狡兔三窟的賞析,狡兔三窟的典故

2023-09-10 08:45:32 字數 3500 閱讀 9344

1樓:帳號已登出

狡猾的兔子有三個洞。比喻避禍藏身的地方多或藏身的計畫周密。

馮諼有超人的智慧型,極具戰略眼光。他抱著對孟嘗君高度負責的態度,積極為孟嘗君政治地位的穩定出謀劃策。在孟嘗君做齊國相國的幾十年時間裡,“無纖介之禍”(《戰國策·齊策》),是與馮諼的精心謀劃分不開的。

春秋時代,在齊國有位名叫孟嘗君的人,他非常喜歡與文學家還有俠客風範的人交朋友,為了能與他們常討論國家大事,總喜歡邀請這些人到家中長住。在這些人當中,有位叫馮諼的人,他常常一住就是住上很長一段時間,但是卻什麼事都不做,孟嘗君雖然覺得很奇怪,但是好客的他還是熱情招待馮諼。 有一次,馮諼替孟嘗君到薛地這地方討債,但是他不但沒跟當地百姓要債,反而還把債倦全燒了,薛地人民都以為這是孟嘗君的恩德,而心裡充滿感激。

直到後來,孟嘗君被齊王解除相國的職位,前往薛地定居,受到薛地人熱烈的歡迎,孟嘗君才知道馮諼的才能。一直到這時候,不多話的馮諼才對孟嘗君說:“通常聰明的兔子都有三個洞穴,才能在緊急的時候逃過獵人的追捕,而免除一死。

但是你卻只有乙個藏身之處,所以你還不能把枕頭墊得高高地睡覺,我願意再為你安排另外兩個可以安心的藏身之處。”於是馮諼去見梁惠王,他告訴梁惠王說,如果梁惠王能請到孟嘗君幫他治理國家,那麼梁國一定能夠變得更強盛。於是梁惠王派人邀請孟嘗君到梁國,準備讓他擔任治理國家的重要官職。

可是,梁國的使者一連來了三次,馮諼都叫孟嘗君不要答應。梁國派人請孟嘗君去治理梁國的訊息傳到齊王那裡,齊王一急,就趕緊派人請孟嘗君回齊國當相國。馮諼要孟嘗君向齊王提出希望能夠擁有齊國祖傳祭器的要求,並且將它們放在薛地,,同時興建一座祠廟,以確保薛地的安全。

祠廟建好後,馮諼對孟嘗君說:“現在屬於你的三個安身之地都建造好了,從此以後你就可以墊高枕頭,安心地睡大覺了。”

2樓:匿名使用者

戰國時,齊國宰相孟嘗君家中養了三千門客,其中乙個名叫馮諼(xuān)。有一次,孟嘗君讓馮諼到他的封地薛邑去收債。臨走前,馮諼問孟嘗君收債之後買點什麼東西回來,孟嘗君說:

你看我家缺少什麼你就買什麼吧。”馮諼到了薛邑後就和債民們說:“孟嘗君不要你們還債了。

說完,馮諼當眾把賬單全部燒掉了,薛邑百姓為此非常感激孟嘗君。馮諼回去,孟嘗君問道:“你怎麼這麼快就回來了?

給我買什麼東西了嗎?”馮諼說:“我覺得你家什麼都有,所以就自作主張給你把‘義’買回來了。

孟嘗君聽了很不高興。

一年後,齊王罷免了孟嘗君的宰相之職,孟嘗君只好回到封地薛邑。薛邑的男女老幼都去迎接他,孟嘗君這時才體會到馮諼為他買“義”的意義。可是馮諼卻對他說:

狡猾的兔子有三個藏身的洞(原文是‘狡兔有三窟’),才能免除一死。如今你才有乙個洞,還不能放寬心啊。讓我再替你開兩個洞吧。

接著,馮諼到了魏國,對魏王說:“孟嘗君這個人非常能幹,凡是接待他的諸侯,都能富國強兵。”魏王相信了,便把丞相的職務留給孟嘗君。

齊王聽到這個訊息之後,馬上用更隆重的禮節去請孟嘗君再回去做宰相。馮諼這個時候才說:“現在三個洞都修好了,你可以放心墊高枕頭睡覺,無憂無慮了。”

後來,人們用“狡兔三窟”來比喻藏身的地方多,便於避免災禍。現在多用於貶義。

出處】狡兔有三窟,僅得兔其死耳。《戰國策·齊策四》

解釋】窟:洞穴。狡猾的兔子準備好幾個藏身的窩。比喻隱蔽的地方或方法多。

用法】作謂語、賓語、定語;指人狡猾。

狡兔三窟的典故

3樓:深情的鄧公子

狡兔三窟的典故出自於《戰國策·齊策四》。馮諼說:“狡兔三窟,僅得免其死耳。

今有一窟,未得高枕而臥也。”意思是狡猾的兔子有三個洞。比喻避禍藏身的地方多或藏身的計畫周密。

狡兔三窟這個故事也就是《馮暖客孟嘗君》。

齊國國相孟嘗君門下有個食客名叫馮暖,他足智多謀聰明善辯,被孟嘗君派往薛地收債。馮暖問孟嘗君,收債之後買些什麼東西回來?主人答道:“你看我缺少什麼就買什麼好了。”

馮暖到了薛地,他見欠債者都是貧苦莊戶,立即以孟嘗君名義宣布債款一筆勾銷,將各戶的債務契約燒掉了。孟嘗君見到馮暖後,問他給自己買了什麼,馮暖說:“你財寶馬匹美女應有盡有,我只替你買了‘仁義’回來。

