「凱旋歸來」算不算病句,凱旋歸來是病句嗎

2022-05-31 18:52:25 字數 6000 閱讀 8661

1樓:門徒

凱旋歸來的解釋是得勝而歸,形容戰爭取得勝利。但是凱旋本來就有勝利歸來的意思,加乙個歸來就重複了。應該算是病句吧,

2樓:ql使用者

不算病句,凱義愉快,旋義搖旗。旋:本義是將旗轉圈。

指搖動旗桿從起點轉一周又回到起點。後由此本義引申到人轉圈為旋,或出去走走又回到家中也有旋之義。但這裡只取本義。

若捨本求末,錯。

凱旋歸來是病句嗎

3樓:心明心誠

是的。重複囉嗦

因為凱旋作為漢語詞彙,意為泛指被派出去的軍隊、組織、機構或人圓滿地完成所指派的任務後載譽歸來。凱:是勝利的意思;旋:就是歸來。

4樓:匿名使用者

發布一百天提防不油膩

5樓:李敏鎬鐵粉

是病句沒有主語是誰凱旋歸來

「凱旋歸來」有語病嗎

6樓:叫那個不知道

「凱旋歸來」有語病。在詞典中,凱即勝利的意思,旋,就是歸來。一般人都習慣在後面加上個「歸來」,覺得通順。

殊不知,「旋」就已經有歸來的意思了,這樣會重複。所以「凱旋而歸」和「凱旋歸來」等都是錯誤的。

用法示例:

1、英勇的中國人民志願軍凱旋,每到一處都要受到當地群眾的熱烈歡迎。

2、航天英雄聶海勝、費俊龍在圓滿地完成了「神六」的飛行任務後凱旋。

3、《乙個中國孩子的呼聲》:兩年多來,我們全家沉浸在失去親人的巨大悲痛中,我至今都忘不了,爸爸臨上飛機前對我和媽媽那深情的目光。他說:

「孩子,等爸爸回來,我一定送你一頂『藍盔』。」我們與爸爸相約,等爸爸凱旋的那一天,我們要帶著最美的鮮花迎接他。

錯誤理解:《睢縣文史資料·袁家山》中有這樣一句話:「後(袁可立)凱旋而歸,便大興土木,蓋呂祖廟(也稱小蓬萊)以還原。

「凱旋而歸"是"凱旋"的錯誤用法。凱旋是指戰爭獲勝,軍隊奏著得勝樂曲歸來,已經有了「歸來的意思」,因此「凱旋」與「而歸」不能放在一起使用。

擴充套件資料

常見的語病

1、詞語使用不當

(1)同義詞混用(因詞義輕重、適用範圍、褒貶色彩、語體風格不同而混用)。

(2)詞性誤用(名詞、動詞、形容詞詞性相混,及物與不及物動詞誤用)。

(3)虛詞錯用(虛詞個性強,常發生副詞、連詞、介詞內部混用)。

(4)代詞使用不當(指代不明,近指遠指相混,人稱不當,疑問代詞「怎麼、怎樣」相混)。

(5)數量詞使用不當(「

二、兩、倆」使用不當,數量關係——倍數、分數、增加數——表示不當)。

(6)生造詞語。 (一些新生的普遍認同的網路用詞不屬於)

(7)成語誤用。

2、語序不當

(1)定語位置不當。

(2)狀語位置不當。

(3)虛詞位置不當

7樓:匿名使用者

在詞典中,凱即勝利的意思,旋,就是歸來。一般人都習慣在後面加上個「歸來」,覺得通順。殊不知,「旋」就已經有歸來的意思了,這樣會重複。所以「凱旋而歸」和「凱旋歸來」等都是錯誤的!

8樓:時間會留住我們

可以去查一下,「旋歸」這個詞。

9樓:匿名使用者

凱旋歸來有語病----凱旋就是得勝歸來的意思,凱是得勝、勝利,旋是歸來,所以凱旋後面最好不要加上歸來,那樣就成了勝利歸來歸來。

10樓:ql使用者

沒有語病,凱指凱樂,旋指旋旗。旋本義是旋旗,將旗轉一圈又回到原位。後來由此本義延申到轉圈,歸來等多層意思。但這裡只取本義,指軍隊高唱凱歌,搖擺軍旗而回。

11樓:匿名使用者

有的,凱旋就是勝利歸來的意思,語句重複

12樓:匿名使用者

您好,沒有的。語病一般指乙個句子。

13樓:匿名使用者

沒有語病 因為凱旋這個詞本身不能作為乙個詞使用

不然你試下只用凱旋組句 我們凱旋了 之類的 會不會總感覺缺了點什麼?

