雞鳴桑樹顛是什麼句式,雞鳴桑樹顛,這個顛是不是錯了

2021-03-03 21:31:34 字數 5738 閱讀 2386

1樓:筆有千秋業

這是乙個狀語後置句,正確的順序應該是:雞 桑樹顛鳴。翻譯為:雞在桑樹頂上鳴叫著。

請參考!

2樓:歲月不寒

倒裝句式

雞(於)桑樹顛鳴

雞鳴桑樹顛是什麼句式

3樓:狂風

狗吠深巷中,雞鳴桑樹顛。是對偶句式。

請採納。

4樓:筆有千秋業

這是乙個狀語後置句,正確的順序應該是:雞 桑樹顛鳴。翻譯為:雞在桑樹頂上鳴叫著。

請參考!

5樓:野草蒼茫

雞鳴桑樹顛

狀語後置句,正確的順序應該是:雞在桑樹顛鳴。

主語雞。謂語鳴 。狀語桑樹。補語顛。

6樓:易or逸

應該是:賓語前置

桑樹頂有雄雞不停啼喚。

雞鳴桑樹顛, 這個「顛是不是錯了」

7樓:海風撫晚林

沒有錯哦,這是乙個通假字,通巔。遇到不懂的就應該這樣問,你很不錯哦。

8樓:滑鼠盤

沒,通假「巔」也就是樹梢

9樓:濛濛天晴

我們老師說是這個「巔」

狗吠深巷中,雞鳴桑樹巔是什麼特殊句式

10樓:無雙天下

狗吠(於)深巷中,雞鳴(於)桑樹巔

這裡是省略句

我是金山精銳的語文老師,望採納哦!

曖曖遠人村,依依墟裡煙。狗吠深巷中,雞鳴桑樹顛。賞析

11樓:匿名使用者

「曖曖遠人村,依依墟裡煙。狗吠深巷中,雞鳴桑樹顛。」——出自《歸園田居(其一)》陶淵明

曖曖(ài):昏暗,模糊。

依依:輕柔而緩慢的飄公升。

墟裡:村落。

意思是:遠處的鄰村舍依稀可見,村落裡飄盪著裊裊炊煙。深巷中傳來了幾聲狗吠,桑樹頂有雄雞不停啼喚。

生動地描寫了詩人歸隱後的生活和感受,抒發了作者辭官歸隱後的愉快心情和鄉居樂趣,從而表現了他對田園生活的熱愛,表現出勞動者的喜悅;

同時又隱含了對官場黑暗腐敗的生活的厭惡之感,表現了作者不願同流合汙,為保持完整的人格和高尚的情操而甘受田間生活的艱辛。

體現了陶淵明追求自由、安于清貧、隱逸山野、潔身自好、遠離官場、超脫世俗的美好情操。

擴充套件資料:

歸園田居(其一)

陶淵明少無適俗韻,性本愛丘山。

誤落塵網中,一去三十年。

羈鳥戀舊林,池魚思故淵。

開荒南野際,守拙歸園田。

方宅十餘畝,草屋**間。

榆柳蔭後簷,桃李羅堂前。

曖曖遠人村,依依墟裡煙。

狗吠深巷中,雞鳴桑樹顛。

戶庭無塵雜,虛室有餘閒。

久在樊籠裡,復得返自然。

這首詩從對官場生活的強烈厭倦,寫到田園風光的美好動人,農村生活的舒心愉快,流露了一種如釋重負的心情,表達了對自然和自由的熱愛。

12樓:瓊樓登高人為峰

賞析:

「曖曖遠人村,依依墟裡煙。」曖曖,是模糊不清的樣子,村落相隔很遠,所以顯得模糊,就像國畫家畫遠景時,往往也是淡淡勾上幾筆水墨一樣。依依,形容炊煙輕柔而緩慢地向上飄公升。

這兩句所描寫的景致,給人以平靜安詳的感覺,好像這世界不受任何力量的干擾。

「狗吠深巷中,雞鳴桑樹顛」,一下子將這幅美好的田園畫活起來了。這二句套用漢樂府《雞鳴》「雞鳴高樹顛,狗吠深宮中」而稍加變化。但詩人絕無用典炫博的意思,不過是信手拈來。

