我想稱一種茶為非常好的茶,翻譯成Wonderful tea 還是Good tea還是Amazing

2025-05-05 17:55:06 字數 5009 閱讀 7543

1樓:紙黃的茗

如果是形指運容茶是好茶,單純從飲茶後個人感官上的感覺來說稿唯,樓主上述表達都可以,好的程度從good \唯敬梁 wonderful \ amazing 是越來越好,茶香嫋嫋令人陶醉的感覺還可用形容詞fantacy。從茶的品質來說,一級茶葉、特級茶葉肯定是不一樣的:特級茶葉為supergrade tea; 一級茶葉為 top greade tea.

三種茶:three kinds of teas 還是 three kinds of tea ?一種茶:a kind of teas 還是 a kind of tea

2樓:網友

tea茶,不可數,永遠不可能在後面加s.

所以,three kinds of tea,a kind of tea才是正確說法。

kind種類,類別是可以有複數的。

在英文裡紅茶成為black tea意思是什麼茶?

3樓:默——孤獨

紅茶英文為black tea。紅茶在加工過程中發生了以茶多酚酶促氧化為中心的化學反應,鮮葉中的化學成分變化較大,茶多酚減少90%以上,產生了茶黃素、茶紅素等新成分。香氣物質比鮮葉明顯增加。

所以紅茶具有紅茶、紅湯、紅葉和香甜味醇的特徵。我國紅茶品種以祁門紅茶最為著名,為我國第二大茶類,出口量佔我國茶葉總產量的50%左右,客戶遍佈60多個國家和地區。其中銷量最多的是埃及、蘇丹、黎巴嫩、敘利亞、伊拉克、巴基斯坦、英國及愛爾蘭、加拿大、智利、德國、荷蘭及東歐各國。

4樓:網友

在英文裡紅茶成為black tea

紅茶在初制時稱為「烏茶」,因其幹茶沖泡後的茶湯和葉底色呈紅色而得名。

5樓:wb愛囧

black tea為紅茶的意思。black 為黑的意思,因為紅茶的顏色由於加工過程中發生了以茶多酚酶促氧化為中心的化學反應,所以過濃,呈黑色,便以black tea意為紅茶。

6樓:蒲月伊始

直譯是黑茶,英文翻譯是紅茶。

他必須喝茶,這句話翻譯成英語,為什麼不是he must has a tea.

7樓:師解惑者也

這句話的意思你說的很對,這個問題是語法問題,must是情態動詞,後面一般都是跟動詞原形。這個語法記住吧,考試的時候希望您不要再出錯了。祝您更上一次樓。

8樓:網友

he must has a tea 在語法上是錯的。

tea 是不可數的,前面不能用 a

must 後面跟動詞原形。

9樓:candyrain的家

因為tea是不可數名詞。前面不能加定冠詞a。

翻譯有關茶的諺語

10樓:網友

1.待客茶為先。

2.茶好客常來。

3.來客無煙茶,算個啥人家。

4.人熟好辦事,煙茶不分家。

5.人走茶就涼。

6.酒滿敬人,茶滿傷人。

7.茶逢知已千杯少,壺中共拋一片心。

8.君子之交淡如水,茶人之交醇如茶。

9.客來敬茶。

10.好茶敬上賓,次茶等常客。

11.客從遠方來,多以茶相待。

12.清茶一杯,親密無間。

13.無茶不成儀。

喝茶的英文翻譯

11樓:雅涵公主

喝茶:drink tea.

英 [driŋk ti:]

美 [drɪŋk ti]

雙語例句:我回到更衣室,狼吞虎嚥地喝茶、吃三明治。版i was back in the changing room wolfing tea and sandwiches.

渴了喝水,權別喝茶或咖啡。

instead of tea or coffee, drink water to quench your thirst.

我們一邊喝茶吃烤餅一邊聊天。

we chatted over tea and scones.

她養成了進來和克拉布特裡奶奶一起喝茶的習慣。

she made a habit of coming in to take tea with nanny crabtr.