當孟嘗君知道馮暖以他的名久免除了薛地債務,此即”買了仁義“之後,又氣又怒,但是已無法挽回,十分無奈。

後來,齊國國君廢除了孟嘗君相位,他只好退居薛地生活。薛地百姓聽說孟嘗君來此的訊息,扶老攜幼走出數十里路去夾道歡迎孟嘗君。此時他才恍然大悟,馮暖為他買的仁義價值所在,連連感謝馮燴。

馮暖說:“狡兔三窟,僅得免其死耳。今有一窟,未得高枕而臥也。

意思是狡兔三窟才免去死亡危險,你只有一處安身之所,不能高枕無憂啊!此即成語“狡兔三窟”和“高枕無憂”的來歷。

狡兔三窟出自 狡兔三窟的出處

4樓:剛陽文化

1、狡兔三窟塌衝的典故出自於《戰國策齊策四》。《戰國策齊策四》中提出狡兔有三窟,僅得免其死耳,狡兔三窟的意思是狡猾的兔子準備好幾個藏身的窩,比喻隱蔽的地方或方法多。

2、《戰國策·齊策四》是戰國末年和秦漢間人所編撰匯集的一部歷史滲禪著作,是戰國時代各國史官和一些遊說之士團喊殲記錄下來的文稿、史料,後經西漢學者劉向的匯集、整理成書。

狡兔三窟出自**

5樓:超級蔡學姐

狡猾的兔子有三個藏身之處。這是乙個比喻,隱藏在許多地方,或有各種策略,以避免災難。這句成語出自《戰國謀略齊策四》:

狡猾的兔子有三個洞,只是為了躲避它死去的耳朵;今天,你有乙個洞,但是沒有枕頭,請為你挖兩個洞。在齊總理孟昌勳爵的領導下,有一家名叫馮源的餐館。有一次,他被送到孟昌王的封地去討債。

臨走時,他問孟昌大人收完債後要買什麼。孟昌大人說,家裡需要什麼就買什麼。馮玄來到薛國後,在孟昌大人的指揮下燒掉了所有的枷鎖。

負債累累的民眾,感謝孟昌勳爵,為澤萬歲。馮源回來後,孟昌大人問他是不是收齊了所有的債,買了什麼。馮軒說,他看到國家不缺什麼,只有乙個“義”字,所以會以國家的名義把所有的債都燒了,“義”買回來。

孟昌大人不高興,但他無能為力。一年後,孟昌勳爵被齊王免去首相職務,回到薛國。

薛地還有100多英里遠,人們就在老人和孩子的攙扶下前來相會。孟昌大人見馮源為他買來的“義”是珍貴的,多虧了馮源。但馮告訴他,“狡猾的兔子有三個洞穴,但這只能使它免於被獵人殺死和被動物咬。

現在你只有乙個山洞,你不能安心。請允許我再為您挖兩個洞穴。”於是,孟昌大人聽從馮源的勸告,派他帶著戰車、馬、金去魏家遊說。

馮軒在魏王面前說了很多孟昌大人的好話。

魏王立即派使者帶著許多財物和馬車到齊,並請孟昌大人來魏國。馮軒趕在使節們面前,警告孟昌大人不要接受。魏大使三次出訪,孟昌大人仍然拒絕接受。

齊國太子聽到訊息後,擔心孟昌勳爵會到魏國任職,於是迅速恢復孟昌勳爵的首相職務,並向孟昌勳爵道歉。於是第二個洞就被馮源給他挖了。後來,馮小剛建議孟昌王向齊王要乙個祭祀用具,讓他在雪地建一座祠堂。

這樣,齊國國王就會派遣軍隊保護薛不受其他國家的傷害。齊國國王同意了這一要求。當瓊瑤完工時,馮源對孟昌大人說:

三洞已經完工了。現在你可以放心了。”

狡兔三窟近義詞,狡兔三窟的近義詞

狡兔三窟的近義詞移花接木 掩人耳目 掩人耳目,馮諼三窟,移花接木 狡兔三窟 拼音 ji o t s n k 釋義 窟 洞穴。狡猾的兔子準備好幾個藏身的窩。比喻隱蔽的地方或方法多。出處 戰國策 齊策四 狡兔有三窟 僅得其免死身 今君在一窟 未得高枕而臥也 請為君復鑿二窟。狡兔三窟的近義詞 狡兔三窟 j...

古文《狡兔三窟》的翻譯,狡兔三窟文言文以及翻譯

原文 齊王謂孟嘗君曰 寡人不敢以先王之臣為臣。孟嘗君就國於薛。未至百里,民扶老攜幼,迎君道中。孟嘗君顧謂馮諼曰 先生所為文市義者,乃今日見之。馮諼曰 狡兔有三窟,僅得免其死耳。今君有一窟,未得高枕而臥也。請為君復鑿二窟。譯文 齊閔王對孟嘗君說 謂 告訴,對 說 我不敢讓先王的臣子作我的臣子 按,這是...

成語故事狡兔三窟

戰國時,齊國宰相孟嘗君家中養了三千門客,其中乙個名叫馮諼 xu n 有一次,孟嘗君讓馮諼到他的封地薛邑去收債。臨走前,馮諼問孟嘗君收債之後買點什麼東西回來,孟嘗君說 你看我家缺少什麼你就買什麼吧。馮諼到了薛邑後就和債民們說 孟嘗君不要你們還債了。說完,馮諼當眾把賬單全部燒掉了,薛邑百姓為此非常感激孟...