法語中qui的用法,法語中en的用法

2022-07-25 13:54:30 字數 4727 閱讀 8342

1樓:匿名使用者

看樓主把這三個詞放在一起 是不是應該想問:法語中的關係代詞qui/que/a qui怎麼使用

我就說關係代詞吧 我的理解:

關係代詞連線2個句子,成為乙個從句,表達乙個完整的含義。這點和英語的一樣啦 o(∩_∩)o哈哈~

樓主所說的:

1. qui做關係代詞的時候,是從句的主語;例如:c`est une bourgade qui se trouve près de toulouse.(這是土魯斯城附近的乙個小鎮)

這裡qui是從句的主語,指代的就是主句中的小鎮la bourgade.

2. que做關係代詞的時候,是從句的直賓;例如:c`est bien la ville que j`aime.(這就是我喜歡的那座城市)

這裡的que是動詞aimer的直賓,指代的是主句中的城市la ville

3. à qui做關係代詞的時候,往往是從句的間賓;也就是說,從句的謂語動詞引出乙個間賓指人(如果間賓指物,常用dont),並且引出這個間賓的介詞必須是à;此時,介詞à要提到關係代詞qui的之前,成為à qui的整體結構,而不是留在相關動詞之後.

例如:c`est l` homme à qui je pensais.(這就是我過去常常想起的那個人)

這裡的à qui 是我常常想起的那個人 ,但是動詞penser只能跟間賓指人,並且引導間賓的介詞就是à,(penser à qn 的結構)所以此時就把介詞提前到關係代詞之前,成了à qui

法語裡的關係代詞que跟qui的區別是什麼

2樓:

簡明法漢詞典

quepron. ;conj.;ad ; 什麼(疑問/感嘆),多麼,多少,為何,那 ;

在母音前變qu';~...ne除非

簡明法漢詞典

qui哪個(哪些) ; 誰 ; pron. 誰,何人 ; ~ que ce soit ~不管誰 ; ;

pron. 誰

法語中en的用法

3樓:匿名使用者

親,est-ce que tu peux acheter des fleurs?否定回答是non,je ne peux pas en acheter.

就這個例子來講,en放在acheter前,但這種情況不適用於faire/laisser + 不定式的情況,ne...pas都是放在第乙個動詞的前後

法語中的qui/que/a qui怎麼使用

4樓:匿名使用者

看樓主把這三個詞放在一起 是不是應該想問:法語中的關係代詞qui/que/a qui怎麼使用

我就說關係代詞吧 我的理解:

關係代詞連線2個句子,成為乙個從句,表達乙個完整的含義。這點和英語的一樣啦 o(∩_∩)o哈哈~

樓主所說的:

1. qui做關係代詞的時候,是從句的主語;例如:c`est une bourgade qui se trouve près de toulouse.(這是土魯斯城附近的乙個小鎮)

這裡qui是從句的主語,指代的就是主句中的小鎮la bourgade.

2. que做關係代詞的時候,是從句的直賓;例如:c`est bien la ville que j`aime.(這就是我喜歡的那座城市)

這裡的que是動詞aimer的直賓,指代的是主句中的城市la ville

3. à qui做關係代詞的時候,往往是從句的間賓;也就是說,從句的謂語動詞引出乙個間賓指人(如果間賓指物,常用dont),並且引出這個間賓的介詞必須是à;此時,介詞à要提到關係代詞qui的之前,成為à qui的整體結構,而不是留在相關動詞之後.

例如:c`est l` homme à qui je pensais.(這就是我過去常常想起的那個人)

這裡的à qui 是我常常想起的那個人 ,但是動詞penser只能跟間賓指人,並且引導間賓的介詞就是à,(penser à qn 的結構)所以此時就把介詞提前到關係代詞之前,成了à qui

5樓:匿名使用者

作為疑問詞時,

qui提問「人」

que提問「物」或者「事」

a qui可以理解成提問「作為用a引導的間接賓語且該間接賓語為人」

作為關係代詞時,

qui作為從句的主語

que作為從句的直接賓語

a qui則十分少見使用,通常使用auquel來代替a qui

法語中的qui/que/a qui怎麼使用

6樓:終寄竹欒詩

作為疑問詞時,

1.qui提問「人」

2.que提問「物」或者「事」3.a

qui可以理解成提問「作為用a引導的間接賓語且該間接賓語為人」

作為關係代詞時,

1.qui作為從句的主語

2.que作為從句的直接賓語3.a

qui則十分少見使用,通常使用auquel來代替aqui

法語qui que用法的區別

7樓:

qui和que不是看指認或者指物。而是看在從句中充當的成分。qui充當主語,que充當直接賓語。

這點和英語中的who和what不一樣。一定要區分開。

8樓:教書匠阿倫

qui和que區別不在於指人還是指物,二者皆可。qui在句子中做得成分是主語以及形式主語,而que在句子中做賓語以及其他賓語成分。望提問者在法語初級階段學習過程中不要混淆。

9樓:

qu'est-ce qui? ----什麼?(談論物件是物,且這個物件作主語) qu'est-ce que?

