急,求日語大神幫忙翻譯,求日語大神幫忙翻譯,急急急!!!

2021-03-24 00:49:20 字數 4680 閱讀 7418

1樓:湖南寫邦科技****

1、複數の當事者の指導と助けの業界の先人や友人に感謝すると同時に、私たちはもっとプロフェッショナリズムとより良いサービスを報告しようとする。

2、同社は魂のための人々指向の革新によって導かれてきました。 オペレーションの自己改善の概念、長期的な進歩の開発へのアクセスに準備することができます。 私の會社が高品質のビジネス才能と先駆的で革新的な設計スタッフを確保するように、すべてのスタッフの絕え間のない努力を通じて、企業の精神の指導の下で "自己を超えて、卓越性の追求"の企業だけでなく、 多様なソリューションを顧客に提供エリートチームは、。

同社は、製品のデザインと革新性を改善し続け、激しい市場競爭の中で、顧客の信頼を獲得し、良い企業イメージを確立するために、目標として「より良い明日のために、一般的な市場と相互利益」をすべての私の同僚に達しています。

2樓:吉兒醬的貓咪

erinaと出會って本當に良かった、今までこんなに仲良く出來る日本の友達を作れると思わなかった、最初知り合った時に本當にわくわくした、私達とも嵐が大好きで、またerinaと色々な同じ興味を持っている、例えばラーメンとショーロンポーを好きのこと(笑)。一緒に沢山楽しい時間を過ごした、私の誕生日會、春休みなど、不愉快もあったけど、最後は平和で解決できた、これはやっぱり本當の友達だよ。まあ、日本と中國の政治問題で不愉快なところがあるけど、私達の友情には影響しない、あなたは大切な友達です、出會って本當に良かった。

また機會があったらアメリカや上海に遊びに來てください、私も東京に遊びに行く、衝縄旅行の約束を忘れないでください。

補充:私のわがままを受け入れてくれてありがとうございます

3樓:歲月再洗禮

非常に重要なのは、私の1つの日本の友達がもうすぐ歩いて、私と彼女はいくつかの感謝と言うつもりで記念のなら、日本語大神が希望を訳すことができ、また漢字の部分が面倒で括弧にして平仮名表記ですか?機翻ないで、本當に本當に、あなた達が私を助けることができる。本當に感謝しています、次は私の言うの:

「erina、あなたを知ることができて本當に良かった、前になかった一つの仲の良い日本の友達、最初から知って本當に感動してからも好きです、嵐の後、私たちは共通の趣味がたくさんありますが、例えばすべて食べることが好きなラーメンや小籠包(笑)。一緒に過ごしたたくさんの楽しい時間を、私の誕生日に、春休みなど、途中でたま不快だが、最後は平和的に解決し、これは本當の友達。要するに、日本と中國では政治問題を不愉快には影響しませんが、私たちの友情、あなたはとても大事な友達、あなたに出會えてよかっ。

日本でも頑張って、チャンスがあっアメリカ見てみにきてください、あるいは上海に來るでしょう!私はもうあなたのところへ遊び東京も!わたしたちを忘れないように約束の衝縄旅行!

」ありがとうございます私を包む時に。

4樓:匿名使用者

齊明、周最、陳軫、召滑、樓緩、翟景、蘇厲、樂毅之徒通其意,吳起、孫臏、帶佗、倪良、王廖、田忌、廉頗、趙奢之朋制其兵

求日語大神幫忙翻譯,急急急!!!

5樓:灬檸檬綠乀

古來、不平等な現象はずっと存在して私達の身の回り。たとえこのと現代の「調和」の社會では、人と人の間に依然として多いのは公平に分配し、例えば、富、権力、威信、知識など。

近年の國の義務教育を進めたが、やはり多くの公平な教育を受けられない子供。金持ちの子供が海外留學して、あれらの辺境の貧困地域の子供しか、粗末、艱苦の條件の下で勤勉。これからも招いた一連の不公平の現象の発生。

