幫我翻譯一下公司名稱和位址

2021-03-10 13:07:06 字數 645 閱讀 4135

1樓:匿名使用者

舟山德順copy商貿****

deshun ( zhoushan ) trading ***pany, limited

浙江省bai舟山市定海區du舟山港綜合保稅區zhi企業服務中心301-303室dao

room 301-303, enterprise service center, 

***prehensive free trade zone of zhoushan port,

dinghai district, zhoushan, zhejiang province, prc. 

2樓:夜之殤殤殤

name: zhoushan deshun trading co., ltd.

address: room 301-3003, enterprise service center, zhoushan port ***prehensive bonded zone, dinghai district, zhoushan city, zhejiang province

公司名字怎麼翻譯成英文求助,公司名稱怎麼翻譯成英文

翻譯如下 anhui jingshi high tech co.ltd anhui jingshi hitech gaoke technology limited company 沒有必要再寫technology。hi tech 裡面的tech 是 technology的小寫。如果寫hi tech ...

公司名稱的英文翻譯問題,望高手解答

我是做諮詢的,我的客戶有很多是這個行業的 首先 篤行服務機構 譯成英文是duxing service organization.service是不可數名詞,不需要加s。這個是肯定的。i am sure of that.但是這裡我覺得用organization不是特別合適,用firm比較合適,公司名字...

商標與公司名稱有何區別和聯絡,商標和公司名字有什麼關係

沒有關係啊,乙個是商標名,乙個是公司名。商標在商標局申請,公司名在當地工商核名。商標與公司名稱的區別與聯絡 商號又稱廠商名稱,是企業的名字,商號是工業產權的一部分。與商標一樣受法律保護。其作用是在一定地域範圍內和一定行業中,識別不同的企業。而且識別的是整個企業,商標的作用是區別乙個企業的商品和其他企...