夢裡尋他千百度,驀然回首那人卻在燈火闌珊處這句什麼意思

2021-03-22 06:23:12 字數 5900 閱讀 9663

1樓:wd媳婦尛小淺

這句話有三種意思:第一層意思:表明了感情路上的曲折和峰迴路轉,是愛情的一種存在方式.

第二層意思:作者藉此自喻明志.表達自己和詞中的女子一樣高潔自持、孤芳自賞、嫻靜高雅.

不肯與當時的世風和黑暗現實同流合汙,寧可乙個人寂寞站於燈火闌珊處,也不肯屈身降志,去和志向不同的當權者湊熱鬧.第三層意思:它表達了人生的一種境界,或者是一種哲理,這種哲理或境界是人生中超越時間、空間的理解,具有永恆性和宇宙性.

不會因歲月、際遇、環境的不同而磨滅或忘卻.

"夢裡尋他千百度,驀然回首那人卻在燈火闌珊處"是什麼意思?有什麼典故嗎?

2樓:夢裡心落

意思:我在人群中尋找她千百回,猛然一回頭,不經意間卻在燈火零落之處發現了她。

典故:這首詞作於公元2023年或2023年(南宋淳熙元年或二年)。當時,強敵壓境,國勢日衰,而南宋統治階級卻不思恢復,偏安江左,沉湎於歌舞享樂,以****。

洞察形勢的辛棄疾,欲補天穹,卻恨無路請纓。他滿腹的激情、哀傷、怨恨,交織成了這幅元夕求索圖。

賞析:作為一首婉約詞,這首《青玉案》有很高的藝術成就,描繪出元宵佳節通宵燈火的熱鬧場景。上片寫元夕之夜燈火輝煌,遊人如雲的熱鬧場面,下片寫不慕榮華,甘守寂寞的一位美人形象。

美人形象便是寄託著作者理想人格的化身。全文主要運用了反襯的表現手法,表達出作者不與世俗同流合汙的追求(詞人對理想的追求的執著和艱辛)。

辛棄疾(1140-1207),南宋著名詞人。原字坦夫,改字幼安,別號稼軒,漢族,歷城(今山東濟南)人。出生時,中原已為金兵所佔。

21歲參加抗金義軍,不久歸南宋。歷任湖北、江西、湖南、福建、浙東安撫使等職。一生力主抗金。

曾上《美芹十論》與《九議》,條陳戰守之策。

其詞抒寫力圖恢復國家統一的愛國熱情,傾訴壯志難酬的悲憤,對當時執政者的屈辱求和頗多譴責;也有不少吟詠祖國河山的作品。題材廣闊又善化用前人典故入詞,風格沉雄豪邁又不乏細膩柔媚之處。由於辛棄疾的抗金主張與當政的主和派政見不合,後被**落職,退隱江西帶湖。

3樓:輕靈觸動

意思:我夢中尋找她千百回,猛然一回頭,不經意間卻在燈火零落之處發現了她。表明了感情路上的曲折和峰迴路轉,是愛情的一種存在方式。

全文翻譯:

像東風吹散千樹繁花一樣,又吹得煙火紛紛,亂落如雨。豪華的馬車滿路芳香。悠揚的鳳簫聲四處迴盪,玉壺般的明月漸漸西斜,一夜魚龍燈飛舞笑語喧嘩。

美人頭上都戴著亮麗的飾物,笑語盈盈地隨人群走過,身上香氣飄灑。我在人群中尋找她千百回,猛然一回頭,不經意間卻在燈火零落之處發現了她。

《青玉案》的創作背景;

這首詞作於南宋淳熙元年(2023年)或二年(2023年)。當時,強敵壓境,國勢日衰,而南宋統治階級卻不思恢復,偏安江左,沉湎於歌舞享樂,以****。

洞察形勢的辛棄疾,欲補天穹,卻恨無路請纓。他滿腹的激情、哀傷、怨恨,交織成了這幅元夕求索圖。

青玉案詞牌名,又名「一年春」「西湖路」「青蓮池上客」等。以賀鑄詞《青玉案·凌波不過橫塘路》為正體,雙調六十七字,前後段各六句五仄韻。

另有雙調六十七字,前後段各六句、四仄韻;雙調六十八字,前後段各六句、四仄韻等十二種變體。代表作品有辛棄疾《青玉案·元夕》等。

辛棄疾(1140-1207)