「海亀」族で高證書楽に良い仕事を探し當てて、それらの子供は家が貧しく、せっかく大山が社會に直面して、彼らにも殘酷な打撃は、財產、地位や背景の彼らは、自分の手で奮闘に行って必死に頑張って、その苦しみは推して知るべし。

この競爭の激しい時代に直面して、様々な不平等の現象は、我々はひたすら文句ではなく、行動して。私たち自身の能力に頼ってもっと高い社會的地位を獲得し、より多くの富。だからこれからも、私たちは學校で勉強しているうちに、より多くの知識や技術は、今後社會にしっかりした基礎。

求大神幫忙翻譯一下

6樓:藍色狂想曲

窗下秋衣風雨日,花零香砌玉痕清。

那念女兒睫下露,才堪公子唱優伶。

顒望東欄覓侯處,卻見稂莠委地生。

綰髻庭隅靨輔動,閨中閔亂難釋情。

鳥歸戢翼寒條泣,花滴愁血應如是。

粉黛素面皆嫵媚,風花雪月折煞人。

初雪穿庭作飛花,花下輾轉白頭身。

秋草空尋人去處,落日凌風見繡陳。

忽聞嗚嗚憂怨訴,又如切切愁慕語。

梧桐凌葉掣縷聲,哀伴荏弱幽咽女。

簫管鬱鬱鳴愁緒,那思重規角徽羽。

舉目四見陬堆絮,向天長傾不平句。

光陰駐,且憐玉殞花葬子!

銀鈿委地無人收,一抔花碎奩內擲。

簫破聲歇人獨在,尤遺一粟滄海知。

淒淒兩世泥銷骨,惟留窅冥隔幾思。

可憐花落香丘莫,無有愴然念卿時。

窗下秋衣風雨天,花零香砌玉痕清。

那思念女兒眼皮下露,才堪公子唱演員。

他望向東欄找到侯處,卻見惡草委託地生。

綰髻院子角落靨輔動,閨房亂難釋情?。

鳥收起翅膀寒條哭著回家,花滴憂愁血應該如此。

粉黛素面都嫵媚,風、花、雪、月折煞人。

當初雪穿過庭院作飛花,花下輾轉白頭身。

秋草空找人去那裡,凌風看落日繡陳。

忽然聽到嗚嗚憂怨訴,又如切切憂愁的思緒語。

梧桐樹葉扯線聲凌,哀伴內心虛弱幽咽女。

**鬱悶在憂愁的情緒,那想重規角徵羽。

舉目四看到角落裡堆絮,向天長傾斜不平句。

光陰停,而且憐玉殞花葬子!

銀首飾委地無人收,一杯花碎奩內投擲。

簫破聲歇人獨自在,特別贈送一公尺大海知道。

淒淒兩代泥銷骨,只留下冥冥中隔多久思考。

可憐花落香我沒有,不會有悲傷想你時。

7樓:匿名使用者

瑪麗和彼得正在野餐和一些朋友在附近的一條河流瑪麗喊道: 「瞧!那山飛船那裡,這將在這裡的土地。 」

害怕陌生的飛船,所有的青年人進入他們的汽車開離盡快除外彼得和瑪麗。他們更好奇(好奇的)比害怕。他們**飛船土地和看到乙個敞開大門,但沒有人出來,所以他們去調查。

在該中心的地板上,有很多食物。彼得隨後瑪麗到飛船,並沒有聽到大門關閉身後。溫度下降,並在很短的時間很快兩個年輕人不知道什麼。

當他們來到,他們驚訝地發現,他們回到了河了。飛船已經。他們的貓附近。

「發生了什麼事」問瑪麗。

彼得抓他的頭,慢慢地說, '不要問我。也許我們有乙個問題,來吧。現在是時候回家。

駕駛約五十公尺,他們發現,他們發現了厚壁了類似玻璃站在他們的方式。在另一邊的牆上,有幾個奇怪的外國人正在通過牆壁和閱讀的公告,翻譯成英文。說:

'新來在動物園:乙個對地球村民在自己的領域與他們的房子在輪子上。

求日語大神幫忙翻譯~~~急!!!