他不寫虫吟鳥唱,卻寫了極為平常的雞鳴狗吠,因為這雞犬之聲相聞,才最富有農村環境的特徵,和整個畫面也最為和諧統一。

曖曖遠人村,依依墟裡煙。狗吠深巷中,雞鳴桑樹顛。出自晉宋時期文學家陶淵明的組詩作品《歸園田居》當中的一首,整個作品共五首。

全文如下:

少無適俗韻,性本愛丘山。

誤落塵網中,一去三十年。

羈鳥戀舊林,池魚思故淵。

開荒南野際,守拙歸園田。

方宅十餘畝,草屋**間。

榆柳蔭後簷,桃李羅堂前。

曖曖遠人村,依依墟裡煙。

狗吠深巷中,雞鳴桑樹顛。

戶庭無塵雜,虛室有餘閒。

久在樊籠裡,復得返自然。

白話文翻譯:

少小時就沒有隨俗氣韻,自己的天性是熱愛自然。

偶失足落入了仕途羅網,轉眼間離田園已十餘年。

籠中鳥常依戀往日山林,池裡魚嚮往著從前深淵。

我願在南野際開墾荒地,保持著拙樸性歸耕田園。

繞房宅方圓有十餘畝地,還有那茅屋草舍**間。

榆柳樹蔭蓋著房屋後簷,爭春的桃與李列滿院前。

遠處的鄰村舍依稀可見,村落裡飄盪著裊裊炊煙。

深巷中傳來了幾聲狗吠,桑樹頂有雄雞不停啼喚。

庭院內沒有那塵雜干擾,靜室裡有的是安適悠閒。

久困於樊籠裡毫無自由,我今日總算又歸返林山。

背景:

陶淵明從二十九歲起開始出仕,任官十三年,一直厭惡官場,嚮往田園。他在義熙元年(405年)四十一歲時,最後一次出仕,做了八十多天的彭澤縣令即辭官回家。以後再也沒有出來做官。

乙個正直的士人,在當時的政洽社會中決無立足之地,更談不上實現理想抱負。陶淵明經過多年的曲折,終於徹底認清了這一點。陶淵明品格與政治社會之間的根本對立,注定了他最終的抉擇——歸隱。

從此他結束了時隱時仕、身不由己的生活,終老田園。歸來後,作《歸園田居》詩一組。

13樓:士多啤梨味de哦

這組詩生動地描寫了詩人歸

隱後的生活和感受,抒發了作者辭官歸隱後的愉快心情和鄉居樂趣,從而表現了他對田園生活的熱愛,表現出勞動者的喜悅;同時又隱含了對官場黑暗腐敗的生活的厭惡之感,表現了作者不願同流合汙,為保持完整的人格和高尚的情操而甘受田間生活的艱辛。組詩集中體現了陶淵明追求自由、安于清貧、隱逸山野、潔身自好、遠離官場、超脫世俗的美好情操。陶淵明寫「歸園田居」其實是寫作者自己理想的故居。

「曖曖遠人村,依依墟裡煙。」曖曖,是模糊不清的樣子,村落相隔很遠,所以顯得模糊,就像國畫家畫遠景時,往往也是淡淡勾上幾筆水墨一樣。依依,形容炊煙輕柔而緩慢地向上飄公升。

這兩句所描寫的景致,給人以平靜安詳的感覺,好像這世界不受任何力量的干擾。

「狗吠深巷中,雞鳴桑樹顛」,一下子將這幅美好的田園畫活起來了。這二句套用漢樂府《雞鳴》「雞鳴高樹顛,狗吠深宮中」而稍加變化。但詩人絕無用典炫博的意思,不過是信手拈來。

他不寫虫吟鳥唱,卻寫了極為平常的雞鳴狗吠,因為這雞犬之聲相聞,才最富有農村環境的特徵,和整個畫面也最為和諧統一。隱隱之中,是否也滲透了《老子》所謂「小國寡民」、「雞犬之聲相聞,民老死不相往來」的理想社會觀念,那也難說。單從詩境本身來看,這二筆是不可缺少的。

