夏目友人帳的片頭曲《一齊之聲》的歌詞

2022-03-03 19:24:37 字數 4208 閱讀 1566

1樓:渠紫安

仍是那副表情 緊咬著的雙唇 掩飾著的軟弱 眼眸深處 蜷縮著的 若是真實的你 思念著 哭泣著 獨自一人 不安著 為何 總將傷痛深埋心底 靜靜地側身於我吧 即便無法立刻成真 慢步前行足以 你若只是孤執地認定 沒有羽翼的我們注定無法飛翔 用盡全力來將你呼喚 無須繼續彷徨 心兒悠然輕漾 伴乘著清風 齊聲訴唱 無法送達的決定 縱然想要逃避傷痛 掌心中緊握的思念 卻無法掩藏 隱隱動搖著 無須嘆息 無須獨惘 將傷痛全部驅散 從今天開始 朝著明日微步漸進 即便無力獨自承擔 但事物總將轉變 雖然是沒有羽翼的我們 思念之緒仍可飛翔至無垠 用盡全力向你歌唱 請不要忘記 縱是天涯海角 向著共同的天空 齊聲訴唱 於迷惑中的選擇 若道路盡頭仍然猶豫 只需抬頭仰望絢爛的天空 無數聲音響徹 即便無法立刻成真 慢步前行足以 你若只是孤執地認定 沒有羽翼的我們注定無法飛翔 用盡全力來將你呼喚 無須繼續彷徨 心兒悠然輕漾 伴乘著清風 齊聲訴唱

誰有夏目友人帳op一齊之聲中文翻譯

2樓:野櫻的凋零

一齊之聲 (意譯)

仍是那副表情 緊咬著的雙唇 掩飾著的軟弱

眼眸深處 蜷縮著的 若是真實的你

思念著 哭泣著 獨自一人 不安著 為何 總將傷痛深埋心底靜靜地側身於我吧

即便無法立刻成真 慢步前行足以

你若只是孤執地認定 沒有羽翼的我們注定無法飛翔用盡全力來將你呼喚 無須繼續彷徨

心兒悠然輕漾 伴乘著清風 齊聲訴唱

無法送達的決定 縱然想要逃避傷痛

掌心中緊握的思念 卻無法掩藏 隱隱動搖著

無須嘆息 無須獨惘 將傷痛全部驅散

從今天開始 朝著明日微步漸進

即便無力獨自承擔 但事物總將轉變

雖然是沒有羽翼的我們 思念之緒仍可飛翔至無垠用盡全力向你歌唱 請不要忘記

縱是天涯海角 向著共同的天空 齊聲訴唱

於迷惑中的選擇 若道路盡頭仍然猶豫

只需抬頭仰望絢爛的天空 無數聲音響徹

即便無法立刻成真 慢步前行足以

你若只是孤執地認定 沒有羽翼的我們注定無法飛翔用盡全力來將你呼喚 無須繼續彷徨

心兒悠然輕漾 伴乘著清風 齊聲訴唱

(直譯)

又再露出那樣的表情 咬著緊閉的雙唇 試圖隱藏自己的弱小要是在那雙瞳深處 蹲著的你 是你真的內心的話想著 哭泣著 乙個人 不安的 不知怎的 痛苦的 這樣的就把 那些 交給我吧

要是馬上無法做到的話 那就一點點慢慢來就行了就算是沒有雙翼的我們也一定 只是不會飛而已罷了為了不再迷失 放聲地呼喊你

輕飄飄的心往上飛舞 乘著那風吧 一齊之聲

因為注定的 無法觸及的事物 而受傷 而逃避的話那緊緊捏住的手掌中的 那搖曳的思緒也是無法掩蓋的不要 嘆息 不要 乙個人 將那 痛苦 放飛吧放下今天 朝著明天 前進吧