從一開始 就是凱旋歸來而不是凱旋 所以沒有語病

14樓:酷我

沒有病句

觀點一:

「旋」取「歸來」之義。

「旋」和「歸」意思重複,不能放在一起應用。相同的錯誤還有:「凱旋歸來」,「凱旋回朝」,等。

詳見「引證解釋」。

觀點二:

「旋」取「不久」,「隨即」之義。

有人說什麼「旋」就是「歸」的意思,再加上「而歸」就重複了,這個成語是錯誤的,其實不然,請看「旋」的詞義: 1、轉動;2、回、歸;3、不久;4、立即、隨即,等等。 可見,「回歸」只是「旋」的諸多詞義之一,別的不講,但說第3、第4條解釋,大家已經可以明了,「凱旋而歸」也就是「勝利了,不久回來了」或「勝利了,隨即回來了」,這樣解釋不是很通暢嗎?

即「凱,旋而歸」。 再來看「凱旋」,就解釋不通了,「勝利歸來」嗎?「勝利」和「歸來」之間什麼關聯?

打勝仗和歸來是兩個不同的時間概念,怎能混為一談? 再看文獻資料: 憔悴孤虛,旋生旋滅。

——《天演論·察變》 旋改為滿——《容齋隨筆》 旋刻之——《夢溪筆談》 旋公升寧夏道——《譚嗣同傳》........... 還有很多例子,不在一一枚舉,以上足矣,這裡的「旋」都是「不久、隨即」的意思。 請給著名的成語「凱旋而歸」正名吧。

凱,旋而歸。勝利了,立即歸來

觀點三:

「旋」取「返回」,「折返」之義。

「旋」與「歸」雖然一定程度上都可表達「調轉方向,回到出發地」的含義,但兩者在表述時間關係與空間關係上的側重點並不完全一致。「旋」更強調「調轉方向」,而「歸」則更強調「回到/到達出發地」,因此「旋」與「歸」在一定的意義上具有連續性而非完全重複,與之類似的還有「回」與「歸」的關係等。

時間上,「凱旋」直譯為「得勝折返」,傾向於表達「(剛剛)得勝啟程返回」或「已經得勝且正在返回的途中」這一過程。空間上,「旋」取「折返」之義時,可以不用確定或強調要回到某個特定的地點,如「凱旋而去」(取得勝利並調頭離開)。

因此,當需要表達或強調「已經或正要回到某一特定地點」的含義時,「凱旋」可以與「歸」、「回」等字連用,如:「凱旋而歸」、「凱旋回京」、「凱旋歸里」等。

當然,根據語境或用法的不同,「凱旋」也可以等同於「凱旋而歸」,但並不代表「凱旋而歸」本身是一種錯誤用法。

觀點四:

「凱旋」本身已經演化出名詞的詞性且虛化了動詞中「歸來」的含義而僅保留了「勝利」之義。

觀點五:

「凱旋而歸」是一種約定俗成的用法,與其類似的還有:「打掃衛生」「除夕之夜」等。

期盼離博士的凱旋歸來是病句嗎?

15樓:煢宇

沒錯的,這是乙個病句,

因為凱旋就是凱旋歸來,涵有歸來的意思,不用再加上歸來,要把歸來去掉。

凱旋歸來這句話對嗎?

16樓:匿名使用者

從語文上講有毛病,但是生活中經常這樣用,所以考試時也不能夠算病句,除非沒有更好的答案。

17樓:匿名使用者

很多人理解凱旋歸來以為是:勝利了以後回來的意

思。其實不對,因為凱旋的意思就是回來。「凱旋歸來」屬於一類詞(具體我也搞不清叫什麼),這類詞語是將兩個意思相同的片語合成乙個詞,但是意思還是原來那兩個詞的意思。

所以老師說的是對的。凱旋就是回來的意思!!

18樓:匿名使用者

不對,凱旋本身就有歸來的意思。

19樓:匿名使用者

凱旋歸來是勝利了光榮的回來了的意思,

凱旋歸來是什麼意思

20樓:恏乄亖

凱旋歸來是病句,因為「凱旋」的意思是:勝利歸來。「凱旋歸來」顯得重複囉嗦。

選擇刪減或者修改,應該修改成 "凱旋" 或者 "勝利歸來「。

拓展資料:所謂病句,就是有問題的句子。凡是違反語法結構規律(語法錯誤)或客觀事理(邏輯錯誤)的句子都是病句。

常見的病句種類有:(1)語序不當;(2)搭配不當;(3)成分殘缺或贅餘;(4)結構混亂;(5)表意不明;(6)不合邏輯 (7)歧義(8)句式雜糅

21樓:長長的名字

得勝而歸,形容戰爭取得勝利

「凱」是勝利的意思,「旋」就是歸來的意思。所以「凱旋」這個詞本身已經包含了「歸來」的意思了。是用詞重複,

如果樓主想用四字格的詞語的話,可以用「勝利而歸」之類的。

22樓:求策瑜

凱旋歸來[kǎi xuán guī lái]現泛指被派出去的軍隊、組織、機構或人圓滿地完成所指派的任務後載譽歸來。

軍隊獲勝而歸,謂之「凱旋」。「凱旋」這個詞本身已經包含了「歸來」的意思了,語意重複。

凱旋這個詞在平時使用中太專業,讓人一聽不會下意識的想到歸來,所以後面加上「歸來」會更醒目,日常用語是不用遵循語法的,只要能讓對方聽懂就行,導致病句使用頻率非常高。從語法角度講這確實是乙個病語。在詞語亂用的今天,隨意使用大眾明白的病句也是無可厚非的。

23樓:天下無雙

勝利歸來的意思,我更希望tx**的網遊凱旋也會凱旋歸來

24樓:匿名使用者

圓滿完成任務後載譽歸來

「歡迎志願軍凱旋歸來」是病句嗎?

