傅雷的代表作,傅雷的主要代表作

2021-03-12 15:04:47 字數 5243 閱讀 9209

1樓:稗官雕龍

傅雷,字怒安、怒庵,上海人。2023年赴法國留學。2023年回國,受聘於上海美專。

後致力於文學翻譯工作。2023年後,曾任作協上海分會理事、***書記。譯有長篇**《約翰·克利斯朵夫》、《高老頭》、《歐也妮·葛朗台》等,文藝理論著作《藝術哲學》,另有《傅朗臺》、《幻滅》等,文藝理論著作《藝術哲學》,另有《傅雷家書》等。

2樓:婺源小胡

主要譯著

巴爾扎克

《亞爾培薩伐尤》,上海駱駝出版社,2023年,2023年;

《歐也妮·葛朗台》,三聯書店出版,上海,2023年;

《高老頭》,三聯書店出版,上海,2023年;

《貝姨》,平民出版社,上海,2023年,2023年;

《邦斯舅舅》,平民出版社,上海,2023年,2023年;

《夏培爾上校》,平民出版社,上海,2023年;

《雨兒胥·公尺露埃》,人民文學出版社,北京,2023年,2023年;

《攪水女人》,人民文學出版社,北京,2023年,2023年;

《幻滅》,人民文學出版社,北京,2023年;

《婦女研究》,湖南人民出版社,長沙,2023年;

《賽查·畢皮羅託衰記》,人民文學出版社,北京,2023年;

《巴爾扎克全集》(第五卷:人間喜劇:風俗研究,私人生活場景5),人民文學出版社,北京,2023年);

《巴爾扎克全集》(第六卷:人間喜劇:風俗研究,外省生活場景1),人民文學出版社,北京,2023年);

《巴爾扎克全集》(第七卷:人間喜劇:風俗研究,外省生活場景2),人民文學出版社,北京,2023年);

《巴爾扎克全集》(第十一卷:人間喜劇:風俗研究,巴黎生活場景21),人民文學出版社,北京,2023年 );

《巴爾扎克全集》(第十三卷:人間喜劇:風俗研究,外省生活場景4),人民文學出版社,北京,2023年);

《巴爾扎克全集》(第十四卷:人間喜劇:風俗研究,外省生活場景5),人民文學出版社,北京,2023年);

梅里美《嘉里美,科隆巴》,平民出版社,上海,2023年,2023年。

羅曼·羅蘭

《約翰·克里斯朵夫》,商務印書館,上海,2023年。

《貝多芬傳》

《公尺開朗基羅傳》

《托爾斯泰傳》

伏爾泰《老實人》,人民文學出版社,北京,1955。

《扎第格》,人民文學出版社,北京,1956。

《伏爾泰**選》,人民文學出版社,北京,1980

傅雷的主要代表作

3樓:

個人寫的有 短篇**《夢中》 短篇**《回憶的一幕》

其它大多均為翻譯作品

4樓:

傅雷最主要的代表作是《傅雷家書》

5樓:匿名使用者

《傅雷家書》 個人寫的有 短篇**《夢中》 《回憶的一幕》 其他都是些翻譯的

6樓:

zy的?!太過分了!

傅雷的主要翻譯作品有哪些?

7樓:霽雨若初

1、傅雷的翻譯生涯歷37載,翻譯作品達34部。主要有羅曼·羅蘭獲諾貝爾文學獎的長篇巨著《約翰·克利斯朵夫》,傳記《貝多芬傳》、《公尺開朗琪羅傳》、《托爾斯泰傳》;服爾德的《老實人》、《天真漢》、《查第格》。

梅里美的《嘉爾曼》、《高龍巴》;丹納的《藝術哲學》;巴爾扎克的《高老頭》、《歐也妮·葛朗台》、《貝姨》、《夏倍上校》等名著15部;譯作約五百萬言,現已全部收錄於《傅雷譯文集》。

2、傅雷家書是傅雷夫婦在2023年到2023年5月期間寫給傅聰和兒媳彌拉的家信,由次子傅敏編輯而成。這些家書開始於2023年傅聰離家留學波蘭,終結至2023年傅雷夫婦「文革」中不堪**,雙雙自盡。

十二年通訊數百封,貫穿著傅聰出國學習、演奏成名到結婚生子的成長經歷,也映照著傅雷的翻譯工作、朋友交往以及傅雷一家的命運起伏。傅雷夫婦非常細心,兒子的信都妥善收藏,重點內容則分類抄錄成冊。

拓展資料:

早年留學法國巴黎大學。他翻譯了大量的法文作品,其中包括巴爾扎克、羅曼·羅蘭、伏爾泰等名家著作。20世紀60年代初,傅雷因在翻譯巴爾扎克作品方面的卓越貢獻,被法國巴爾扎克研究會吸收為會員。