乙個人辦不成的事 其實也是可以改變的

就算沒有雙翼的我們 也可以將思緒放飛到任何地方的為了不要忘記 放聲地向你歌唱

假如相距非常遠 也會朝著那邊的天空的 一齊之聲迷失的時候選擇的道路的彼端 就算還是迷路

抬頭看著耀眼的天空 幾千個聲音在迴響著

要是馬上無法做到的話 那就一點點慢慢來就行了就算是沒有雙翼的我們也一定 只是不會飛而已罷了為了不再迷失 放聲地呼喊你

輕飄飄的心往上飛舞 乘著那風吧 一齊之聲

夏目友人帳《我能做到的事》、《我愛你》和《一齊之聲》的完整歌詞,一定要完整的,

3樓:7秒鐘手辦

夏目友人帳的またそんな顏して 唇噛み締めて 弱さを隠してるけど 你又是這樣的表情 咬緊著嘴唇 隱藏著軟弱 その瞳の奧 うずくまる君が 本當の心なら 但是在你的眼瞳深處 藏著的那個你 才是真正的你 思って 泣いて 一人で 不安で 何で 痛いの 持ってんだ 思念著 哭泣著 乙個人不安地擔負著什麼傷痛 僕に そっと 預けてよ 悄悄地託付給我吧 直ぐじゃ無理と思うのならば 少しずつで良い 如果覺得不能馬上完成 那麼就一點點來吧 翼のない僕らきっと 飛べないと決め付けてるだけ 沒有翅膀的我們 雖然一定無法飛向天空 聲の限り君を呼ぶよ 迷わないように 但我會用我最大的聲音呼喚你 堅定地呼喚 フワリと心舞い上がれ あの風に乗せて いっせいのせ 讓心輕輕地隨風飄揚 乘著風 齊聲歌唱 屆かないなんて 決め付ける事で 傷つく事から逃げても 絕對無法實現的事 受傷的事 即使從這些事中逃脫 その握り締めた 掌の中で 揺らぐ想い隠せない 在握緊的手掌中 隱藏不住澎湃的思念 嘆いて ないで 一人で いないで そんで 痛いの 飛んでいけ 嘆息 哭泣 孤獨 越過這樣的痛苦 今より ちょっと 明日へ行こうよ 今天讓自己休息 明天出發吧 一人じゃ無理な事も多分さ 変えられるかな 乙個人無法完成的事情很多 能夠改變嗎 翼の無い代わりに僕等 何処までも想い飛ばせるよ 沒有翅膀的我們 可以讓思想自由地飛翔 聲の限り君に歌うよ 忘れないように 用我最大的聲音為你歌唱 不會忘卻地歌唱 例え遠く離れても あの空に向けて いっせいのせ 即使我們天各一方 也可以向著那片天空 齊聲歌唱 迷って選んだ道の先で また迷うのなら 在迷惑中選擇的道路的前方 還會有更多的迷惑 見上げれば眩しい空に 幾千の聲が響いてるよ 如果仰望耀眼的天空 那裡有無數的聲音在迴響 直ぐじゃ無理と思うのならば 少しずつで良い 如果覺得不能馬上完成 那麼就一點點來吧 翼のない僕らきっと 飛べないと決め付けてるだけ 沒有翅膀的我們 雖然一定無法飛向天空 聲の限り君を呼ぶよ 迷わないように 但我會用我最大的聲音呼喚你 堅定地呼喚 フワリと心舞い上がれ あの風に乗せて いっせいのせ 讓心輕輕地隨風飄揚 乘著風 齊聲歌唱

夏目友人帳裡出現的所有歌曲

4樓:布偶貓超好看

1.一斉の聲

tv動畫《夏目

友人帳》第一季片頭曲 ; tv アニメ「夏目回友人帳」第一答季op

2.夏夕空

tvアニメ「夏目友人帳」ed1テーマ

3.あの日タイムマシン

tv動畫《續 夏目友人帳》片頭曲 ; tvアニメ「続 夏目友人帳」op

4.愛してる

tv動畫《續 夏目友人帳》片尾曲 ; tvアニメ「夏目友人帳」第2期edテーマ

5.僕にできること

tv動畫《夏目友人帳 參》片頭曲 ;tvアニメ「夏目友人帳 參」op6.君ノカケラ

tvアニメ「夏目友人帳 參」edテーマ

7.今、このとき。

tv動畫《夏目友人帳》第四季op

8.たからもの

tv動畫《夏目友人帳》第四季片尾曲 ; tvアニメ「夏目友人帳 肆」edテーマ

9.夏を見ていた(蛍火の杜へ)

