紅樓夢《秋窗風雨夕》全文及鑑賞

2021-07-29 14:25:15 字數 6305 閱讀 3878

1樓:鄭丸子在招財

《秋窗風雨夕》

清代  曹雪芹

原文:秋花慘淡秋草黃,耿耿秋燈秋夜長。

已覺秋窗秋不盡,那堪風雨助淒涼!

助秋風雨來何速?驚破秋窗秋夢綠。

抱得秋情不忍眠,自向秋屏移淚燭。

淚燭搖搖爇短檠,牽愁照恨動離情。

誰家秋院無風入?何處秋窗無雨聲?

羅衾不奈秋風力,殘漏聲催秋雨急。

連宵脈脈復颼颼,燈前似伴離人泣。

寒煙小院轉蕭條,疏竹虛窗時滴瀝。

不知風雨幾時休,已教淚灑窗紗溼。

譯文:秋天花草凋零,微明的燈光使秋夜顯得更加漫長。已經覺得窗外是無盡的秋色,哪能忍受秋日的風雨使秋天更加淒涼。

秋天的風雨來的何其迅速,驚破了夢中的綠色。懷著秋日的感傷無法入眠,向著屏風移動流淚的蠟燭。

晃動的燭焰點燃了短柄的燈臺,牽動了愁怨和離別的情緒。誰家的庭院沒有秋風侵入,那裡秋日的窗外沒有雨聲?絲綢的被子無法抵擋秋風的力量,秋夜將盡的更漏聲催來更急的雨聲。

整夜連綿的秋雨,就像陪伴著即將離別的人哭泣。庭院在秋日雨霧籠罩下更加蕭條,窗前稀疏的竹葉上時有水珠滴落。不知風雨何時才能停止,淚已經打溼了窗紗。

文學鑑賞:

這首二十句的詩,竟用了十五個“秋”字,著力渲染了秋天肅殺、悽苦的氣氛。如果聯絡全書其它詩詞來理解,這個“秋”字還應有它更深的含意。《紅樓夢曲》中說,“堪破三春景不長”,又說“說什麼天上夭桃盛,雲中杏蕊多;到頭來,誰把秋捱過!

”再聯絡詠菊詩中“露凝霜重”、“衰草寒煙”等句來思索,這個“秋”字的象徵意義就明顯了。大觀園群芳生活的時期,正是賈家開始“蕭疏”的階段,用季節比喻相當“初秋”,只消一場暴風雨,就要萬卉凋零,“落了片白茫茫大地真乾淨”了。

悽風苦雨的秋夜,一個重病少女酸苦的哀思,悲涼的情緒如濃重的暗夜壓在她的心頭。這個猶如嬌花嫩草的少女,孤單寂寞地住在瀟湘館裡,聽著暗夜中淅淅瀝瀝的雨點敲打著窗櫺,想著自己淒涼的身世和未來渺茫的前程,怎能不痛斷肝腸。

“助秋風雨來何速,驚破秋窗秋夢綠”,突然到來的秋風秋雨,驚破了她綠色的幻夢,預感到她短暫的青春年華就要逝去了,這是多麼值得人同情。對黛玉將來因悲愁淚盡而死,《秋窗風雨夕》是一次重要的鋪墊。

創作背景:

曹雪芹將《秋窗風雨夕》寫在了《紅樓夢》第四十五回,第四十五回寫到黛玉值秋分時節又犯了咳嗽病,一天比一天重。一日傍晚,突然變天,漸漸昏黑,淅淅瀝瀝地下起雨來。

黛玉悽悽涼涼地拿起一本《樂府雜稿》來讀,看了其中《秋閨怨》、《別離怨》之類的詩,不覺心有所感,於是摹擬唐代張若虛的《春江花月夜》的格調寫成《代別離》(代為擬作之意)一首,名之為《秋窗風雨夕》。

這首詩,細緻地描寫了一個風雨交加、悲涼悽慘的秋夜,形象地抒發了林黛玉在封建貴族勢力重壓下深沉的怨恨和悲哀,反映出封建禮教給她造成的沉重的精神壓力,以及她無法找到出路,也無力進行鬥爭的苦悶心情。

2樓:阿沾

1、全文:秋花慘淡秋草黃,耿耿秋燈秋夜長。已覺秋窗秋不盡,那堪風雨助淒涼!

