用粵語廣東話表達國語普通話很不友善怎麼說?發音我知道但是不知道怎麼用文字打出來

2022-12-18 21:51:02 字數 7307 閱讀 3818

1樓:匿名使用者

"老禮"其實是"老"是虛義,如老老王、老陳的"老","禮"其實是"利"的音變,指"順利",正寫該作"老利"。

2樓:匿名使用者

很不友善是 “好唔nice”或者“個人好串”(即很拽的意思)

老禮跟不友善完全扯不上邊 讀“樓來”(其中“來”讀第二聲)

3樓:匿名使用者

好唔老禮不是很不友善,而是很不吉利。很不友善,讀法是:好唔要新 (讀音)

4樓:匿名使用者

“好唔老禮“是很不吉祥,會有不好的結果的意思.

廣東話就是粵語嗎,我們中國不是隻有國語〔普通話〕嗎,怎麼會出現兩種語言呢?

5樓:心肝情人山親水

官方答案:

不僅僅才兩種,有很多種。

普通話是推廣的國語。但是還有很多地方語言。比如:粵語,重慶話,東北腔,上海味。。。。。等等。。。。。。

為何很多歌曲跟電影分國語和粵語,是因為廣東這邊當時經濟比較發達,影音文化產業比較發達,出品的作品很多。所以你看到很多電影跟歌曲就有廣東地方語言粵語版。

6樓:匿名使用者

粵語是一種方言,粵語歌曲和影視作品流行是因為上個世紀60年代香港影片和歌曲大多用粵語製作,培養了粵語影視基礎,其影響至今。香港電影很多是用粵語拍攝的,國語倒是候其翻譯配音的。

7樓:匿名使用者

我要糾正一下你們的錯誤認識,廣東有四種方言,廣府話,客家話,潮汕話,非洲話,很多外省人看到**黑的就以為不是廣東人,錯!!我們是土生土長的中國人,我們從非洲遷過來,在這裡已經生活了好幾代,戶籍也是中國廣東,我很驕傲,我是中國人,雖然我只會說英語和非洲話,我們是中華民族的一份子,雖然現在還沒得到承認,但我相信在不久的將來我們會成為第57個民族。謝謝了,廣東不只有三種話,還有非洲話,你們別再那麼無知了

8樓:傑斌

粵語不應該被叫成獨立的語言,之所以被聯合國列為獨立的語言,是依據現在語言學的語言定義,而現在語言學是以西方文化為基礎創立的,西方的語言多數為是拼音文字,所以只要發音不同,文字就跟著變了,因此發音不同的兩種語言體系被叫成獨立的語言。

而漢語不管那個地方的方言,都是用同一套文字系統,並且還有“文言”這一套跨越古今南北的通用書面語(雖然新文化運動之後文言的通用作用弱了),這是西方語言完全沒辦法比的。如果僅僅因為發音不同也將使用相同文字、相同書面語的漢語各方言割裂開,我個人覺得明顯不合適。

從個人看法來說,漢語完全沒必要套西方語言學的框架,應該自己建立一套語言學體系。

所以,作為中國人沒必要關注於國外怎麼劃分我國的方言,畢竟對中國語言的研究,國外學者的專業水準不可能比得上國內的專業學者,我們還是更多的看看國內中文研究的成果吧。

9樓:匿名使用者

虧你是中國人,你不知道中國的歷史把,中國很早很早以前分許多,國家,還有地區,三國等等,當然有許多文化!

怎麼辦 用粵語怎麼說

10樓:各種怪

1、怎麼辦粵語讀法:zam(第二聲) mo(第一聲) baan(第二聲)。

在粵語裡面意思就是:點算(dimsü)。

2、點算粵語例句:

(1)唔知點算,普通話:我不知道怎麼辦。

(2)咁點算,普通話:那怎麼辦?

