梅里美的中短篇小說集哪個譯本和出版社的好

2021-03-12 19:43:23 字數 1022 閱讀 8701

1樓:驢刑煩源邪套

命運掌握在自己手中。要麼你駕馭生命,要麼生命駕馭你,你的心態決定你是坐騎還是騎手。

歐亨利短篇**集誰翻譯的比較好

2樓:手機使用者

歐.亨利翻譯中影響最大的是王永年的譯本, 1950 年代 翻譯了< 白菜與國王》.在上海出版, 2023年,王永年翻譯完歐.

亨利. 2005 年 人民文學出版社出了全集..

莫泊桑,歐亨利,契科夫的短篇**集.哪個譯本,出版

3樓:

stepping into the twenty-fi

買《莫泊桑短篇**選》哪個出版社好

4樓:電筒

10年前***出版社出版過一本,現在找不到了

5樓:匿名使用者

人民文學出版社出版

譯林出版社

這是比較好的兩個出版社,而且聞名度高

基本上您去圖書館也能見到這兩個版本的

漠伯桑短篇**哪個版本好

6樓:喬木查

《莫泊桑短篇**》眾多譯本中,人民文學出版社出版的趙少候譯本比較好。

專 原因:趙少候翻譯屬的文風非常準確,言簡意賅,又不凡風趣。字裡行間表達的文辭讓讀者讀起來很舒服。

莫泊桑,全名居伊·德·莫泊桑(2023年8月5日—2023年7月6日),十九世紀後半葉法國優秀的批判現實主義作家,與契訶夫和歐·亨利並稱為「世界三大短篇**家」。

在世界文壇上,莫泊桑創作的卓越超群的短篇**,具有某種典範的意義。**文學巨匠屠格涅夫認為他是19世紀末法國文壇上「最卓越的天才」,左拉曾預言他的作品將被「未來世紀的小學生們當作無懈可擊的完美的典範口口相傳」,法朗士稱譽他為「短篇**之王」。本書精選了描繪普法戰爭眾生相、可悲可憐的公務員群相、五彩斑斕的諾曼第風土人情等莫泊桑短篇**中比較有代表性的篇目。

莫泊桑短篇小說譯本哪個好,買《莫泊桑短篇小說選》哪個出版社好

六角叢書好,很棒 莫泊bai桑的 一生 又名 她的一生du 是莫泊桑在他zhi師傅 包法dao利夫人 這篇 基礎上回完成一部 答具有創新意義的長篇 一生 是莫xx最優秀,最有生命力的 我讀完之後,覺得這篇 簡單,易懂而樸實,雖然很平凡但是會有一種莫名的感慨,肯定會讓你回味無窮,倍加流連,相信我,讀完...

莫泊桑短篇小說集語言風格

莫泊桑短篇 的語言。他的 短篇 的語言是準確的 明晰和生動的。曾經使托爾斯泰和法郎士讚嘆不已。莫泊桑短篇 的風格,如果用幾個詞簡單加以概括的話,那就是 簡練 精緻和優美。文學和 有什麼區別啊!一 整體與區域性的區別。1 文學,是屬於人文學科的學科分類之一,與哲學 宗教 法律 政治並駕於社會建築上層。...

魯迅短篇小說有那些魯迅的短篇小說集有什麼

魯迅的三部短復篇 制集 吶喊 彷徨 故事新編 吶喊 中有 狂人日記 魯迅文集bai選 而已集du 文選 魯迅傳略 zhi 偽自由書 dao文選 野草 朝花夕拾 內吶喊 文集容 且介亭雜文 二心集 雜文集 阿q正傳 是中國現代文學史上的傑作 白光 端午節 風波 故鄉 孔乙己 1918年5月發表首次用筆...