8樓:玲

都是作品的名字,翻譯黑體註解好了

a,適用於大型會場的喇叭

b,彩色戶外活動房子

c,糕點小禮盒

d,藍色流光幻影

e,大眾美術館

f,太小了,實在看不清

g,向靈魂懺悔的男人

h,游泳池

i,再現自我

j,世界起源

9樓:被爆頭的幼_女

大哥,你沒看見下面有英文麼,這些全是那些英文的發音啊

10樓:呼de啦

太小了。。。能放大點嗎?

求日語大神幫忙翻譯下這幾句話,急!

11樓:巨蟹

《おそ松くん》是2023年改編自赤冢不二夫作品的電視動畫,以「即使長大了,依然是笨蛋」為標語,敘述了松野家六胞胎長大以後的故事,這個動畫製作精良,既搞笑又蘊含著哲理,在日本國內獲得了廣泛的人氣。

おそ松くん》(おそまつくん)は、2023年に赤冢不二夫の同名漫畫で派生されたテレビアニメーです。「おとなになっても、まだ馬鹿だ」というスローガンで、松野家の六つ子が大人になった後の物語です。このアニメーションはよく製作され、物語が面白くても哲學的でもあり、日本國內に広く人気を博しています。

急,求大神幫忙翻譯成日語啊!!!

12樓:匿名使用者

ご覧ください。この目立たない小さな洞窟は、呂祖の居所でしたよ。伝說によると、呂洞賓はここに読書して老子を夢見したから、山に洞窟を掘って「洞天福地」と名乗りました。

道教の中で神仙たちが住んでいる所を「洞天」と呼び、その意味は洞の中に別の天地があることです。「純陽」は道教での解釈は純粋な陽気がある體を作り、元の青春狀態に戻ることです。「純陽子」こそは呂祖の別號ですので、舊名「香溪洞」を「純陽洞」に変更しました。

洞內の真ん中に座っている雕像は呂洞賓です。その姿は典型的な遊び仙人道長です。 純陽洞の両側のクリフに、元々多數な詩作が刻まれました。

例えば「來往大千須半日 金州南畔有紫靡」、「仙人已乗降龍去 羽士還疑化鶴來」、「古洞深深碧障前、遺蹤共說有神仙」等がありました。これらの詩作は呂祖の伝說を生動に物語ったばかりではなく、香溪洞の自然景色も鮮やかに演出し、人々の心を動かします。しかし長い年月に経って風化がひどく、読めなくなりました。

13樓:匿名使用者

太多了,沒人願意翻的。

求大神日語翻譯,求日語大神翻譯

哦黑細娃 阿浪踏馬 前面這些發音真心看不懂 阿姨洗鐵馬斯 這個倒是知道 愛 喜歡你,或者我愛你 我猜應該是 愛 其實就是我愛你或者我喜歡你 阿姨洗鐵馬斯 我愛你或我喜歡你。大概是你好,阿浪踏馬阿姨 可能是人名,問你認識嗎 求日語大神翻譯 中島美嘉的歌詞。手翻。僕 死 思 出會 我之所以有尋思的念頭,...

急,求大神幫忙翻譯成日語啊求大神幫忙翻譯成日文

覧 目立 小 洞窟 呂祖 居所 伝說 呂洞賓 読書 老子 夢見 山 洞窟 掘 洞天福地 名乗 道教 中 神仙 住 所 洞天 呼 意味 洞 中 別 天地 純陽 道教 解釈 純粋 陽気 體 作 元 青春狀態 戻 純陽子 呂祖 別號 舊名 香溪洞 純陽洞 変更 洞內 真 中 座 雕像 呂洞賓 姿 典型的 ...

求翻譯日語,求大神翻譯幾句日語。

很久沒來過這裡bai 了呢真有du點懷念 那些把兩zhi個鏡子對在一起似的遊戲dao是從什麼時版候開始的呢權很想 從鏡子裡 看看另外的乙個自己 因為我想確認一下,今天的我是灰色的還是白色的然後,我還想把另乙個自己殺掉 或許把現在的這個自己殺掉也行 哪乙個 自己 留下來也沒關係 因為哪乙個 自己 都是...