它恰當地表現出農村的生活氣息,又絲毫不破壞那一片和平的意境,沒有喧囂和煩躁之感。以此比較王籍的名句「蟬噪林逾靜,鳥鳴山更幽」,那種為人傳誦的所謂「以動寫靜」的筆法,未免太強調、太吃力。

14樓:猜城縫鶴

譯文:遠處的鄰村屋舍依稀可見,

村落上方飄盪著裊裊炊煙。

深深的街巷中傳來了幾聲狗吠,

桑樹頂有雄雞不停啼喚。

賞析:「曖曖遠人村,依依墟裡煙。」曖曖,是模糊不清的樣子,村落相隔很遠,所以顯得模糊,就像國畫家畫遠景時,往往也是淡淡勾上幾筆水墨一樣。

依依,形容炊煙輕柔而緩慢地向上飄公升。這兩句所描寫的景致,給人以平靜安詳的感覺,好像這世界不受任何力量的干擾。

「狗吠深巷中,雞鳴桑樹顛」,一下子將這幅美好的田園畫活起來了。這二句套用漢樂府《雞鳴》「雞鳴高樹顛,狗吠深宮中」而稍加變化。但詩人絕無用典炫博的意思,不過是信手拈來。

他不寫虫吟鳥唱,卻寫了極為平常的雞鳴狗吠,因為這雞犬之聲相聞,才最富有農村環境的特徵,和整個畫面也最為和諧統一。隱隱之中,是否也滲透了《老子》所謂「小國寡民」、「雞犬之聲相聞,民老死不相往來」的理想社會觀念,那也難說。單從詩境本身來看,這二筆是不可缺少的。

它恰當地表現出農村的生活氣息,又絲毫不破壞那一片和平的意境,沒有喧囂和煩躁之感。以此比較王籍的名句「蟬噪林逾靜,鳥鳴山更幽」,那種為人傳誦的所謂「以動寫靜」的筆法,未免太強調、太吃力。

這八句是寫歸隱之後的生活,好像詩人帶著我們在他的田園裡參觀一番,他指東道西地向我們一一介紹:田畝、草屋、榆柳、桃李、遠村、近煙、狗吠、雞鳴。這些平平常常的景物,一經詩人點化,都添了無窮的情趣。

15樓:花岐亞

譯文:遠遠的住人村落依稀可見,村落上的炊煙隨風輕柔地飄揚。狗在深巷裡叫,雞在桑樹頂鳴。

賞析:「曖曖遠人村,依依墟裡煙。」曖曖,是模糊不清的樣子,村落相隔很遠,所以顯得模糊,就像國畫家畫遠景時,往往也是淡淡勾上幾筆水墨一樣。

依依,形容炊煙輕柔而緩慢地向上飄公升。這兩句所描寫的景致,給人以平靜安詳的感覺,好像這世界不受任何力量的干擾。從四句近景轉到兩句遠景,猶如電影鏡頭慢慢拉開,將一座充滿農家風味的茅舍融化到深遠的背景之中。

畫面是很淡很淡,味道卻是很濃很濃,令人胸襟開闊、心曠神怡。讀到這裡,人們或許會覺得還缺少點什麼。是的,這景象太過清靜,似乎少一點生氣。

但詩人並沒有忘記這一點,請聽,「狗吠深巷中,雞鳴桑樹顛」,一下子,這幅美好的田園畫就活起來了。這二句套用漢樂府《雞鳴》「雞鳴高樹顛,狗吠深宮中」而稍加變化。但詩人絕無用典炫博的意思,不過是信手拈來。

他不寫虫吟鳥唱,卻寫了極為平常的雞鳴狗吠,因為這雞犬之聲相聞,才最富有農村環境的特徵,和整個畫面也最為和諧統一。

文化常識:公元405年(東晉安帝義熙元年),陶淵明在江西彭澤做縣令,不過八十多天,便聲稱不願「為五斗公尺折腰向鄉里小兒」,掛印回家。從此結束了時隱時仕、身不由己的生活,終老田園。