其有兩子傅聰、傅敏,傅聰為世界範圍內享有盛譽的鋼琴家,傅敏為英語教師。

他的全部譯作,現經家屬編定,交由安徽人民出版社編成《傅雷譯文集》,從2023年起分15卷出版,現已出齊。傅雷先生為人坦蕩,稟性剛毅。

「*****」之初,受到巨大**,遭到紅衛兵抄家,又受到連續四天三夜批鬥,罰跪、戴高帽等各種形式的**,被搜出所謂「反黨罪證」(一面小鏡子和一張褪色的蔣介石舊畫報)。2023年9月3日凌晨,憤而離世,在家中吞服巨量毒藥,悲壯地走完了一生。夫人朱梅馥亦自縊身亡。

8樓:純黑的眸子

主要譯著

巴爾扎克《亞爾培薩伐尤》,.上海駱駝出版社, 2023年, 2023年;

《歐也妮葛朗台》,三聯書店出版,上海,2023年;

《高老頭》,三聯書店出版,上海, 2023年;

《貝姨》,平民出版社,上海,2023年,2023年;

《邦斯舅舅》,平民出版社,上海,2023年,2023年;

《夏培爾上校》,平民出版社,上海, 2023年;

《雨兒胥公尺露埃》,人民文學出版社,北京,2023年,2023年;

《攪水女人》,人民文學出版社,北京,2023年,2023年;

《幻滅》,人民文學出版社,北京,2023年;

《婦女研究》,湖南人民出版社,長沙,2023年;

《賽查:畢皮羅託衰記》,人民文學出版社,北京,2023年;

《巴爾扎克全集》  (第五卷:人間喜劇:風俗研究,私人生活場景5),人民文學出版社,北京,2023年) ;

《巴爾扎克全集》  (第六卷:人間喜劇:風俗研究,外省生活場景1),人民文學出版社,北京,2023年) ;

《巴爾扎克全集》(第七卷: 人間喜劇:風俗研究,外省生活場景2),人民文學出版社,北京,2023年) ;

《巴爾扎克全集》  (第十一卷:人間喜劇:風俗研究,巴黎生活場景21),人民文學出版社,北京,2023年) ;

《巴爾扎克全集》  (第十三卷:人間喜劇:風俗研究,外省生活場景4),人民文學出版社,北京,2023年) ;

《巴爾扎克全集》  (第十四卷:人間喜劇:風俗研究,外省生活場景5),人民文學出版社,北京,2023年) ;

梅里美《嘉里美,科隆巴》,平民出版社,上海,2023年,2023年。

羅曼羅蘭《約翰克里斯朵夫》,商務印書館,.上海, 2023年。

《貝多芬傳》  《公尺開朗基羅傳》《托爾斯泰傳》 伏爾泰《老實人》,人民文學出版社,北京,1955。

《扎第格》,人民文學出版社,北京,1956。

《伏爾泰**選》,人民文學出版社,北京,1980。

9樓:是月流光

翻譯作品如下:

(一)巴爾扎克作品:

1.《亞爾培薩伐尤》

2.《歐也妮·葛朗台》

3.《高老頭》

4.《貝姨》

5.《夏培爾上校》

6.《雨兒胥·公尺露埃》

7.《攪水女》

8.《幻滅》

9.《婦女研究》

10.《賽查·畢皮羅託衰記》

11.《巴爾扎克全集》(第五卷:人間喜劇:風俗研究,私人生活場景5)

12.《巴爾扎克全集第六卷:人間喜劇:風俗研究,外省生活場景1)

13.《巴爾扎克全集》(第七卷:人間喜劇:風俗研究,外省生活場景2)

14.《巴爾扎克全集》(第十一卷:人間喜劇:風俗研究,巴黎生活場景21)

15.《巴爾扎克全集》(第十三卷:人間喜劇:風俗研究,外省生活場景4)

16.《巴爾扎克全集》(第十四卷:人間喜劇:風俗研究,外省生活場景5)

(二)梅里美作品:

《嘉里美科隆巴》

(三)羅曼·羅蘭作品:

1.《約翰·克里斯朵夫》

2.《公尺開朗基羅傳》

3.《托爾斯泰傳》

(四)伏爾泰作品:

1.《老實人》

2.《扎第格》

3.《伏爾泰**選》

拓展內容:

早年留學法國巴黎大學。他翻譯了大量的法文作品,其中包括巴爾扎克、羅曼·羅蘭、伏爾泰等名家著作。

20世紀60年代初,傅雷因在翻譯巴爾扎克作品方面的卓越貢獻,被法國巴爾扎克研究會吸收為會員。其有兩子傅聰、傅敏,傅聰為世界範圍內享有盛譽的鋼琴家,傅敏為英語教師。他的全部譯作,現經家屬編定,交由安徽人民出版社編成《傅雷譯文集》,從2023年起分15卷出版,現已出齊。

