根據不同的情況使用不同種類的稱呼。

14樓:匿名使用者

wa ta si 私 わたし 我

wa ta si wa 私わ わたしわ(這是發音 ,正確是wa ta si ha 私は わたしは) 我是

這個回答很標準,非常標準!!!

15樓:1987蟲蟲

是wa ta shi。wa ta shi wa相當於i am...「我是......」的意思

16樓:夢翼十字路口

1私(わたし)(wa ta xi)是:我

2は讀wa時為助詞

17樓:武漢魏旺

前者是我的意思。最後的wa只是個助詞。

18樓:匿名使用者

wa ta si 是 我

wa ta shi wa 是 我是

19樓:匿名使用者

wa ta siわたし

wa ta shi waわたしは、は是助詞,有我是。。。之意

20樓:匿名使用者

誒? wa ta shi是這個shi吧 洒家沒見過是這si啊

"我" 用日語說 是 a da xi wa 還是 wa da xi wa?為啥

21樓:匿名使用者

a da xi wa 是女性用語。 wa da xi wa 一般情況都可以用,不分性別。

22樓:匿名使用者

日文中說我,根據年齡性別的不同有許多叫法

最正式的我 寫私 讀作わたくし

然後最一般的讀法 也寫私 讀作わたし

然後一般女生說自己,說あたし

另外,男生說自己 一般說ぼく,這個不論年紀然後對比較熟的人 會說おれ 這個也不論年紀老爺爺輩的說自己,會說わし

23樓:匿名使用者

後者わたしは(我是...),羅馬音為wa ta shi wa

「我」的話是わたし,羅馬音為wa ta shi

日語中的謂語是怎麼定義的,日語中的謂語是啥意思?簡單說

謂語其實就是動詞,表示動作的詞 中文語法是 主 謂 賓 日語語法是 主 賓 謂 e.g 中文 我去美容院 主 我 謂 去 賓 美容院 我去美容院 日語 私 美容院 行 主 私 賓 美容院 謂 行 我美容院去 其中 是助詞 中文沒有 中文的語法方式是主 謂 賓,日語中是主 賓 謂 比如說 中文中 我吃...

請問日語裡面表示並列的詞的區別,日語中 在表示並列的時候和 的區別是什麼

區別 一 後接詞性不同。接在名詞後用 接在動詞後用 接在名詞後用 二 意思不同。又做 又做 也 也 和 和 日語中表示並列的慣用型 1,句型 1 用言連體形 體言 用言連體形 體言 也好,也好 或是 或是 表示從列舉的同類或相反的事物中任選其一,或表示大致的範圍。2 用言終止形 體言 用言終止形 體...

日語中什麼是狀態變化的動詞日語中動詞有幾種形態,分別是怎麼變形的?

問題一 舉個例子 狀態變化 類似於 自 動作性動詞 他 兩者完全相反。瞬間動詞不了解,只知道動作性。問題二 這兩者沒有屬於不屬於的關係。別把問題想太複雜了,其實只要明確區分自 他動詞,會填助詞就好。動詞有幾種劃分,你所牽涉到的 1 狀態性 動作性。2 自動詞 他動詞 成對出現 首先說明下 1 他動詞...