i think of them is interesting這句話對嗎?

2025-07-26 11:45:58 字數 1318 閱讀 6641

1樓:大道為師

這個句子語手伍法上並不正確,需要做一些修正才能表達準確的含義。

如果你想表達「我認為他們很有趣」,應該這樣說:

i think they are interesting."

在這個皮帶句子中,"they"指代某些人或事物,"are"是動詞「be」的形式,用來表示狀態。同時,「interesting」作為形容詞,描述了「they」的狀態。整個句子的主語是「i」,謂語動詞是「畢握或think」,表示主觀的想法和看法。

this is the most interesting book that i h**e ever read 同義句

2樓:網友

1)never 2) such

我以前從沒看過這麼有趣的書。

i am thinking (think)it is one of the most interesting books of the year. 哪個對?

3樓:來自晉西北的兵

(1)第二個對。

2)i think it is one of the most interesting books of the year.

3)原因:think這裡 譯為認為。而不是想。

4)如果指想,常組成片語,而不單獨使用。如:think about等等。

5)譯文:我認為這是今年最有趣的一本書。

希望能幫到您。

祝您進步。

4樓:網友

你好i think it is one of the most interesting books of the year. 這樣正確。

我認為它是年度最有趣的書籍。

5樓:網友

think 對。

如果用am thinking 表示我現在正在思考。

其實就是我認為,闡述一下這件事而已,不用強調現在進行。

6樓:網友

am 後邊要跟現在分詞,表示現在進行時。

the book is so interesting that it is worthwhile,i think ,( )a second time.

7樓:網友

be worth (doing)春姿 something=be worthy of (doing) something

這裡是前者,亂弊故譁森族選 is worth your reading

d】選項是正確的。

ithink睿系列移動電源到低怎樣

正用著呢,可以呀,剛入手了一歲碰款他們家的,乎枯談敗伏所以正好能你一下,之所以選ithink的是因為睿系列採用鋰聚合物電池,更安全,其次電容量也大。羽博移動電源與ithink移動電源怎麼選?更喜歡埃森客ithink的,外觀設計大吵茄橋氣,拉絲風格,哈哈 主要是內建的電芯是鋰聚合物電池的,安全很強!選...

用ithink造句5句隨便翻譯一下

1.i think you are good.我認為你人很好。2.i think the water is cold.我認為水涼了。3.i think lily likes tom.我認為麗麗喜歡湯姆。4.i think this is very cheap.我認為這個很便宜。5.i think y...