歸來後,作《歸園田居》一組,共五首,描繪田園風光的美好與農村生活的淳樸可愛,抒發歸隱後愉悅的心情。這是第一首。

16樓:寶格格

遠處的鄰村舍依稀可見,村落裡飄盪著裊裊炊煙。

深巷中傳來了幾聲狗吠,桑樹頂有雄雞不停啼喚。

「曖曖遠人村,依依墟裡煙。」曖曖,是模糊不清的樣子,村落相隔很遠,所以顯得模糊,就像國畫家畫遠景時,往往也是淡淡勾上幾筆水墨一樣。依依,形容炊煙輕柔而緩慢地向上飄公升。

這兩句所描寫的景致,給人以平靜安詳的感覺,好像這世界不受任何力量的干擾。

「狗吠深巷中,雞鳴桑樹顛」,一下子將這幅美好的田園畫活起來了。這二句套用漢樂府《雞鳴》「雞鳴高樹顛,狗吠深宮中」而稍加變化。但詩人絕無用典炫博的意思,不過是信手拈來。

他不寫虫吟鳥唱,卻寫了極為平常的雞鳴狗吠,因為這雞犬之聲相聞,才最富有農村環境的特徵,和整個畫面也最為和諧統一。隱隱之中,是否也滲透了《老子》所謂「小國寡民」、「雞犬之聲相聞,民老死不相往來」的理想社會觀念,那也難說。單從詩境本身來看,這二筆是不可缺少的。

它恰當地表現出農村的生活氣息,又絲毫不破壞那一片和平的意境,沒有喧囂和煩躁之感。以此比較王籍的名句「蟬噪林逾靜,鳥鳴山更幽」,那種為人傳誦的所謂「以動寫靜」的筆法,未免太強調、太吃力。

歸園田居·其一(陶淵明)

少無適俗韻,性本愛丘山。

誤落塵網中,一去三十年。

羈鳥戀舊林,池魚思故淵。

開荒南野際,守拙歸園田。

方宅十餘畝,草屋**間。

榆柳蔭後簷,桃李羅堂前。

曖曖遠人村,依依墟裡煙。

狗吠深巷中,雞鳴桑樹顛。

戶庭無塵雜,虛室有餘閒。

久在樊籠裡,復得返自然。

以狗吠深巷中雞鳴桑樹顛中的雞狗為描寫物件描繪一

鄉村之歌 都說愛的是鄉村的寧靜悠閒,遠離了城市的紛擾。可鄉村也有鄉村的熱鬧。只是不似城市的車鳴嘈雜,鄉村少了乙份聒噪。日出而作,人們靠的不是鬧鐘,而是天剛泛亮公雞就站在桑樹之巔吹起了號角,它似一位昂首的將領,號令大家該勞作了。陽光拉開了一天的序幕,樹上晶瑩的水珠開始蒸發,碧綠的小草在呼吸清新的空氣,...

曖曖遠人村,依依墟裡煙,狗吠深巷中,雞鳴桑樹顛作自然景物描寫

遠處的鄰村舍依稀可見,村落裡飄盪著裊裊炊煙。深巷中傳來了幾聲狗吠,桑樹頂有雄雞不停啼喚。曖曖遠人村,依依墟裡煙。曖曖,是模糊不清的樣子,村落相隔很遠,所以顯得模糊,就像國畫家畫遠景時,往往也是淡淡勾上幾筆水墨一樣。依依,形容炊煙輕柔而緩慢地向上飄公升。這兩句所描寫的景致,給人以平靜安詳的感覺,好像這...

曖曖遠人村,依依墟裡煙。狗吠深巷中,雞鳴桑樹顛。描寫一副是什

體現了本詩清新自然的特點 寫出了田園生活的寧謐,舒適,自然,恬淡的景象 體現了田園生活給人自在和閒適的感覺 曖曖遠人村,依依墟裡煙。狗吠深巷中,雞鳴桑樹顛。賞析 曖曖遠人村,依依墟裡煙。狗吠深巷中,雞鳴桑樹顛。出自 歸園田居 其一 陶淵明 曖曖 i 昏暗,模糊。依依 輕柔而緩慢的飄公升。墟裡 村落。...