月夜憶舍弟的名句月夜憶舍弟的千古名句?

2021-03-07 17:14:43 字數 3242 閱讀 5905

1樓:羨慕寶貝

1、《月夜憶舍弟》的名句是:「露從今夜白,月是故鄉明」。

2、《月夜憶舍弟》是唐代大詩人杜甫創作的一首五律。該詩托物詠懷,層次井然,首尾照應,承轉圓熟,結構嚴謹,語言精工,格調沉鬱哀傷,真摯感人。全詩如下:

戍鼓斷人行,秋邊一雁聲。

露從今夜白,月是故鄉明。

有弟皆分散,無家問死生。

寄書長不避,況乃未休兵。

3、該詩大意:

戍樓上響起禁止通行的鼓聲,秋季的邊境傳來孤雁的哀鳴。

今天是白露節更懷念家裡人,還是覺得家鄉的月亮更明亮。

雖有兄弟但都離散各去一方,已經無法打聽到他們的訊息。

寄書信詢問也不知送往何處,因為天下依舊戰亂不能太平。

4、杜甫(712~770),字子美,嘗自稱少陵野老。舉進士不第,曾任檢校工部員外郎,故世稱杜工部。是唐代最偉大的現實主義詩人,宋以後被尊為「詩聖」,與李白並稱「李杜」。

其詩大膽揭露當時社會矛盾,對窮苦人民寄予深切同情,內容深刻。許多優秀作品,顯示了唐代由盛轉衰的歷史過程,因被稱為「詩史」。在藝術上,善於運用各種詩歌形式,尤長於律詩;風格多樣,而以沉鬱為主;語言精煉,具有高度的表達能力。

存詩1400多首,有《杜工部集》。

2樓:匿名使用者

露從今夜白,月是故鄉明

月夜憶舍弟的千古名句?

3樓:9點說史

是:露從今夜白,月是故鄉明。意思是:今天是白露節更懷念家裡人,還是覺得家鄉的月亮更明亮。

出處:《月夜憶舍弟》是唐代大詩人杜甫創作的一首五律。

此詩首聯和頷聯寫景,烘托出戰爭的氛圍。頸聯和尾聯在此基礎上寫兄弟因戰亂而離散,居無定處,杳無音訊,於是思念之情油然而生,特別是在入秋以後的白露時節。

在戌樓上的鼓聲和失群孤雁的哀鳴聲的映襯之下,這種思念之情越發顯得深沉和濃烈。全詩托物詠懷,層次井然,首尾照應,承轉圓熟,結構嚴謹,語言精工,格調沉鬱哀傷,真摯感人。

擴充套件資料

這首詩首聯即突兀不平。題目是「月夜」,作者卻不從月夜寫起,而是首先描繪了一幅邊塞秋天的圖景:「戍鼓斷人行,邊秋一雁聲。

」路斷行人,寫出所見;戍鼓雁聲,寫出所聞。耳目所及皆是一片淒涼景象。

沉重單調的更鼓和天邊孤雁的叫聲不僅沒有帶來一絲活氣,反而使本來就荒涼不堪的邊塞顯得更加冷落沉寂。「斷人行」點明社會環境,說明戰事仍然頻繁、激烈,道路為之阻隔。兩句詩渲染了濃重悲涼的氣氛,點明「月夜」的背景。

全詩層次井然,首尾照應,承轉圓熟,結構嚴謹。「未休兵」則「斷人行」,望月則「憶舍弟」,「無家」則「寄書不達」,人「分散」則「死生」不明,一句一轉,一氣呵成。懷鄉思親之情淒楚哀感,沉鬱頓挫。

4樓:北極づ莜藍薇薇

露從今夜白

月是故鄉明

5樓:匿名使用者

《月夜憶舍弟》杜甫

戍鼓斷人行,秋邊一雁聲

。露從今夜白,月是故鄉明。

有弟皆分散,無家問死生。

寄書長不達,況乃未休兵。

譯文:戍樓上更鼓咚咚響,道路上行人無影蹤。邊城荒蕪秋風涼,只聽見孤雁哀鳴。

今夜的霜露格外白,月亮卻還是故鄉的明亮。兄弟離散各一方,家已殘破,生死的訊息何處尋?書信久已不能抵達,何況戰火還沒有停息

6樓:烤鴨

但願人長久,千里共嬋娟

月夜憶舍弟詩中的名句

7樓:匿名使用者

月夜憶舍弟詩中的名句露從今夜白,月是故鄉明。

月夜憶舍弟

作者:杜甫 (唐代)