助秋風雨來何速?驚破秋窗秋夢綠。抱得秋情不忍眠,自向秋屏移淚燭。

淚燭搖搖爇短檠,牽愁照恨動離情。

誰家秋院無風入?何處秋窗無雨聲?羅衾不奈秋風力,殘漏聲催秋雨急。連宵脈脈復颼颼,燈前似伴離人泣。寒煙小院轉蕭條,疏竹虛窗時滴瀝。不知風雨幾時休,已教淚灑窗紗溼。

譯文:秋天花草凋零,微明的燈光使秋夜顯得更加漫長。已經覺得窗外是無盡的秋色,哪能忍受秋日的風雨使秋天更加淒涼。

秋天的風雨來的何其迅速,驚破了夢中的綠色。懷著秋日的感傷無法入眠,向著屏風移動流淚的蠟燭。

晃動的燭焰點燃了短柄的燈臺,牽動了愁怨和離別的情緒。誰家的庭院沒有秋風侵入,那裡秋日的窗外沒有雨聲?絲綢的被子無法抵擋秋風的力量,秋夜將盡的更漏聲催來更急的雨聲。

整夜連綿的秋雨,就像陪伴著即將離別的人哭泣。

庭院在秋日雨霧籠罩下更加蕭條,窗前稀疏的竹葉上時有水珠滴落。

2、賞析:這首二十句的詩,竟用了十五個“秋”字,著力渲染了秋天肅殺、悽苦的氣氛。如果聯絡全書其它詩詞來理解,這個“秋”字還應有它更深的含意。

全詩環繞著秋字,通過一系列秋天景物的淋漓渲染,展示了陷於惡劣環境的孤弱少女的滿懷愁緒和無邊傷感,從而預示她難以逃脫的悲劇前途。全詩可分為三大部分:一、開頭四句,先寫秋夜景物,再寫秋風秋雨,造成一種“秋風秋雨愁煞人”的氛圍,為主體部分的抒寫作了環境鋪墊。

二、中間十二句,具體地細緻地抒寫孤寂悽苦的情懷。三、最後,通過徹夜未眠的詩人所見的晨景,抒發她對無休無止的悲劇的預感。全詩情景交融,景為情設,情因景生。

悽風苦雨的秋夜,一個重病少女酸苦的哀思,悲涼的情緒如濃重的暗夜壓在她的心頭。這個猶如嬌花嫩草的少女,孤單寂寞地住在瀟湘館裡,聽著暗夜中淅淅瀝瀝的雨點敲打著窗櫺,想著自己淒涼的身世和未來渺茫的前程,怎能不痛斷肝腸。

“助秋風雨來何速,驚破秋窗秋夢綠”,突然到來的秋風秋雨,驚破了她綠色的幻夢,預感到她短暫的青春年華就要逝去了,這是多麼值得人同情。對黛玉將來因悲愁淚盡而死,《秋窗風雨夕》是一次重要的鋪墊。

3樓:匿名使用者

《秋窗風雨夕》全文:

秋花慘淡秋草黃,耿耿秋燈秋夜長;

已覺秋窗秋不盡,那堪風雨助淒涼;

助秋風雨來何速?驚破秋窗秋夢續;

抱得秋情不忍眠,自向秋屏挑淚燭。

淚燭搖搖re(燭臺)短檠,牽愁照恨動離情;

誰家秋院無風入?何處秋窗無雨聲?

羅衾不奈秋風力,殘漏聲催秋雨急;

連宵脈脈復颼颼,燈前似伴離人泣。

寒煙小院傳蕭條,疏竹虛窗時滴瀝;

不知風雨幾時休,已教淚灑窗紗溼。

我個人很喜歡這首詩。經長把賞玩味,能看出作者在書中是飽蘸思念、阾憫、無窮盡的愛去刻畫林黛玉這一女性。孤傲無助與才智清高,將她表相的柔弱哀愁與骨子裡的正直判逆和成的色彩,活脫脫扭成了那個時代的一位人物並印在所有華人和一些喜歡中華文化人的大腦裡。

偉大的作家曹雪芹堪稱世界第一。

4樓:紫翎熾書

《秋窗風雨夕》的作意,如果不加深求,可以說與《葬花吟》一樣,都不妨看作是林黛玉傷悼身世之作,所不同的是它已沒有《葬花吟》中那種抑塞之氣和傲世態度,而顯得更加苦悶、頹傷。這可以從以下的情況得到解釋:黛玉當時被病魔所纏,寶釵對她表示關心,使她感激之餘深自悔恨,覺得往日種種煩惱皆由自己多心而生,以至自誤到今。