2023年9月3日上午,女傭周菊娣發現傅雷夫婦已在江蘇路284路5號住所「疾風迅雨樓」雙雙自殺身亡,傅雷系吞服巨量毒藥,在躺椅上自殺,享年58歲,夫人朱梅馥系在窗框上自縊而亡。傅雷夫婦死後,骨灰原被安葬於永安公墓,後歸併到萬國公墓,之後由於*****時期紅衛兵的破壞後遺失。幸有一工人原為傅雷作品的愛好者,故私藏其骨灰盒,倖免遭毀。

2023年4月,由上海市文學藝術界聯合會和中國作家協會上海分會主辦傅雷朱梅馥追悼會,柯靈致悼詞,宣布2023年劃為右派分子是錯誤的,應予改正;文革中所受誣陷**,一律平反昭雪,徹底恢復政治名譽。骨灰移葬上海革命烈士公墓。

10樓:匿名使用者

主要翻譯作品有《約翰。克利斯朵夫》、《貝多芬傳》、《托爾斯泰傳》、《歐也妮。葛朗台》、《貝姨》、等30餘部。

傅雷家書主要收集了筆者2023年——2023年間寫給傅聰、傅敏、彌拉的家書。

傅雷有什麼代表作?

11樓:流渏

傅雷翻譯的作品,共30餘種,主要為法國文學作品。其中巴爾扎克佔15種:有《高老頭》《亞爾培·薩伐龍》《歐也妮·葛朗台》《貝姨》《邦斯舅舅》《夏倍上校》《奧諾麗納》《禁治產》《於絮爾·彌羅埃》《賽查·皮羅多盛衰記》《攪水女人》《都爾的本堂神父》《比哀蘭德》《幻滅》《貓兒打球記》(譯文在「*****」期間被抄)。

羅曼·羅蘭4種:即《約翰·克利斯朵夫》及三名人傳《貝多芬傳》《公尺開朗琪羅傳》《托爾斯泰傳》。服爾德(現通譯伏爾泰)4種:

《老實人》《天真漢》《如此世界》《查第格》。梅里美2種:《嘉爾曼》《高龍巴》。

莫羅阿3種:《服爾德傳》《人生五大問題》《戀愛與犧牲》。此外還譯有蘇卜的《夏洛外傳》,杜哈曼的《文明》,丹納的《藝術哲學》,英國羅素的《幸福之路》和牛頓的《英國繪畫》等書。

60年代初,傅雷因在翻譯巴爾扎克作品方面的卓越貢獻,被法國巴爾扎克研究會吸收為會員。他的全部譯作,現經家屬編定,交由安徽人民出版社編成《傅雷譯文集》,從2023年起分15卷出版,現已出齊。傅雷寫給長子傅聰的家書,輯錄為《傅雷家書》(1981),整理出版後,也為讀者所注目。

傅雷的作品,傅雷的代表作

1 傅雷代表作品 傅雷家書 約翰 克利斯朵夫 夏倍上校 人間喜劇 2 簡介 傅雷先生為人坦蕩,稟性剛毅。之初,受到巨大 遭到紅衛兵抄家,又受到連續四天三夜批鬥,罰跪 戴高帽等各種形式的 被搜出所謂 反黨罪證 一面小鏡子和一張褪色的蔣介石舊畫報 1966年9月3日凌晨,憤而離世,在家中吞服巨量毒藥,悲...

冰心的代表作的主要內容冰心代表作以及簡介

繁星.春水 本書作者 冰心,1900年10月5日 1999年2月 原名謝婉瑩。祖籍福建長樂,生於福州。作品多圍繞著母愛 童心和自然美描述 愛的哲學 代表作有 超人 煩悶 等。1920年開始,受泰戈爾 飛鳥集 的影響,又寫出了短詩集 繁星 和 春水 為文壇矚目。繁星 春水 是冰心在印度詩人泰戈爾 飛鳥...

黃庭堅詩詞代表作,黃庭堅 詩詞代表作

詩詞上的代表作是 清平樂 春歸何 處?寂寞無行路,若有人知春去處,喚取歸來同住.春無蹤跡誰知?除非問取黃鸝.百囀無人能解,因風飛過薔薇.鷓鴣天 枝頭生曉寒,人生莫放酒杯幹。風前橫笛斜吹雨,醉裡簪花倒著冠。身健在,且加餐,舞裙歌板盡情歡。黃花白髮相牽挽,付與時人冷眼看。望江東江水西頭隔煙樹,望不見江東...