喝茶還是喝咖啡?」約翰問道。

tea or coffee?' john asked.

為什麼紅茶翻譯成英語為black tea呢?

12樓:d調魚

說 red tea 不符合英語習慣bai

英du語可說 green tea, 譯成漢語是「綠茶」,但zhi

相應的「dao紅茶」卻是 black tea 而不是 red tea。類版似地,英語說權black coffee 的意思不是「黑咖啡」,而是指「(不加牛奶或糖的)純咖啡」。

13樓:喬仁峰

是固定用法,關於顏色英語很多,都是這樣固定使用,沒有為什麼的,像green hand是新手而不是綠手,brown sugar是紅糖而不是棕糖等是一樣的。

14樓:隨緣

拜託。是我們把black tea翻譯成紅茶。

為什麼紅茶要翻譯成black tea

15樓:網友

大家都知道,在英文裡,「茶」就是tea。那麼「紅茶」理所當然的應該是「red tea」了?恰恰不對。

有趣的是,在英語裡,我們所說的紅茶實際上是「black tea」,英文的直譯就是「黑茶」。

一種說法是因為在紅茶加工過程中,茶葉的顏色越來越深,逐漸變成黑色,因此得名black(黑)茶。另一種說法,則是因為在17世紀英國從福建進口茶葉時,在廈門收購的武夷紅茶茶色濃深,故被稱為black(黑)茶。還有一種說法是因為西方人相對注重茶葉的顏色,因此稱之為「black(黑)」,而中國人相對注重茶湯的顏色,因此稱之為「紅」

16樓:網友

眾所周知,中國是茶的發源地,在很早以前,中國是世界上唯一生產茶葉的國家。當時,流通於世界各地的茶葉都是中國生產的。

最早將茶介紹到西歐的是荷蘭的東印度公司(1610年成立),但當時的茶並不是紅茶,而是綠茶。由於當時的荷蘭控制著世界的茶葉**,所以英國只能從荷蘭進口茶葉。

英國於1669年訂立了禁止從荷蘭進口茶葉的法律,同一時期,英荷戰爭爆發(1652年——1674年)。英國打敗了荷蘭,奪取了茶葉**權,從此英國國內所需的茶葉就改為直接從中國輸入。

1689年,英國更在中國的福建省廈門市設定基地,大量收購中國茶葉。英國喝紅茶比喝綠茶多,且又發展出其獨特的紅茶文化,均與上述歷史事件有關。因為在廈門所收購的茶葉都是屬於紅茶類的半發酵茶——武夷茶,大量的武夷茶流入英國,取代了原有的綠茶市場,且很快成為西歐茶的主流。

武夷茶色黑,故被稱為「black tea(直譯為黑茶)。

後來茶學家根據茶的製作方法和茶的特點對其進行分類,武夷茶沖泡後紅湯紅葉,按其性質屬於「紅茶類。但英國人的慣用稱呼「black tea卻一直沿襲下來,用以指代紅茶。

17樓:網友

因為紅茶創制時稱為「烏茶」。是發酵茶。

18樓:網友

其實紅茶翻譯為red tea ,二普洱茶才被翻譯為black tea.

紅茶的英文名為什麼不是"red tea"而是"black tea"呢?

19樓:網友

''red tea''指的是''rooibos''茶,來自於一種生長在南非、完全不同於茶樹的野生植物,因此不是真正的茶葉。回''rooibos''(讀作答''roy boss'')是南非俚語,其荷蘭語本義為''紅色灌木叢''。國內對這種茶葉的介紹不多,一般把''rooibos''茶按發音直接翻譯為''如意波斯茶''、''路依保斯茶''、或者簡稱為''博士茶''。

rooibos''茶沖泡後呈紅色,但味道與茶葉不同,偏甜,有點果味。近年來,儘管''rooibos''茶被宣傳為一種新型的健康飲料,但至今沒有流行起來。

因此,中國人說的''紅茶'',在英文裡就是''black tea'',即''黑茶''。而英文裡的''red tea(紅茶)'',實際上是''rooibos茶'',雖然可以被說成是''紅茶'',但絕非真正的茶葉!