11樓:dream李大雨

怎麼辦用粵語說就是點算。

點是為什麼的意思,粵語就是“點解”;比如一個東西很難開啟, 也是“點開”

算就是辦的意思,比如“過會兒再說”就是“等一陣先算”

所以粵語裡如果要問,這個怎麼辦啊?就是問“點算”,發音類似於“dimsü”

粵語發音系統:

粵語發音系統較複雜,最多有20個聲母,94個韻母。

聲母:粵語有20個聲母:

b[p]幫;p[pʰ]滂;f[f]敷;m[m]明;d[t]端; t[tʰ]透;n[n]南;l[l]來;z[ts]精;c[ts]清;s[s]心;g[k]見;k[kʰ]溪;gw[kʷ]光;kw[kʷʰ]規;ng[ŋ]牙;h[h]好;j[j]鹽;w[w]魂;[ǿ]安

聲調九聲六調:陰平、陰上、陰去、陽平、陽上、陽去、陰入、中入、陽入。

九聲各自代表字有:詩(si1);史(si2);試(si3);時(si4);市(si5);事(si6);色(sik1);錫(sik3);食(sik)。

實際上陰入、中入、陽入聲調的音高,與陰平、陰去、陽去是一樣的,不過是用-p、-t、-k韻尾的入聲字用以區分。由於聲調的定義,是包括抑揚性(即實際音高)和頓挫性。而入聲韻尾-p、-t、-k正是影響了其頓挫性。

因此,即使只以1至6的六個數字標示,我們仍然要說是有九個聲調,或者說有“九聲六調”,不能稱作只有六個聲調。

六個調值的代表字為:周(zau1);口(hau2);店(dim3);河(ho);姆(mou5);渡(dou6)。

日常用語

普通話 粵語

1.你好! 你好!

2.你叫什麼名字?你叫咩名(呀)?

3.謝謝!唔該!多謝嗮!

4.對不起/不好意思 對唔住/唔好意思。

5.不好意思打擾你一下。唔好意思阻你一陣。

6.在**呀?喺邊度呀?

7.現在是2點。宜家兩點。

8.2點45分。2點3個字。(這裡的字指的是15分鐘)

9.你在幹什麼?你喺度做乜?

10.你吃飯了沒?你食咗飯未?

11.看電影。睇戲。

12樓:匿名使用者

小時候我們經常聽到的就是你要聽話你要懂事 你要好好學習,你要努力考上一個好的學校。長大之後我們經常會聽到的就是你要出息,你要出人頭地,你要努力掙錢養家,你要早點結婚生子,就好像從來都沒有人和我說,你要快樂,你要做自己。

13樓:匿名使用者

我是廣東人啦...

是 "點算啊"!!!

14樓:匿名使用者

1點算好

2點辦好

3點搞啊都可以

15樓:你是豬你是電你

怎麼辦———點bai算啊du

什麼事———乜嘢zhi事(或者做乜啊)

為什dao麼——版—點解權

這樣————咁

你正在幹什麼———你係度做緊乜

那裡———邊度

這裡———呢度

現在———而家(或者宜家)

你現在在那裡———你而家系邊度點算

16樓:主愛我

就是"點算"

附上羅馬拼音

din(3聲) syun(3聲)加油羅

17樓:金桃排案

怎麼辦:粵語口語常說成:怎選(諧音:dim xun)。

請問“我不會講廣東話呀,能不能講普通話啊!”用廣東話打成文字怎麼寫?

18樓:匿名使用者

“我唔識講廣東話啊,可唔可以講普通話”。

19樓:匿名使用者

廣東人就看不懂中國字了?你直接打這幾個字他會看不懂?

換成普通話用廣東話怎麼說?

20樓:99木木

“換”字沒有諧音相同的普通話字來表達,要自己聽才知道怎樣說的。

這個字的廣東字拼音是:wun 3聲,不是普通話的3聲,是廣東話的3聲,普通話4個聲調,而廣東話(白話)有9個聲調,所以有些字用普通話來表示粵語的諧音很難表達。

21樓:逮著和尚罵禿驢

如果對方會說普通話的話,你就可以完全用普通話了啊,何必多此一舉。

22樓:小某丫

不明白了,換成普通話用廣東話怎麼說的,第一不會說廣東話,第二什麼換成普通話

23樓:匿名使用者

看不到要說的內容,幫不上忙

24樓:金桃排案

換成普通話,廣東汕尾地區河洛語:換成/做普通話→uann1 jiann3/zo1~2 pou3 tong1 uoi3/oi3;數字為聲調,nn示有鼻音;

換→拼音:huan,脫h,修飾uan後變為:uann;

“換”字斢成“斢”字亦可,斢→tiao,第4聲,此字更為口語化。

話→拼音:hua,脫h,修飾ua後變為uoi或oi。

成→拼音ch聲母,轉為廣東河洛語口語j聲母,與“正”諧聲;文讀:xieng/xien

25樓:樑豔

這個具體的我也不是很清楚,建議您去找一個會說廣東話的人來解決你這個問題。

我不會講廣東話,這句用粵語怎麼說?

