翻譯「對不起,我沒有聽清楚你說的話,請再說一遍。」

2021-04-30 16:18:09 字數 5756 閱讀 5493

1樓:匿名使用者

sorry,i beg your pardon.could you say it again?^^

2樓:匿名使用者

sorry,i can't hear your speak clearly,please say again.

3樓:匿名使用者

i beg your pardon?

4樓:匿名使用者

sorry, i didn't catch you. please say it again.

5樓:匿名使用者

sorry. i did not follow you.i beg your pardon?

對不起,請再說一遍,我沒聽清楚的翻譯是:什麼意思

6樓:匿名使用者

1.what?

簡單粗暴又直接,適用於熟人之間~

2.pardon me?/i beg your pardon?

注:說"i beg your pardon"的時候要注意語氣,因為在另一種語氣比較重的情況下,會有一些挑釁的意味,那時候可能表示「你有膽再說一次?!」所以英語表達的時候一定要顧及自己或是對方的語氣來判斷~

3.sorry, what did you say?

也可以簡單地用"sorry?"或"i'm sorry?"來表達~

4.come again?

「不好意思,你剛說的啥我沒聽見」

1.sorry, but i missed that.

2.i'm really sorry, i didn't hear/catch that.

3.sorry, i did't get any of that.

4.i'm afraid i didn't quite catch what you were saying.

5.i didn't quite hear what you said.

「能麻煩你再說一次麼?」

1.could you say that again, please?

2.could you repeat that, please?

3.i'm sorry, would you mind repeating that/(what you said), please?

記住,因為是你沒聽清,所以一定要注意禮貌,把sorry和please一直掛在嘴邊~當然,特別好的朋友自然可以隨意一點啦~如果是別人沒有聽清你說的話,你也要耐心一點~不顯得不耐煩喔,下面也有一些常用的句型來表達:

「我剛剛是說...」「其實我想說的是...」

1.i was (just) saying/expressing...

2.i just mean that...

3.i was just asking if ...

4.i said, could you...

翻譯:我沒聽清楚。你可以再說一遍嗎?

7樓:園林植物手冊

最簡單的:pardon?

麻煩一點的是:i did not hear clearly , would you repeat it once again ?

或:i didn't quite catch that. could you repeat it please?

擴充套件資料:

pardon

英 [ˈpɑ:dn]   美 [ˈpɑ:rdn]

vt. 原諒;赦免;寬恕;勞駕

n. 赦免;饒恕,原諒;[宗]免罪符

int. (用於請求別人重複某事)什麼,請再說一遍

例句:1、'will you let me open it?' — 'pardon?' — 'can i open it?'

「我能開啟它嗎?」——「請再說一遍?」——「我能開啟它嗎?」

2、'would you get undressed, please?' — 'i beg your pardon?' — 'will you get undressed?'

「請你脫掉衣服,好嗎?」——「你說什麼?」——「脫掉衣服,好嗎?」

3、i was impolite and i do beg your pardon

我失禮了,真對不起。

4、pardon me, are you finished, madam?

對不起,您用完餐了嗎,夫人?

5、that, if you'll pardon my saying so, is neither here nor there.

恕我直言,那根本就不重要。

8樓:匿名使用者

為你翻譯,如下:

第一推薦【i didn' t catch what you said. could you please say it again?】

or【i didn't quite catch that. could you repeat it please?】

第二推薦【i did not hear clearly , would you repeat it once again ?】

希望幫助到你!

9樓:雙贏兼贏

pardon?would you please say it again?

10樓:匿名使用者

翻譯:i didn't hear it clear. can you repeat?

11樓:青空之藍

i did not hear it clearly,may i?

12樓:小石頭充值

如果他剛說完你直接說pardon,就表示再來一遍的意思了,說的時候用拼音的二聲,提高語調

13樓:婭苗薰紫和乖蜜

i can't hear clearly.pardon?

我沒聽懂,你可以再說一遍嗎?用用英語怎麼說

14樓:心之王者

我沒聽懂,你可以再說一遍嗎的英文:i didn't understand. could you repeat that

repeat 讀法 英 [rɪ'piːt]  美 [rɪ'pit]1、vt. 重複;複製;背誦

2、n. 重複;副本

3、vi. 重做;重**生

短語:1、repeat order 再訂購2、automatic repeat request 自動重發請求3、tandem repeat 串聯反覆

4、repeat back 回答指令,複述5、repeat mode 重複模式

一、repeat的詞義辨析:

cite, quote, repeat這組詞都有「引用,複述」的意思,其區別是:

1、cite 指引經據典以示證明或憑據。

2、quote 指不加剪裁的直接引用原文或原話。

3、repeat 僅強調口頭或筆頭重複別人的話或字句,並不必指明出處。

二、repeat的近義詞:copy

copy 讀法 英 ['kɒpɪ]  美 ['kɑpi]1、vi. 複製;影印;抄襲

2、vt. 複製;影印;抄襲

3、n. 副本;一冊;摹仿

短語:1、copy from vt. 臨摹;仿效2、certified copy 經核證的副本3、copy with 應付

4、true copy [經]準確副本

5、copy right 版權;複製權

15樓:一舊雲

簡單的說法:pardon?

