求高手翻譯,關於城市保護問題的英文,翻譯成中文,直接有道谷歌什麼的請饒道,謝謝。好的話有追加哦

2022-12-06 03:21:19 字數 707 閱讀 9880

1樓:匿名使用者

啦啦啦,啦啦啦,我是賣報的小行家,不等天明去等派報,一邊走,一邊叫……

對不起,樓主,我也不會……但是心情要好,積分給我吧!

2樓:亂世千秋

其結果往往是儘管建築的結構(通常主要指外部結構,外表)被保留下來了,但建築的用途,活力和數量都發生了巨大的改變,通常是數量銳減並且產生了(用導致更好,但不是直譯)過去那種社會關係的喪失。從這方面來說,這種常見的保護措施其實是一種背道而馳的做法。保留了過去的標誌但加快了那些只存在於過去的建築用途和活力的消亡……(最後一句話你沒有放完整吧?

好像缺了謂語賓語什麼的?)

3樓:匿名使用者

結果往往是雖然古建築物(通常僅僅是外觀)已經被保留下來了,但是它的用途,活動效能,以及使用人群已經發生了巨大的變化,並且在功能,社交方面與過去的聯絡已經急劇的減少了。在這個層面上來說,儲存往往證明是自欺欺人。保留了過去的模型但是加速了之前模型的用途和活動效能的滅亡。

(fabric 因為沒有上下文的提示,我不好確定是什麼。希望樓主自己斟酌下!)

4樓:朋沛槐

結果常被,而織物(通常是建築物的正面)已經儲存、使用、活動和人口相當戲劇性地改變了,經常將大大降低角色的完成和製作人員損失社群和社會的聯絡與過去。在這個意義上,證明保護也經常是有害的。儲存的符號象徵的過去,但是卻加速崩潰和活動,那些使用過的。

急求翻譯啊急啊要英語的,急求高手翻譯一下英語短文,拜託了急急急急今天就要啊回答好的加懸賞

e68a84e8a2ad62616964757a686964616f31333264656131 謝謝 gggggggggggggggggggggggggggggggggggggggg 急求高手翻譯一下英語短文,拜託了 急急急急 今天就要啊 回答好的加懸賞 眾所周知,食物給予我們能量。我們必須吃足夠...

求外貿英語高手幫忙翻譯一下,謝謝!(漢譯英)

樂山海天 似乎你們是初次做出口吧,措辭好像不太專業。外貿行業必須使用專業的函電,必須符合行業的規則,否則可能造成損失或者不必要的麻煩。建議你在當地找一位有外貿經驗的人協助你起草函電。 密碼過於簡單 dear your freight will arrive at port of destinatio...

關於魔獸世界法師的問題求高手幫忙

這東西要圈說出來寫本都可以 先簡單說pve 1020法傷的木樁dps 也就是站在那一直打 不用到處跑 絕對能上2600 我不知道你命中多少 爆擊多少 1020法傷的fs不用考慮急速 無buff法傷在1300左右的時候才用考慮急速 1020法傷推薦天賦是專注冰.也就是奧系裡把 專注施法 點出來 冰系裡...