20樓:竹竿遊俠

關於紅茶的野史——大家知道英國人為什麼特別喜歡喝紅茶嗎?其實專事情是這樣的:當年英國屬的茶葉商人喝過中國的綠茶以後大為喜歡,深深著迷,於是他決定想盡辦法也要把中國的綠茶運回英國。

他們好不容易把船開來中國,又買了一整船的茶葉浩浩蕩蕩運回英國,可是,沒想到啊沒想到,長途的海運竟然讓綠茶變了質,而且發酵了的綠茶成了另一種味道。商人很心痛,想想既然沒人喝過正宗的綠茶,於是他就把發酵的綠茶拿出來賣。這個……英國人喝了之後都讚不絕口。

因為這種茶的顏色較綠茶深,所以大家就把這種「發酵的綠茶」叫做black tea或者是brown tea啦。從此英國人就深深地愛上了紅茶了。並且把紅茶英文叫做black tea.

21樓:網友

其實bai老外一般喝的都是茶包,du而不是中國人一般zhi泡茶葉,不是有dao人說了麼:內中國人喝咖啡喝速溶容咖啡,老外自己磨咖啡豆;中國人講究泡茶葉,老外喜歡簡單無腦的茶包。

原因是茶包和速溶咖啡都是不容易出錯的,廠商給你調配好的,但是也就失去了原汁原味。

紅茶叫black tea,因為老外喜歡泡茶包,而且喜歡喝紅茶(一般老外都不喝綠茶的,說喝茶都是紅茶),紅茶茶包一泡,除非一分鐘就拿出來,超過一分鐘兩分鐘,那茶水顏色就深的不行了,的確是偏黑褐色了,所以老外叫black tea 很正常。

22樓:晶桃花園

外國人的習慣,和中國不一樣。

23樓:咬一口鹹

紅茶英文為black tea而不是red atea。紅茶因其幹茶沖泡後的茶湯和葉底色呈紅色而得專名。世界上最早屬的茶葉由福建武夷山茶區的茶農發明。

英國人喝紅茶比喝綠茶多,英國人的慣用稱呼「black tea」。一直沿襲下來,用以指代「紅茶」。

找一種黃山的茶,先要洗茶,喝完後有一種淡淡的雞湯味

東都漫士 你好 黃山地區主要的茶品有兩種不知道你喝的是大葉茶還是小葉茶如果是大葉茶那就是太平猴魁,如果是小葉茶那就是黃山毛峰。1.黃山毛峰 2.太平猴魁 黃山毛峰 黃山毛峰,產於安徽歙縣黃山。其外形細嫩稍捲曲,芽肥壯 勻齊,有鋒毫,形狀有點像 雀舌 葉呈金黃色 色澤嫩綠油潤,香氣清鮮,水色清澈 杏黃...

英語非常好是一種什麼樣的體驗

高三那年,在班裡成了行走的英文本典,同學做題那個單詞不會不查字典,問我,張口就來。大一四級直接過,感覺還沒有高考難度大。教我們學校外國留學生中文,輔導員說你可以學英語第二專業了,外國留學生聯誼會學姐找我去主持。我感覺上海學生英語一般都很好,口語一般好過其他地區。在所有的 會議當中,不會有人認為我不是...

瑜伽是一種非常好的運動,秋季練瑜伽的益處有哪些?

釋放壓力 促進血液迴圈 減少關節磨損。練習瑜伽的好處就在於,活動各處關節,降低摩擦,減少關節炎和通風的發生。可以使我們心情愉悅,能調節我們的情緒,還能增強免疫力,預防疾病,還可以矯正一些不良的習慣造成的彎腰駝背,還可以消除多餘的脂肪。可以使脂肪燃燒,達到 的目的,同時使身材的比例更加合理。調節情緒,...