或者可以說:i didn't hear you clearly. could you repeat that?

pardon

英 [ˈpɑ:dn]   美 [ˈpɑ:rdn]

vt.原諒;赦免;寬恕;勞駕

n.赦免;饒恕,原諒;[宗]免罪符

int.(用於請求別人重複某事)什麼,請再說一遍

例句:pardon me, are you finished, madam?

翻譯:對不起,您用完餐了嗎,夫人?

again的同義詞:

once more

英 [wʌns mɔ:]   美 [wʌns mɔr]

再次;再度;再, 又;重整旗鼓

例句:in moments, i was asleep once more.

翻譯:不一會兒工夫,我又睡著了。

repeat

英 [rɪˈpi:t]   美 [rɪˈpit]

vt.重複;複述,背誦

vi.重做;重複投票

n.重複;(節目)重演;重複的事物

he repeated that he had been misquoted

他反覆說他的話被錯誤引用了。

16樓:咪浠w眯兮

沒聽懂,你可以再說一遍嗎?翻譯為:i don't understand,can you repeat again?

1、understand

英 [ˌʌndəˈstænd]   美 [ˌʌndərˈstænd]

vt.& vi.懂,理解

vt.了解;領會;預設;聽說

i think you heard and also understand me

我想你聽到了我的話,也明白我的意思。

2、repeat

英 [rɪˈpi:t]   美 [rɪˈpit]

vt.重複;複述,背誦

vi.重做;重複投票

n.重複;(節目)重演;重複的事物

he repeated that he had been misquoted

他反覆說他的話被錯誤引用了。

3、again

英 [əˈgen]   美 [əˈɡɛn]

adv.再一次;再說;此外;不過

sorry, what's your name again?

對不起,再問一次,你叫什麼名字?

近義詞辨析:

understand的近義詞為:comprehend;repeat的近義詞為:reiterate;again的近義詞為:anew.

1、comprehend

英 [ˌkɒmprɪˈhend]   美 [ˌkɑ:mprɪˈhend]

vt.理解,領會;包含

i just cannot comprehend your attitude

我就是無法理解你的態度。

2、reiterate

英 [riˈɪtəreɪt]   美 [riˈɪtəˌret]

vt.重申;反覆地做

i want to reiterate that our conventional weapons are superior.

我要再次重申,我們的常規**是一流的。

3、anew

英 [əˈnju:]   美 [əˈnu:]

adv.再,重新

she's ready to start anew

她準備重新開始。

17樓:匿名使用者

i didn't understand what you just said: can you say it again

you just said that i don't understand the you can repeat it?

i didn't catch on. would you say it again?如果只是沒聽清,說sorry,parden就足夠了。

歌詞是我穿著你的紅色什麼的,也沒怎麼聽清楚,是女聲,很好聽

徐懷鈺 怪獸滾動歌詞 有怪獸 有怪獸 有怪獸 纏著我 有怪獸 大怪獸 醜怪獸 粘著我 張開嘴一口又一口啃著我 地球上明明有四十幾億人口 偏偏就是選中我 轟隆轟隆隆 每天對著我噴火 想什麼 做什麼 身上穿著什麼 它的意見沒停過 嫌西又嫌東 彷彿我不該是我 穿不穿耳洞 是我的耳朵 交幾個朋友 是我時間多...

我從未沒有不信任過你,對不起,我很喜歡你,對你說的話,是讓你更討厭我,給自己的退路,我希望你還會找

記住,不要嘗試著讓乙個人討厭你,如果你要離開,就和她說清楚,她會放你走的,儘管她會很難過,但起碼她能記得你的好,你讓她討厭你了你說的再多又有什麼用?信我吧兄弟,哥是過來人 這要看人家對你是否有感覺了,如果對你有感覺就會找你,會感覺到不舒服,沒感覺就無所謂了。愛你的會感動 不愛你的無所謂 另外 第一句...

我知道拍的不清楚如果能夠回答的話跟我說我一題一題拍各位大神拜託你們了

你一題一題拍吧 真的看不清楚。例1第一問三分之五 第二問1 第三問5 乙個跟我說,如果以後有機會的話還得請你多多指教,我說。不敢指教大家相互學習這樣回答他對不?沒問題,可以。既顯得自己謙虛,又答應對方的請求,願意與他多交流。這個回答非常合適。誰有期中考試的卷子,要今年的 去年的也行,最好是今年的。幫...