1樓:塞子璇
跨文化管理並不是乙個新的事物,它起源於古老的國際間的商貿往來。 早在古代御明古埃及人、腓尼基人、古希臘人就開始了海外**。
並懂得了如何與不同文化背景。
下的人們做生意。到了文藝復興時期。
丹麥人、英國人以及其他一些歐洲國家的商人更是建立起了世界範圍的商業企業集團。當他們與自己文化環境以外的人們進行**時,他們就會對與他們不同文化背景下產生的語言、信仰以及習慣保持敏感以避免發生衝突並順利實現交易。這些事實上就是在從事擾拆首跨文化的經營與管理活動。
不過這時候的跨文化管理活動完全取決於從事**活動的商人們的個人經驗,有關文化及文化差異與相似的研究也僅僅是人類學家的事。公司與企業還很少注緩數意對文化及其差異的研究跨文化管理,也還沒有成為一門獨立的科學。
跨文化交流的例子有哪些?
2樓:不千秋愛教育
跨文化交流的例子:
乙個在中國教書的美國人(是作者的朋友)去一家快餐店排隊點餐,手裡拿了乙個點餐單,突然一箇中國人過來奪過點餐單,站到了他前面,這讓他非常惱火。於是乎,他把搶回了單子,用肩膀將對方擠出了隊伍。
在這位美國人看來,插隊現象每天中午都在上演,究其原因,認為過去中國人的飢餓記憶似乎成為了基因遺傳給了現在的中國人。當文章的作者聽到這位朋友的傾訴時,作為深諳人際交往原則和有著跨文化生活經歷的他,有著不同的態度,和不同的思考的角度。
他篤行《高效能人士的七個習慣》作者steve covey提倡的處理人際關係的原則,"seek to understand,then to be understood」,即要在獲得別人理解之前,需努力去理解別人。
所以,根據他在中國多年的生活經歷,他認識了中國人本性中的善良和友好,他把關注的重點放在了文化差異上,中西方文化中排隊者對前後距離的理解可能不一樣。
於是在他的建議下,這位美國老師在課堂上做了乙個實驗:讓一位同學面對黑板站著,模擬排隊買車票的情形,讓另乙個同學在離前乙個同學2公尺遠的地方站著,這時,他問他的中國學生,「後一位同學是在排隊嗎?」
所有人都搖頭,他走上前去,站在兩人之間,都快貼著前乙個同學了,這是他問「我是在排隊嗎?」學生們笑著「這才是!」
跨文化交際重要性
3樓:暖洋洋老師
1、跨文化交際能夠更好的處理不同文化背景之間人們的交流。
2、尤其是一些帶有文化含義的詞彙語句的用法,懂得跨文化差異,能夠避免文化語用失誤。
3、更好地理解中國文化,漢語教師只有深刻理解了中國文化,才能幫助漢語學習者理解中國文化。建立敏銳的跨喊跡文化意識。
4、有敏銳的跨文化意識的漢語教師才能正確理解文化的差異,有效而得體地與不同文化背景的人進行溝通和交流,碰滲改從容地應對跨文化交際中的誤解和衝突。
跨文化特點:
1、跨文化交際主要指人與人之間面對面的交際。
2、跨文化交際中涉及很多差異性。
3、跨文化交際容易引起衝突。
4、跨文化交際笑判的誤解和衝突大多屬於「善意的衝突」。<
跨文化交際的重要性和意義
4樓:小可學姐
跨文化交際的重要性是跨文化交流是全球一體化的時代特徵。意義是跨文化交際可以發展共感,消除文化中心主義;發展雙向溝通。
1、跨文化交際是全球一體化的時代特徵,跨文化交際作為一門新興的邊緣科學,是在經濟全球一體化的背景下產生的,這個領域的研究無疑是為了適應這樣乙個日益發達的跨文化國際交往和人際交往的需要應運而生的。睜歷明。
2、跨文化交際可以發展共感,消除文化中心主義。共感就是設身處地地體味他人的苦樂和際遇,從而產生情感上的共鳴。在跨文化溝通中,如果缺乏共感,不能正確理解悉告和評價他人的價值觀,缺乏共同的背景。
3、跨文化交際可以發展雙向溝通,溝通是乙個迴圈的相互影響的過程,這個過程包括資訊發出者、接受者和資訊本身。溝通實際上就是資訊的編碼、解碼和診釋的過程。
跨文化交際簡介:
跨文化交際是指本族語者與非本族語者之間爛帶的交際,也指任何在語言和文化背景方面有差異的人們之間的交際。通俗來說就是如果你和外國人打交道(由於存在語言和文化背景的差異),應該注意什麼問題,應該如何得體地去交流。
從對外漢語專業的角度,跨文化交際的概念可以這樣界定:在特定的交際情景中,具有不同的文化背景的交際者使用同一種語言(母語或目的語)進行的口語交際。
它主要包括交際雙方必須來自不同的文化背景、交際雙方必須使用同一種語言交際、交際雙方進行的是即時的口語交際、交際雙方進行的是直接的言語交際。<>
什麼是跨文化傳播?誰提出來的
一 跨文化 傳播與跨文化傳播學 什麼是跨文化傳播?跨文化傳播指的是來自不同文化背景的個體 群體或組織之間進行的交流活動。對於不少讀者來者來說,跨文化傳播是依然乙個非常陌生的詞語,不過實際上這是乙個古老的話題。我國歷史上的絲綢之路 玄奘取經 鄭和下西洋等都是跨文化傳播的典範。在交通和通訊工具日新月異,...
跨文化交際基礎知識都有哪些?(漢語國際教育專業用到的的)要漢
隨著漢語熱在全球範圍內蔓延,美國 法國 日本等國家的許多學校也把中文列為必修課。各國對於專業的對外漢語教師的需求越來越大,似乎在一夜之間,對外漢語教師成了熱門職業。國內很多人也將出國教漢語看做是一條很好的就業出路,各大對外漢語培訓機構也是班班爆滿。那麼在這些培訓機構中辦發的證書有哪些是值得推薦的呢?...
跨文化人力資源管理的相關參考書籍
林新奇 國際人力資源管理 復旦大學出版社 2004版苗宇 跨國人力資源管理版 編譯出版社權 2006版托勒夫 力量的轉移 世界500強用人之道全集 人力資源管理標桿 我學的也是hrm專業,這些是我們ihrm老師推薦我們的書,希望對你有幫助.o o.1 bai跨文化管理 碰撞du中的協同 廣東經濟出版...