南宋詞人。字幼安,號稼軒,歷城(今山東濟南)人中國南宋豪放派詞人,人稱詞中之龍,與蘇軾合稱「蘇辛」,與李清照並稱「濟南二安」。二十一歲參加抗金義軍,曾任耿京軍的掌書記,不久投歸南宋。

歷任江陰簽判,建康通判,江西提點刑獄,湖南、湖北轉運使,湖南、江西安撫使等職。四十二歲遭讒落職,退居江西信州,長達二十年之久,其間一度起為福建提點刑獄、福建安撫使。

六十四歲再起為浙東安撫使、鎮江知府,不久罷歸。一生力主抗金北伐,並提出有關方略《美芹十論》等,均未被採納。

其詞熱情洋溢、慷慨激昂,富有愛國感情。有《稼軒長短句》以及今人輯本《辛稼軒詩文鈔存》。

4樓:發了瘋的大榴蓮

譯文:我在人群中尋找她千百回,猛然一回頭,不經意間卻在燈火零落之處發現了她。

典故:「花千樹」描繪五光十色的彩燈綴滿街巷,好像一夜之間被春風吹開的千樹繁花一樣。這是化用唐朝人岑參的「忽如一夜春風來,千樹萬樹梨花開」。

全文:《青玉案·元夕》辛棄疾(宋代)

東風夜放花千樹。更吹落、星如雨。寶馬雕車香滿路。鳳簫聲動,玉壺光轉,一夜魚龍舞。

5樓:匿名使用者

眾裡尋他千度。驀然回首

6樓:ca——濸

第一層意思:表明了感情路上的曲折和峰迴路轉,是愛情的一種存在方式。

第二層意思:作者藉此自喻明志。表達自己和詞中的女子一樣高潔自持、孤芳自賞、嫻靜高雅。

不肯與當時的世風和黑暗現實同流合汙,寧可乙個人寂寞站於燈火闌珊處,也不肯屈身降志,去和志向不同的當權者湊熱鬧。

第三層意思:它表達了人生的一種境界,或者是一種哲理,這種哲理或境界是人生中超越時間、空間的理解,具有永恆性和宇宙性。不會因歲月、際遇、環境的不同而磨滅或忘卻。

7樓:匿名使用者

吧,下一句是驀然回首,那人卻在,燈火闌珊處。青玉案

8樓:幻滅的漂流瓶

就是到處尋找 最後卻發現就在身邊最顯眼的地方

「眾裡尋她千百度,驀然回首,那人卻在燈火闌珊處」的意思。

9樓:淚落零如雨

我在茫茫人海中尋找她千百回,猛然一回頭,卻看見那個人正立在燈火寥落之處。

「眾裡尋她千百度,驀然回首,那人卻在燈火闌珊處」一句出自宋代 辛棄疾《青玉案·元夕》。

東風夜放花千樹。更吹落、星如雨。寶馬雕車香滿路。鳳簫聲動,玉壺光轉,一夜魚龍舞。

像東風吹散千樹繁花一樣,又吹得煙火紛紛,亂落如雨。豪華的馬車滿路芳香。悠揚的鳳簫聲四處迴盪,玉壺般的明月漸漸西斜,一夜魚龍燈飛舞笑語喧嘩。

美人頭上都戴著亮麗的飾物,笑語盈盈地隨人群走過,身上香氣飄灑。我在人群中尋找她千百回,猛然一回頭,不經意間卻在燈火零落之處發現了她。

詞中這些游女們,乙個個妝容華麗,衣香鬢影還在暗中飄散。這些美人,都非作者意中關切之人,在千百人中只尋找乙個,卻總是蹤影難覓。忽然,驀然回顧,分明看見了在燈火廖落之處,伊人尚未歸去!

發現那人的一瞬間,是人生精神的凝結和昇華,是悲喜莫名的感激銘篆,詞人竟有如此本領,竟把它變成了筆痕墨影,永志弗滅!—讀到末幅煞拍,才恍然大悟:那上闋的燈、月、煙火、笙笛、社舞、交織成的元夕歡騰,那下闋的惹人眼花繚亂的一隊隊的麗人群女,原來都只是為了那乙個意中之人而設,而且,倘若無此人,那一切又有什麼意義與趣味呢!