動畫電影《螢火之森》片尾曲 / 映畫「蛍火の杜へ」edテーマ

5樓:匿名使用者

第一季的片bai頭曲是

《一斉の聲》(du中文翻譯:一齊之zhi

聲。)dao

第一季的片尾曲是專

夏目友人帳的主題曲歌詞

6樓:鍾離愛景泰水

曾相視而笑

不散的夏日回憶

染色酸漿草

歡鬧夏夜祭

風鈴清音

輕搖曳心田顫動

聲聲醉茅蜩鳴喧嘩

獨步綠樹蔭

憶深處君顏輾轉念

耳畔細淺吟

過往恍再現

昔日身影

重重疊長駐心間

未曾離與人多珍重

與事多盡心

祖輩雖逝矣

教誨了然心

夏日夕空

清香滿溢

憶流金歲月依舊鮮明

暖暖燻人意

一如最初時

往昔點滴久銘記

不散的夏日回憶

額剛看到的。--

7樓:匿名使用者

夏目友人帳op-一斉の聲

またそんな顏して 唇噛みしめて

弱さを隠してるけど

その瞳の奧 うずくまる君が

本當の心なら

思って泣いて 一人で不安で

何で 痛いの 持ってんだ

僕にそっと預けてよ

すぐじゃ無理と思うのならば

少しずつで良い

翼のない僕らきっと

飛べないと決めつけてるだけ

聲の限り君を呼ぶよ

迷わないように

ふわり心舞い上がれ

あの風に乗せて いっせいのせ

求:夏目友人帳第一季片頭曲(一齊之聲)不是歌詞 是**

8樓:趿拉板兒兒

你郵箱是多少啊,不然怎麼發啊

9樓:朋多

給你傳送訊息了(位址)....如果需要的話我也可以將歌直接發給你

求夏目友人帳片尾曲夏夕空的中文歌詞

夏夕空 夏目友人帳 ed 作詞 江崎 子 作曲 江崎 子 編曲 羽毛田丈史歌 中孝介 色 西空 漸黃的西空 差 込 一筋 陽 射入一縷陽光 夕立 雨上 傍晚驟雨過後 気付 夏 匂 傳來夏日氣息 光 照 照著熙攘的陽光 想 耳 澄 沉醉於回憶中 聴 友 面影 友人面容浮現腦海 夏夕空 薫 立 夏日晚空...

為什麼《夏目友人帳》中的妖怪要帶面具

貓咪老師愛看娛樂好劇 不光是 夏目友人帳 裡面的妖怪喜歡帶著面具,就連其他的動漫裡的妖怪也會帶著面具,比如 螢火之森 千與千尋 等等,其實這些是和日本的本土文化分不開的,他們有一些祭典也會 面具的,不過一般狐妖的面具比較多一點。在 夏目友人帳 第一季當中出現的 燕 就是用一塊布遮住了自己的眼睛,當時...

夏目友人帳中的貓咪老師為什麼叫三三

此生不悔入夏目,來世願做賬中妖。願汝輕聲喚吾名,只因君名喚夏目。三三日語裡面是先生 老師 醫生的總概括意思,日本人比較注重禮儀,所以夏目叫貓咪老師 不是因為日語老師諧音嗎,雖說我覺得讀起來根本不是這個音,當初聽到別人這麼稱呼也琢磨了好久 這是諧音,貓咪老師事是娘口三三 三三是日語先生或老師的諧音 娘...