戍鼓斷人行,邊秋一雁聲。露從今夜白,

月是故鄉明。有弟皆分散,無家問死生。寄書長不達,況乃未休兵。

《月夜憶舍弟》是唐代詩人杜甫創作的一首五言律詩。這首詩托物詠懷,層次井然。首聯和頷聯寫景,烘托出戰爭的氛圍。

頸聯和尾聯在此基礎上寫兄弟因戰亂而離散,居無定處,杏無音信,於是思念之情油然而生,特別是在入秋以後的白露時節,在戌樓上的鼓聲和失群孤雁的哀鳴聲的映襯之下,這種思念之情越發顯得深沉和濃烈。全詩語句精工,格調沉鬱哀傷,真摯感人。

譯文戍樓上的更鼓聲隔斷了人們的來往,邊塞的秋天裡,乙隻孤雁正在鳴叫。

從今夜就進入了白露節氣,月亮還是故鄉的最明亮。

有兄弟卻都分散了,沒有家無法探問生死。

寄往洛陽城的家書常常不能送到,何況戰亂頻繁沒有停止。

注釋1.舍弟:謙稱自己的弟弟。

2.戍鼓:戍樓上的更鼓。戍,駐防。

3.斷人行:指鼓聲響起後,就開始宵禁。

4邊秋:一作「秋邊」,秋天的邊地,邊塞的秋天5.露從今夜白:指在氣節「白露」的乙個夜晚。

6.有弟皆分散,無家問死生:弟兄分散,家園無存,互相間都無從得知死生的訊息。

7.長:一直,老是。

8.達:到。

9.況乃:何況是。

10. 未休兵:戰爭還沒有結束。

8樓:無語翹楚

「露從今夜白,月是故鄉明。」一句。

拓展:全詩:

《月夜憶舍弟》

唐·杜甫

戍鼓斷人行,邊秋一雁聲。露從今夜白,月是故鄉明。

有弟皆分散,無家問死生。寄書長不達,況乃未休兵。

注釋:1.舍弟:對他人稱呼自己的弟弟。

2.戍鼓:戰鼓。

3.斷人行:指鼓聲響起後,就開始宵禁。

4.秋邊:一作「邊秋」,秋天的邊地,邊塞的秋天。

5.露從今夜白:指白露街的夜晚。

6.有弟皆分散,無家問生死:弟兄分散,家園無存,互相間都無從得知死生的訊息。

7.長:一直,老是。

8.達:到。

9.況乃:何況是,未休兵:戰爭還沒有結束。

譯文:戍樓上更鼓咚咚響,道路上行人無影蹤。邊城荒蕪秋風涼,只聽見孤雁哀鳴。

今夜霜露格外白,月還是故鄉的明。兄弟離散各一方,家已殘破,生死訊息何處尋?書信久已不能抵,何況戰火還沒有停息。

9樓:正在緩衝

露從今夜白,月是故鄉明。

杜甫月夜憶舍弟中的名句

10樓:我的最愛

《月夜憶舍弟》是唐代大詩人杜甫創作的一首五律。「露從今夜白,月是故鄉明」是杜甫《月夜憶舍弟》中的名句。

月夜憶舍弟中的名句是哪句?

11樓:雲夢隕寒

露從今夜白,月是故鄉明

12樓:匿名使用者

名句:露從今夜白,月是故鄉明。

杜甫《月夜憶舍弟》全部,杜甫《月夜憶舍弟》全部

月夜憶舍弟,全文 戍鼓斷人行,秋邊一雁聲。露從今夜白,月是故鄉明。有弟皆分散,無家問死生。寄書長不避,況乃未休兵。譴懷昔遊 卜居堂成 蜀相為農 有客狂夫 田舍江村 野老遣興 南鄰恨別 客至江亭 可惜獨酌 寒食石鏡 琴台病柏 枯棕不見 大雨四松 歸雁去蜀 除草成都府 丈人山石筍行 贈花卿少年行 大麥行...

月夜憶舍弟的譯文,謝謝了杜甫月夜憶舍弟譯文和原文

月夜憶舍弟 唐 杜甫 戍 sh 鼓 斷人行 邊秋 一雁聲。露從今夜白 月是故鄉明。有弟皆分散,無家問死生。寄書長 不達 況乃 未休兵 1 注釋1.舍弟 這裡指自己的弟弟。2.戍鼓 戍樓上的更鼓。3.斷人行 指鼓聲響起後,就開始宵禁。4邊秋 一作 秋邊 秋天的邊地,邊塞的秋天 5.露從今夜白 指在氣節...

誰知道《月夜憶舍弟》的原詩,《月夜憶舍弟》這首詩是什麼

月夜憶舍弟 唐 杜甫 戍鼓斷人行,愁邊一雁聲。露從今夜白,月是故鄉明。有弟皆分散,無家問死生。寄書長不達,況乃未休兵。原文 戍鼓 斷人行 邊秋 一雁聲。露從今夜白 月是故鄉明。有弟皆分散,無家問死生。寄書長 不達 況乃未休兵。譯文 戍樓上更鼓咚咚響,道路上行人無影蹤。邊城荒蕪秋風涼,只聽見孤雁哀鳴。...