若你變成了麥田裡的守望者中的主人公,如何面對現實生活

2022-12-27 11:45:49 字數 1754 閱讀 1409

1樓:c醬粉絲團

其實我對這個世界本身就很失望,嗯雖然這句話可能說出來很羞恥但卻是事實。對世界絕望於是輕易就能輕易接受了她的很多缺陷。如果我是霍爾頓,會主動避免一些煩惱,比如最後精神分析醫生的問話或許在聽的時候就已經開始忘記和排解,開始學會迴避一些無用的糾纏也或許會戴上很多層面具直到它們變成我的臉直到我開始習慣這個世界。

又或者就是正常的活著,按照眾人期待那樣活著,因為本來霍爾頓也很聰明,所以也很容易。然後在去追逐自己的麥田。王爾德說:

逃避金錢的束縛唯一的途徑就是有錢。所以為了逃避世俗只能先迎合世俗 。

2樓:尹朶月

霍爾頓坐在公園看著妹妹一圈一圈的轉著旋轉木馬。即使衣服都被淋濕了,但是他變得快樂極了,他看著穿著藍色大衣的妹妹,一圈一圈的旋轉,他覺得好看極了。那樣的一瞬間,他和這個世界和解了。

他甚至有點想念那個兩天三夜中他遇到的所有人。漫長的青春期過後,我們會突然與這個世界和解。我們理解了所有的行為。

不知世事的時代過去了,我們知道了這個世界的更加複雜的精神與道德原則。不是單純的好與壞,多數時候他們相互參雜。而我們能做的就是入世。

3樓:匿名使用者

生活原來就是日復一日地推石頭,累且無聊,輕視美好,沒有目的,注定失敗。而所有人都一樣,一些人傻到壓根沒意識到這一點,一些人自以為是地活著,在霍爾頓眼裡那是活得低俗而且還傻。

4樓:峰佘無敵

說實話一開始總是不習慣帶著髒話的敘事方式,還有霍爾頓對所有的事物所表現出來的極度厭惡。總是以為結局會有反轉,會有乙個精彩的故事。直到讀完結尾,還是不太明白到底敘述的是什麼,霍爾頓退學逃離的兩天三夜?

細思極恐,原來是青春。差點都忘記了,我也經歷過一段對什麼都想說髒話的時光。和霍爾頓一樣,對那些近乎瘋狂的孤寂毫無辦法,厭惡一切假模假樣,討厭一切東西,甚至想不出來喜歡什麼,追求什麼,我的那段日子大概是高中。

我從乙個班級佼佼者變成乙個毫無存在感的人,這本身就是一件不好的事情。好吧,成績差就算了。很快,我從第二排被換到第四排的窗戶邊上。

老師也是本著用成績說話的原則,只看成績不看人。這一點讓我非常反感。

5樓:知哥64381倚搶

原來那樣一段不堪的心靈時光,並不是我乙個人的體驗,是所有所有經歷過青春期的孩子的體驗。就如書裡的一段話「一旦你接受了文森先生的考驗,你就可以學到一些你心愛的知識,其中一門知識就是,你將發現對人類的行為感到惶恐疑惑甚至噁心,你並不是第乙個,在這方面你倒是一點也不孤單,你知道後一定會興奮,一定會受到鼓勵。歷史上有許許多多的人像你現在這樣,道德上和精神上都有過彷徨的時期。」

6樓:緋攻

在真真切切的生活裡,近距離的接觸道德,感受精神力量。真誠的愛一切值得愛的人,真誠的寬容他們的過錯。然後成長。然後學會與這個世界溫柔相處。

7樓:能初柳

全世界就我過的這段時光最孤單。沒有男孩子喜歡,沒有人關注,沒有人能夠說說心事。討厭老師,討厭父母,討厭朋友。

總是覺得他們都假模假樣的生活,總覺得周遭世界的世俗與我格格不入。總覺得我會孤獨至死。

8樓:寶69099灘藏

霍爾頓用乙個詞形容就是真實,相比之下其它人就活得太做作了,你可以說他低俗,但是你敢肯定你不也是這麼想的嗎?只是你不敢表現出來罷了,他表現的是那個年紀的常態,其它人的膚淺與自私,倒是讓我比較鍾愛霍爾頓。

9樓:以心

一切的一切讓我厭惡。我是多想找乙個人好好傾訴我的苦悶,哪怕只是一起喝著酒,聊一些最最平常的話題。至少會分散一些我對這個世界的注意力。

《麥田裡的守望者》講的是什麼,《麥田裡的守望者》主要講的什麼?

講的是16歲的中學生霍爾頓 考爾菲德從離開學校到紐約遊蕩的三天時間內,並借鑑了意識流天馬行空的寫作方法,充分探索了乙個十幾歲少年的內心世界。憤怒與焦慮是此書的兩大主題,主人公的經歷和思想在青少年中引起強烈共鳴,受到讀者,特別是廣大中學生的熱烈歡迎。這本書描述的就是乙個十五六歲的男孩子在成長過程中對自...

麥田裡的守望者有哪些主要內容,《麥田裡的守望者》這本書的主要內容是什麼?

麥田裡的守望者bai 的主人公 16歲的du中學生霍爾頓 zhi考爾菲德是當dao代美國 文學中最早出現內 的反英雄形象容之一。他出身在紐約乙個富裕中產階級的家庭。學校裡的老師和自己的家長強迫他好好讀書,為的是 出人頭地,以便將來買輛混帳凱迪拉克 而在學校裡 一天到晚幹的,就是談女人 灑和性 他看不...

麥田裡的守望者為什麼沒有kindle版

有可能。一些書友破解分享!有就是好事 自製有些為錯別字以及排版不是精排。質量不是非常高。麥田裡的守望者哪個版本最好 一部是孫的譯本,一部是施的譯本。我在亞馬遜,京東,噹噹搜了一下,發現孫的那部是中英對照,18塊左右。施的譯本是中文,11元。孫的譯本賣的都比施的譯本多,但是網上普遍評價施的譯本好,哪位...