黛玉本來脆弱,現在,在病勢加深的情況下,又加上了這樣的精神負擔,自然會更加消沉。但是,如果我們認為作者寫此詩並非只為了一般地表現黛玉的多愁善感,必欲細究其深意,那麼也就自然地會發現一些問題。首先,無論是《秋閨怨》、《別離怨》或者《代別離》這類題目,在樂府中從來都有特定的內容,即只寫男女別離的愁怨,而並不用來寫背鄉離親、寄人籬下的內容。

何況,此時黛玉雙親都已過世,家中又別無親人,詩中“別離”、“離情”、“離人”等等用語更是用不上的。再從其借前人“秋屏淚燭”詩意及所擬《春江花月夜》原詩來看,也都寫男女別離之思。可見,要說“黛玉不覺心有所感”感的是她以往的身世遭遇是很難說得通的。

我以為這隻能是寫一種對未來命運的隱約預感,而這一預感倒恰恰被後半部佚稿中寶玉獲罪被拘走因而與黛玉生離死別的情節所證實(參見《紅樓夢曲·枉凝眉》、《葬花吟》等詩鑑賞),曹雪芹的文字正有這種草蛇灰線的特點。《紅樓夢曲》中寫黛玉的悲劇結局是:“想眼中能有多少淚珠兒,怎禁得秋流到冬,春流到夏!

”脂硯齋所讀到的瀟湘館後來的景象是:“落葉蕭蕭,寒煙漠漠。”這些也都在這首詩中預先作了寫照。

**中黛玉剛寫完詩擱下筆,寶玉就進來了,下面所描寫的主要細節是:黛玉先說寶玉象漁翁,接著說漏了嘴,又把自己比作“畫兒上畫的和戲上扮的漁婆”,因而羞紅了臉。對此,用心極細的脂批揭示作者這樣寫的用意說:

“妙極之文!使黛玉自己直說出夫妻來,卻又云‘畫的’,‘扮的’,本是閒談,卻是暗隱不吉之兆,所謂‘畫中愛寵’是也。誰曰不然?

”這一批語,對我們理解作者寫這首詩的用意,不是也同樣有啟發的嗎?

第一段:“秋花慘淡秋草黃,耿耿秋燈秋夜長。已覺秋窗秋不盡,那堪風雨助秋涼!”

且看秋天花兒枯了,草兒黃了,秋衰而慘淡。伴著隱隱有些光亮的秋燈,心中的思慮也若隱若現,輾轉不寐,愈覺秋天的夜如此漫長。其實已能感覺到秋窗外愈濃的秋意了,怎禁得秋風、秋雨催加的淒涼!

這四句寫秋夜的景色和離人的情緒,從而點明瞭《秋窗風雨夕》的題意。

第二段:“助秋風雨來何速!驚破秋窗秋夢綠。

抱得秋情不忍眠,且向秋屏挑淚燭。淚燭搖搖爇短檠,牽愁照恨動離情。誰家秋院無風入?

何處秋窗無雨聲?羅衾不奈秋風力,殘漏聲催秋雨急。連宵脈脈復颼颼,燈前似伴離人泣。

”秋風秋雨何以急速襲來?以至搖撼了秋窗,驚破了依稀綠色的秋夢。懷著愁思難卻的秋情無法入眠,且走向屏風邊將紅燭的淚珠一一挑落。

燭將燃盡,燒及燈臺,燭火隨風搖擺,有如飄搖的人生,牽動和映照著離別的縷縷愁緒和陣陣怨恨。誰家的庭院裡沒有秋風來襲?誰家的秋窗下沒有秋雨之聲?

單薄的被子抵不住勁刮的秋風,更聲已殘,天色將明,彷彿催促著秋雨急速的腳步。一整夜細雨連綿,風聲尖利,猶如青燈前伴著離人一起哭泣。這一段共十二句,細緻描繪了離人在風雨秋夜通宵不眠哀傷寂寞的情懷,從而點明瞭《代別離》的題意。

黛玉因父母雙亡,寄居在舅舅家,當時尚無別離的經歷,為什麼要擬作樂府《代別離》呢?我們知道,《葬花吟》是黛玉日後病亡的預言。據《枉凝眉》曲及脂硯齋批註,八十回以後有寶黛遠隔兩地、相思而不能見面的情節,故《代別離》也是黛玉命運的一種預示。

第三段:“寒煙小院轉蕭條,疏竹虛窗時滴瀝。不知風雨幾時休,已教淚灑窗紗溼。”

