求加藤的 true 歌詞的平假名中文及羅馬音

2022-03-08 02:16:43 字數 2067 閱讀 5275

1樓:匿名使用者

これ多いじょうもう隠(ka區)本身na區て

抜(ぬ)け了的(da)本身ないこと的知道(市)ってて

意志(あいた區na)った

冬季(ふゆい)の風(かぜ)は突然(つ)き刺(sa)ですように冷(つめ)打鼓て

頭(め)をとじで思想(おも)い出(だ)してる

きがそばにいて區れ塔拉

風暴(馬高)った顏(かお)でじっと見(mi)つめないで

どうしてもきみの気舉行(ki mo)ちを知道(市)裡打鼓て

葉(かな)waない愛(高い)だとしても

きみのことが愛(いと)しいだけ

意志(あ)いたかった(瑞穗)しかったきみの心(高古ro)が

いつの日(雛)ka馬電訊管理局局長啊睡眠(neむ)れる馬で

これで最後(さいご)度(なんど)も思想(おも)ったのに出(でき)na區て

署(つな)がっていたいそれだけ

何(na ni)もできずにた達üず區馬ってる

ほんの少(蘇こ)しそれだけでいいから

特(とくべつ)na冬季(ふゆい)の夜(喲ru)きみと(蘇)ごしたくて

葉(かな)えたいと信(しん)じてても

會議(とど)かなくてでも(ma)って

いつか傳送(喲)裡添(そ)って

夢(ゆめ)の続(つづ)ki和ta達馳(いの)るだけ

魔術(馬ぼろし)のように訪問(おとず)れて

甘(あ馬)い夢(ゆめ)たち其他地方(かなた)に消除(ki)え去(sa)って

そう何(na ni)mo嘉謨がほんと

出會(であ)ったことにもきっと

寶寶的愛是真的この気舉行(ki mo)ちを

きみのことを希望(おも)うだけで

今日(い馬)はす閣(na)し泣きたいだけ

傷心(かな)しいのに苦(ku如)しいのに

なぜかあたたかい

心(高古ro)に愛(あい)を感(かん)じて

葉(かな)waない愛(高い)だとしても

きみのことが愛(いと)しいだけ

意志(あ)いたかった(瑞穗)對於しかったた大愛(あい)してたいつの日(工業化)れるか乙個馬電訊管理局局長啊睡眠(neむ)馬で

2樓:在古德寺感受冬日的周泰

これ以上(いじょう)もう隠(かく)せなくて抜(ぬ)け出(だ)せないこと知(し)ってて會(あ)いたくなった

冬(ふゆ)の風(かぜ)は突(つ)き刺(さ)すように冷(つめ)たくて目(め)をとじで思(おも)い出(だ)してるきみがそばにいてくれたら

困(こま)った顏(かお)でじっと見(み)つめないでどうしてもきみの気持(きも)ちを知(し)りたくて葉(かな)わない戀(こい)だとしても

きみのことが愛(いと)しいだけ

會(あ)いたかった欲(ほ)しかったきみの心(こころ)がいつの日(ひ)かまた ah ah眠(ねむ)れるまでこれで最後(さいご)何度(なんど)も思(おも)ったのに出來(でき)なくて

繋(つな)がっていたいそれだけ

何(なに)もできずにただうずくまってる

ほんの少(すこ)しそれだけでいいから

特別(とくべつ)な冬(ふゆ)の夜(よる)きみと過(す)ごしたくて葉(かな)えたいと信(しん)じてても

願(ねが)うほどに悲(かな)しいだけ

屆(とど)かなくてでも待(ま)って

いつか寄(よ)り添(そ)って

夢(ゆめ)の続(つづ)きをただ祈(いの)るだけ幻(まぼろし)のように訪(おとず)れて

甘(あま)い夢(ゆめ)たち彼方(かなた)に消(き)え去(さ)ってそう何(なに)もかもがほんと

出會(であ)ったことにもきっと

baby love is true この気持(きも)ちをきみのことを想(おも)うだけで

今(いま)はすこし泣(な)きたいだけ

悲(かな)しいのに苦(くる)しいのに

なぜかあたたかい

心(こころ)に愛(あい)を感(かん)じて

葉(かな)わない戀(こい)だとしても

きみのことが愛(いと)しいだけ

會(あ)いたかった欲(ほ)しかったただ愛(あい)してたいつの日(ひ)かまた ah ah 眠(ねむ)れるまで

求一段日文的羅馬音或所有平假名

求嵐的wish平假名歌詞

楊佩玖 歌名 wish 作詞 久保田洋司 作曲 編曲 chokkaku 日語歌詞 平假名注音 與中文大意 街 愛 歌 流 當愛之歌開始在街頭上流傳 人 寄 添 合 人們將會互相依偎 輝 中 僕 君 我必定會帶領著你 連 行 走向那光芒之中 戀 屆 時 経験 戀愛就是體驗到無法傳達的愛意時 強 就會變...

日本的平假名是什麼啊,日語中的平假名 片假名是什麼意思

可以理解為中文的漢字。因為雖說日文中也有漢字。但每個漢字都是有假名對應的。假名就是日語組成的最小單位。希望對樓主有所幫助,以上.平假名是日語中表音符號的一種。平假名除一兩個例外,均是從中國漢字的草書演化而來的,多形成於10世紀前後。早期為日本女性專用,後隨著紫式部的 源氏物語 的流行而使得日本男人也...

誰能幫我把這首歌的歌詞中的中文譯成平假名

這個是日語。i wish that i can spend time with you and hold me baby in your arms 頬 通 風 優 君 i find you to be need nothing in the world could ever top never th...