26樓:匿名使用者

我唔會講抄野。

講野其實襲就是說話的意思。

例如上課講bai話被老du師訓的時候老師會說:

zhi上課唔好講野!(

dao上課不要講話)

“你講嘢”的意思有:

1,你說話呀!叫人說話或者給點回應

2,表示不相信對方說的話,“你吹牛”!這個時候,說這句話,通常是“你講嘢呀!”語氣有點提高的。

講的基本釋義

1、說:~故事。

2、解釋;論述:~明。~課。這是一本~語法的著作。

3、商量;商談:~價。~和。

4、講求;注重:~衛生。~政策。

5、.就某方面說:~唸書他不行,~幹活可是一把手。

6、古又同“斠()(jiào)”。

①說:講話|講述|演講|講故事。

②解釋;說明:講解|講課|講評。

③講究;注重:講衛生|講團結|講禮貌。

④商議:講條件|講價錢。

⑤論;就某方面來說:講技術,他比不上你。

27樓:匿名使用者

我唔識講廣東話。

粵語抄的詞彙分為襲

漢語詞、粵語詞和外來詞。漢語詞:最常用,佔詞彙的大部分,如“時間”;粵語詞:

粵語專有詞彙,如“得閒”;外來詞:指由外國語言組成的詞,粵語吸收較多外來詞,如粵語日常用語中的“士多”表示英文中的“store”。

同一個字詞,粵語的含義比普通話更廣,詞性更活。粵語慣用單音節詞,但大部分現代漢語為雙音節詞。另外,粵語書面都保留很多古詞、古語。

粵語包含九聲六調,較多保留古漢語的特徵,擁有完善的文字系列,可以完全使用漢字(粵語字)表達,是唯一除普通話外在外國大學有獨立研究的中國漢語。

擴充套件資料

粵語源自北方中原(即河南一帶)雅語,經過較長時間的語言交流融合與調適,在唐代日趨成熟,發展到宋代,與現代的粵語相差不遠。具有完整的九聲六調,保留較多古漢語特徵。

粵語聲調亦大異於北,蓋以六調,曰一清平,二清上,三清去,四濁平,五濁上,六濁去。復以促音清平為高入,促音清去為中入,促音濁去為低入。合為九聲。

現代粵語的語法,如“水大”、“菜乾”、“人客”、“雞公”、“魚生”等,將形容詞放在名詞之後作修飾成分的語法結構普遍存在。

28樓:璇瀅

我唔會講白話。

有問題可以問我

我是廣東人。

29樓:時間的胡茬

別人會聽普通話得了,何必多此一舉

一首歌,好像是粵語還是廣東話我不知道,反正不是用普通話唱的。前兩句歌詞:其實我介意,假瀟灑的你。

30樓:匿名使用者

這首歌的名字就是《其實我介意》 是漢洋,小雪演唱的

31樓:匿名使用者

其實我介意 漢洋&小雪

32樓:匿名使用者

其實我介意 小雪,漢洋

33樓:既然近距離

粵語就是廣東話,廣東話就是粵語

我要說普通話用廣東話怎麼說

34樓:匿名使用者

基本上一樣的說bai法 就是我想du講普通話是需要zhi粵語拼音麼

我ngo5 想soeng2 講gong2 普pou2 通daotung1 話waa6

用英語音標方專式讀 數字表示聲屬調

粵語(廣東話)和普通話誰優秀?