25樓:地球以北人不歸

是,凱旋的本身意思就是勝利歸來,「歸來」應刪去

26樓:

一樓正解 凱旋有歸來之意 凱旋而歸是經常考的病句了 很多人都用過錯了 不要歸來就是對的

27樓:冷了的茶

明顯是的啊,歡迎很有問題,該改成期待

「凱旋而歸」為什麼用得這麼廣?到底這樣說是對是錯?

28樓:新蘭

嚴格地說,這麼說是錯的。因為 旋 和 歸是乙個意思但是,語言是不斷在發展的

大家如果都這麼說,那這種用法遲早會成為正確用法的。

如果高考的時候,還是寫「凱旋」就好。

29樓:匿名使用者

在實際生活中,這樣的說法是行得通的,人們使用時並不覺得它有什麼不妥,因為大家對它都已經習慣了。習慣的東西就是約定俗成的。倘若按「語法學家」的標準裁剪掉「歸來」二字,還會有那麼鏗鏘有力的表達效果嗎?

現在網路說法,如重要的東西說三遍,大概就是這個意思。

30樓:匿名使用者

在漢語中,特別是現代漢語中,單用「凱旋」一詞,很拗口(不順口),因此,必須在後面加上乙個協調音節的詞語。「而歸」既協調音節且有實在意義。此時,「凱旋」變成了偏義複詞,「旋」的意思弱化了!

31樓:淡泊人生

凱。只有乙個讀音kǎi。一般是沒有問題的。問題出在釋義上。《新華》和《現漢》兩部詞典的釋義雖正確但稍嫌過於簡單。

凱的釋義有四。

①軍隊得勝後所奏的慶功樂曲。劉克莊《破陣曲》:「六軍張凱聲如雷。」

②通「愷」。和樂;歡樂。嵇康《聲無哀樂論》:「故凱樂之情,見於金石。」《漢書·主父偃傳》:「天子大凱。」左思《吳都賦》:「汔可休而凱歸。」

③和,柔和。凱風,即和風,南風。《楚詞·遠遊》:「順凱風以從游兮。」《爾雅·釋天》:「南風謂之凱風。」《詩·邶風·凱風》:「凱風自南,吹彼棘心。」

④姓(kǎi)。

凱旋。軍隊獲勝後奏樂歸來。宋之問《軍中人日登高贈房明府》:「聞道凱旋乘騎入,看君走馬見芳菲。」

由此可見:勝利凱旋,凱旋歸來,凱旋而歸之類的用法均是不妥的。

32樓:ql使用者

對的,凱旋是軍隊的兩個狀態。凱本義愉快或愉快的樂曲,旋本義是旋旗。將旗轉一圈,從起點轉回起點。打勝仗以後常做的動作。

33樓:打斷小

照你們這麼說打掃衛生也是錯的嘍????

34樓:司馬仲優

旋有好幾個意思,你知道它在成語中什麼意思?百科中有,不能說它錯

祝君凱旋歸來的詩句,有關文學的詩歌

秦時明月漢時關,萬里長征人未還 但使龍城飛將在,不教胡馬度陰山。王昌齡 出塞 唐代詩人。與君離別意,同是宦遊人。海記憶體知己,天涯若比鄰。王勃 送杜少府之任蜀州 唐代文學家。春草明年綠,王孫歸不歸?李白 送友人 唐代偉大的浪漫主義詩人。又送王孫去,萋萋滿別情。白居易 賦得古原草送別 唐代偉大的現實主...

木蘭詩怎樣逐次描寫木蘭凱旋歸來的情景的

1 先描寫木蘭凱旋歸來,朝見天子的情景。這段描寫,以 策勳十二轉,賞賜百千強。可汗問所欲 誇張描寫天子厚賞木蘭,並將滿足她的願望,有力襯托 木蘭不用尚書郎,願馳千里足,送兒還故鄉 表現了木蘭功成身退 眷戀家鄉耕織生活 不慕榮華富貴的純真性格 高貴品質。接著描寫木蘭凱旋 回到家中的情景。爺娘聞女來,出...

沙巴克傳奇之王者歸來戰士職業厲不厲害戰士介紹

刺客作為刺殺型職業,通過隱匿,刺殺,爆發,潛遁完成一系列攻擊,在操作上要比戰法道三大職業稍顯複雜。刺客解析 合擊技能 影者之舞,在目標角色的四周釋放多個快速穿梭的殘影,造成 主角110 英雄100 攻擊力 1000點傷害,對怪物則造成5倍傷害。暴擊術 刺客掌握精妙殺人技巧,對單個敵人造成120 50...