參考資料

古詩文網

夢裡尋他千百度,驀然回首那人卻在燈火闌珊處"是什麼意思?有什麼典故嗎?

10樓:咪浠w眯兮

我千百次尋找她,都沒找到她,不經意間一回頭,卻看見了她站立在燈火零落之處。

出處:宋代詞人辛棄疾的《青玉案·元夕》

原文:東風夜放花千樹,更吹落、星如雨。寶馬雕車香滿路。鳳簫聲動,玉壺光轉,一夜魚龍舞。

白話譯文:

夜晚的東風將元宵的燈火吹得如千樹花開,更讓煙火看來是被吹落的萬點流星。華麗的馬車香氣洋溢在行駛的路上。鳳簫吹奏的樂曲飄動,與流轉的月光在人群之中互相交錯。

整個晚上,此起彼伏的魚龍花燈在飛舞著。美人的頭上都戴著亮麗的飾物,身上穿著多彩的衣物,在人群中晃動。她們面帶微笑,帶著淡淡的香氣從人面前經過。

我千百次尋找她,都沒找到她,不經意間一回頭,卻看見了她站立在燈火零落之處。

此詞從渲染元宵節絢麗多彩的熱鬧場面入手,反襯出乙個孤高淡泊、超群拔俗、不同於金翠脂粉的女性形象。寄託著作者政治失意後,不願與世俗同流合汙的孤高品格。全詞採用對比手法,上片極寫花燈耀眼、樂聲盈耳的元夕盛況,下片著意描寫主人公在好女如雲之中尋覓一位立於燈火零落處的孤高女子,構思精妙,語言精緻,含蓄婉轉,餘味無窮。

這首詞是詞人剛從北方投奔到南宋,在南宋的都城臨安所作,即宋淳熙元年或二年。當時,強敵壓境,國勢日衰,而南宋統治階級卻不思恢復,偏安江左,沉湎於歌舞享樂,以****。洞察形勢的辛棄疾,欲補天穹,卻恨無路請纓。

他滿腹的激情、哀傷、怨恨,交織成了這幅元夕求索圖。

夢裡尋他千百度、暮然回首、那人卻在燈火闌珊處是什麼意思

11樓:手機使用者

青玉案bai 元夕 [辛棄疾]

東風夜放花千樹,du

更吹zhi落星如雨。寶馬雕車dao香滿路,鳳簫聲專動,玉壺光轉,一夜

12樓:匿名使用者

找他很多次也找不到突然一回頭卻發現他在那燈火稀疏的地方

夢裡尋她千百度,驀然回首,那人卻在燈火闌珊處什麼意思

13樓:匿名使用者

字面意思是指作者在眾人中尋找自己心儀的姑娘,但一直沒有找到,當他要放棄的時候,卻突然發現那個人已經出現了,只是她在燈火比較昏暗(闌珊)的地方.

但也有學者認為這是描寫辛棄疾當時身處困境,在仕途上並不順利,覺得自己沒有受到重用,就用那個燈火闌珊處的女子來代指他自己,從而描寫出他此時的無奈的心情.

14樓:不辣的熊特

天天找尋思念的人,其實一直在身邊不遠~

15樓:海雁飛

也可以用作為解決問題終於找到好方法了

眾裡尋他千百度,驀然回首,那人卻在燈火闌珊處.這話是什麼意思??

16樓:中國消防救援

意思是:我在人群中尋找她千百回,猛然回頭,不經意間卻在燈火零落之處發現了她。

出自:青玉案·元夕

朝代:宋

翻譯:焰火像是東風吹散了的千樹繁花,紛紛落下彷彿星星如雨般墜落。豪華的馬車滿路飄香。悠揚的鳳簫聲四處迴盪,玉壺般的明月漸漸西斜,一夜舞動魚燈、龍燈不停歇,笑語喧嘩。