35樓:匿名使用者

粵語很優秀,但有個嚴重缺點,就是教學文字,並非我手寫我口。

粵語是:能用 三字(簡體字、繁體字、方言字),三文(文言文、白話文、繁體字方言字的混字方言文),教學語言,粵語能用來讀文言文《滕王閣序》,也能用粵語讀白話文,但是文言文和白話文都不是對應日常口頭語的,口頭語對應的是方言字加漢字的一種文字。只用方言字不用漢字的話是無法完整將口頭說的話記錄在書上的。

例如用粵語說:"系乜嚟架、咪走"其中“走”是正規漢字,嚟 則是譯音用字方言字。

在香港學校等正式場合,老師和學生說話用日常粵語口語,寫出來又要翻譯成白話文。不是我手寫我口,而是口書不一。像古代一些人教書一樣,口上說的和寫的不一樣。

說白話文的白話,寫卻是文言文。

雜誌等則很多用 對應日常粵語口語的方言文字!

普通話是 兩字(簡、繁),兩文(文言文、白話文)。

如果說普通話是胡.語的話那粵語也是胡.語、滿.

式.漢.語.

,因為粵語能用標準漢語白話文的語法,詞彙大同小異。例如:香港人看普通話書面語也能讀懂看懂,香港用的標準漢語白話文和普通話書面文大同小異,基本上差不多。

例如:“馬虎”這個源於滿語的詞彙國語粵語都有。香港粵語有好多英語譯音詞彙等。

古代很多阿拉伯、黑人、遊牧民族或波斯等通過海上絲綢之路或陸路來廣州通商,帶來外來詞。

國語歌和粵語歌都很好聽,粵語是尾音短的語言,客家話、閩南好像也是。粵語歌的話,雷頌德:很難只有感情,必須要有點技巧,國語可以只著重感情不那麼技巧,只注重感情不重技巧這點比較容易點,比較自由隨意,粵語發音限制很大,不可自由自在任意胡說,有些部分一定要很齊整。

香港老師用粵語教學,學生寫出來,還要經過一重翻譯工夫才能成為文章。香港學生的中文之所以理解和表達「雙差」,起源於此。如果是用方言來教學就算「母語教學」的話,四川人教四川話,山東人教山東話,福建人教福建話,讀完了書大家一碰頭,還得請翻譯。

這個「母語教學」。中國人語言教學,必以普通話作為基礎才能真正執行。不然,就會像曾任全見胡景韜一樣,說起客套話,都要拿張紙出來照「讀」,如此母語教學,跟英語教學或者孟加拉語教學,又有什麼分別?

香港是兩.文.三.語的政.策,中文和英文 這兩文,英語、國語、廣州語 這3語。

廣府話源於古代廣西廣信,是廣東和廣西的本省話之一。廣東人稱粵語為白話、廣府話。外省人和香港人將廣府話.

冠.名.成是所謂的廣東話、粵語、香港話 ,有一些 說平話的、說東江話的、說客家的、說潮汕話(閩南語之一)的 等不爽廣府話獨自一語稱為廣東話。

換成普通話用廣東話怎麼說我要說普通話用廣東話怎麼說

99木木 換 字沒有諧音相同的普通話字來表達,要自己聽才知道怎樣說的。這個字的廣東字拼音是 wun 3聲,不是普通話的3聲,是廣東話的3聲,普通話4個聲調,而廣東話 白話 有9個聲調,所以有些字用普通話來表示粵語的諧音很難表達。 逮著和尚罵禿驢 如果對方會說普通話的話,你就可以完全用普通話了啊,何必...

幫我翻譯這段廣東話成普通話廣東河源話,誰能幫我翻譯成普通話,謝謝!!!

檸檬 一個人和你在一起久了之後,他就會慢慢對你不再感興趣。另一個人 下面我用 那個人 代替 的東西他卻好感興趣!都不知道為什麼?難道你不再理我了嗎?我叫你做的事情你卻說 以前有空會做!現在不喜歡做 那為什麼那個人叫你做你就做?為什麼?我想我說的這番話你都看不到的了,因為你都不關注我了,又怎麼會看到這...

粵語不準耍賴皮怎麼說,廣東話”發爛渣“普通話應該怎麼說

唔準出貓,或者 唔準茅拉 出貓在粵語中是 作弊 耍招數的意思。茅 或者 茅拉 也是意思相近 廣東話 發爛渣 普通話應該怎麼說 6當愛已成往事 廣東話 發爛渣 普通話應該是 耍賴皮 撒野。求教,粵語 發爛渣 國語應該怎麼形容? 舞璇瀅 粵語 發爛 渣 用國語形容就是發怒 發脾氣 發飆 撒賴。很久以前,...