----什麼?(談論物件是物,且這個物件做賓語) qui est-ce qui?-------誰?

(談論物件是人,且這個物件做主語) que est-ce que------誰?(談論物件是物,且這個物件做賓語)

10樓:じ☆veぞ婕

一般 qui指人 que指物

本人初學法語,請問qui、quoi、que用法上的區別?謝謝

11樓:匿名使用者

我解釋的簡單點吧 在初學者的學習範圍內 不必要過早考慮太多其他用法 那些對初學者來說比較複雜 一下子學太多容易搞混

qui---誰 qui est-ce?qui c'est?

quoi--什麼 c'est quoi?(這是什麼?)que---疑問詞 qu'est-ce que c'est?(其中簡寫的qu'和後面乙個que)

lz問的是三個詞用法上的區別 現在 這三個詞的意思是不一樣的 用法也就應該區分的比較明顯了吧 所以 明白點了嗎?加油

法語中est-ce que和est-ce qui的用法和區別

12樓:116貝貝愛

est-ce que和est-ce qui的區別為指代不同、用法不同、側重點不同,用法如下:

一、指代不同

1、est-ce que:這是什麼。

2、est-ce qui:這是。

二、用法不同

1、est-ce que:用作疑問代詞時,其基本意思是「什麼,什麼東西,什麼事情」,用作疑問句,為特殊疑問句的乙個標誌。

2、est-ce qui:作關係代詞時,其含意是「所…的事(物)」。可用來引導主語從句,表語從句,賓語從句或同位語從句。

當引導主語從句,其所指的名詞必定是單數。主語是單數時,謂語動詞一般是單數,但有時因謂語動詞之後有複數名詞,謂語動詞也可用複數。

三、側重點不同

1、est-ce que:是針對賓語提問。

2、est-ce qui:是針對主語提問。

13樓:匿名使用者

est-ce que後面可以加乙個陳述句,構成簡單疑問句

例如:est-ce que je peux vous aider?(我可以幫助您嗎)

把est-ce que去掉,後面也是個完整句子——je peux vous aider(我可以幫助您)

我想你要問的應該是qu'est-ce que和qu'est-ce qui的區別

qu'est-ce que是針對賓語提問

比如:qu'est-ce que tu fais?(你在做什麼)=tu fais quoi?

這裡是問一件事情,是你做的賓語。

回答可以是:je mange(我在吃飯)

而qu'est-ce qui是針對主語提問

比如:qu'est-ce qui t'a dit?(是誰跟你說的)

這是問的是人,是跟你說的主語。

回答可以是:c'est michel qui m'a dit(是公尺歇爾告訴我的)

二者的區別主要就在於問句針對的物件是主語還是賓語

明白了嗎?

14樓:愛吃蛋糕的熊

是qu'est -ce qui 和qu'est -ce que吧?

qu'est -ce qui 在主語為物時進行提問。例如:qu'est -ce qui t'intéresse ?什麼讓你感興趣?

qu'est -ce que當直接賓語為物時進行提問。例如:qu'est -ce que tu demandes?你要什麼?

15樓:匿名使用者

簡單來說 que 相當於英語中的what,問的是"什麼「

qui相當於英語中的who,問的是「誰」

法語代詞 y 的用法,謝謝,法語中y的用法

副代詞y可以用於代替以介詞 dans sur等引導的地點狀語,意思是 在那裡 放在動詞前,但在肯定命令式中放在動詞後。marc est il dans sa chambre?non,il n y est pas.c est la cantine.entrons y.注意,第一組動詞 動詞aller ...

接吻用法語怎麼說,法語中「吻你」怎麼說

接吻在法語裡叫做embrasser,讀 br se 母音字母a在單字裡,如果出現在 asse中,在 ation中,在 z 音前,在字末為 aille的名詞中,或者在bl br dr vr前,則發後母音 的音,舌頭盡量後縮,平伸於口腔後部,張口度較大,嘴唇呈圓形。由於發音部位比較靠後,通常稱為後母音 ...

再見,可愛的公主。用法語怎麼說,用法語說法語怎麼說

adieu是指永別了 再見可以是au revoir 正式一點 或者salute 我 可愛的公主 mon adorable princessgoogle翻譯或者法語助版手可以查到 發音權 漢字標註不了標準的發音 adieu,mignonne princessse 要讀音的話,在網頁裡輸入法語助手,把這...