美人頭上都戴著華麗的飾物,笑語盈盈地隨人群走過,只有衣香猶在暗中飄散。我在人群中尋找她千百回,猛然回頭,不經意間卻在燈火零落之處發現了她。

17樓:窩草

青玉案·元夕

宋代:辛棄疾

東風夜放花千樹。更吹落、星如雨。寶馬雕車香滿路。鳳簫聲動,玉壺光轉,一夜魚龍舞。

【詩文解釋】

像東風吹散千樹繁花一樣,又吹得煙火紛紛,亂落如雨。豪華的馬車滿路芳香。悠揚的鳳簫聲四處迴盪,玉壺般的明月漸漸西斜,一夜魚龍燈飛舞笑語喧嘩。

美人頭上都戴著亮麗的飾物,笑語盈盈地隨人群走過,身上香氣飄灑。我在人群中尋找她千百回,猛然一回頭,不經意間卻在燈火零落之處發現了她。

【字詞解釋】

青玉案:詞牌名。「案」讀wan,第三聲,與「碗」同音。

元夕:夏曆正月十五日為上元節,元宵節,此夜稱元夕或元夜。

東風:形容元宵夜花燈繁多。花千樹,花燈之多如千樹開花。

星如雨:指焰火紛紛,亂落如雨。星,指焰火。形容滿天的烟花。

寶馬雕車:豪華的馬車。

鳳簫:指笙、簫等樂器演奏。鳳簫,簫的美稱。

玉壺:比喻明月。亦可解釋為指燈。

魚龍舞:指舞動魚形、龍形的彩燈,如魚龍鬧海一樣。

蛾兒:寫元夕的婦**飾。蛾兒、雪柳、**縷,皆古代婦女元宵節時頭上佩戴的各種裝飾品。這裡指盛裝的婦女。

盈盈:聲音輕盈悅耳,亦指儀態嬌美的樣子。暗香:本指花香,此指女性們身上散發出來的香氣。

驀然:突然,猛然。

闌珊:零落稀疏的樣子。

【詩文賞析】

作為一首婉約詞,這首《青玉案》與北宋婉約派大家晏殊和柳永相比,在藝術成就上毫不遜色。詞從開頭起「東風夜放花千樹」,就極力渲染元宵佳節的熱鬧景象:滿城燈火,滿街遊人,火樹銀花,通宵歌舞。

然而作者的意圖不在寫景,而是為了反襯「燈火闌珊處」的那個人的與眾不同。此詞描繪出元宵佳節通宵燈火的熱鬧場景,梁啟超謂「自憐幽獨,傷心人別有懷抱。」認為此詞有寄託,可謂知音。

眾裡尋她千百度,驀然回首,那人卻在燈火闌珊處是什麼意思

意思是 費勁千辛萬苦在茫茫人海中搜尋她的身影。偶一回頭,卻發現自己的心上人站立在昏黑的幽暗之處。原詩如下 青玉案 元夕 作者 辛棄疾 朝代 宋 東風夜放花千樹。更吹落 星如雨。寶馬雕車香滿路。鳳簫聲動,玉壺光轉,一夜魚龍舞。譯文 像東風吹散千樹繁花一樣,又吹得煙火紛紛 亂落如雨。豪華的馬車滿路芳香。...

真正愛我的人,絕不會離開我。他縱有千百個理由放棄,卻也總會找理由堅持下去

穩穩的幸福 陳奕迅 跟他一起聽聽吧 有一天 我發現自憐資格都已沒有 只剩下不知疲倦的肩膀 擔負著簡單的滿足 有一天 開始從平淡日子感受快樂 看到了明明白白的遠方 我要的幸福 我要穩穩的幸福 能抵擋末日的殘酷 在不安的深夜 能有個歸宿 我要穩穩的幸福 能用雙手去碰觸 每次伸手入懷中 有你的溫度 如果你...

千與千尋的百度雲資源,求千與千尋百度雲

千與千尋 10歲的少女千尋與父母一起從都市搬家到了鄉下。沒想到在搬家的途中,一家人發生了意外。他們進入了湯屋老闆魔女控制的奇特世界 在那裡不勞動的人將會被變成動物。千尋的爸爸媽媽因貪吃變成了豬,千尋為了救爸爸媽媽經歷了很多磨難,在期間她遇見了白龍,乙個既聰明又冷酷的少年,在經歷了很多事情之後,千尋最...