秋夜風雨後,小小的庭院霧氣迷濛,景象蕭條,點點滴落的水珠還在稀疏的竹梢上和虛掩的窗門前回響。也不知道風雨是什麼時候停歇的,窗紗卻已被離人啼泣的淚水沾溼。這四句寫終夜不寐的離人在清晨的感受,悲情依舊。

整首詩黛玉借離人在訴說自己,秋風颼颼地吹,與啼泣聲相和;秋雨竹梢滴瀝,與淚水相匯。黛玉的憂傷情愁與秋窗風雨夕的景色相融,聲聲切,滴滴淚,心內悲。提筆書寫,愁情滿懷,在秋夜的風雨中冷入心扉。

“落葉蕭蕭,寒煙漠漠”,最後空留下,冷風細雨中的湘瀟館!

這首二十句的詩,竟用了十五個“秋”字,著力渲染了秋天肅殺、悽苦的氣氛。如果聯絡全書其它詩詞來理解,這個“秋”字還應有它更深的含意。《紅樓夢曲》中說,“堪破三春景不長”,又說“說什麼天上夭桃盛,雲中杏蕊多;到頭來,誰把秋捱過!

”再聯絡詠菊詩中“露凝霜重”、“衰草寒煙”等句來思索,這個“秋”字的象徵意義就明顯了。大觀園群芳生活的時期,正是賈家開始“蕭疏”的階段,用季節比喻相當“初秋”,只消一場暴風雨,就要萬卉凋零,“落了片白茫茫大地真乾淨”了。

這是一曲深沉而哀怨的悲歌,悽風苦雨的秋夜,一個重病少女酸苦的哀思,悲涼的情緒如濃重的暗夜壓在她的心頭。這個猶如嬌花嫩草的少女,孤單寂寞地住在瀟湘館裡,聽著暗夜中淅淅瀝瀝的雨點敲打著窗櫺,想著自己淒涼的身世和未來渺茫的前程,怎能不痛斷肝腸。“助秋風雨來何速,驚破秋窗秋夢綠”,突然到來的秋風秋雨,驚破了她綠色的幻夢,預感到她短暫的青春年華就要逝去了,這是多麼值得人同情。

詩開篇四句,就向我們展現了一幅無邊無際的秋景:秋花慘淡、秋草搖落、和秋燈暈暗、秋窗悉嗦、秋雨連天……到處都是無所不在,卻又無可奈何的秋。十五個“秋”字的反覆疊用,著力渲染了秋天肅殺、悽苦的氣氛。

“秋花慘淡秋草黃,耿耿秋燈秋夜長”兩句開頭,讓我們身處於她瀟瀟秋風雨、青燈光熒熒的藝術氛圍中,在真實存在的秋風秋雨的震顫之中去領略時空壓榨下的孤獨。“助秋風雨來何速?……牽仇照恨動離情”則具體向我們展現了顰兒這位“離人”在秋雨之夜的複雜心態。

她先是抱怨這風雨來得猝然和迅速,使自然界的草木頃刻間變得衰萎而枯黃,也把自己此刻正在做著的一場春綠之夢徹底攪破。既然夢被攪碎,也無法入眠了。在百無聊賴之際,她只好向著屏風轉移蠟燭。

看著這點點滴滴的燭淚,來消磨這難受的光陰。在這樣一個秋風秋雨的夜晚裡獨對燭影是何等的孤單。“誰家秋院無風入,何處秋窗無雨聲”,寒窗小院轉蕭條,疏竹虛窗時滴瀝,顰兒又一次把目光投向了充滿愁緒視點的院落。

“羅衾不耐秋風力,……燈前似伴離人泣”,瀰漫的愁緒從秋院裡延伸到詩人的閨閣。何其傷也。在這裡顰顰開始把情感全部給揮放出來了。

這個時候,夜已深,但對於心事重重的顰兒來說,除了感受錦衾被涼的滋味,靜聽著聲聲殘漏不停的催送外,還能有什麼呢?恍恍惚惚之中,顰兒只感到那漆黑的天幕中飄灑而下的陣陣細雨,象是陪伴自己在燈前哭泣。雨水,淚水和燭淚,已經流到一起了,分不清彼此了。

心中那綿綿無盡的痛楚,就這樣的持續了整個夜晚。“不知風雨幾時休,已教淚灑窗紗溼”,以淚相拋,雖然很無奈,但又不失抗爭的心態。作為一位禮教森嚴社會裡的弱女子,她的憂鬱與落寞此時只能是一次次熱淚的洗禮,而且,她有她自己的獨特的表達方式,既可達到一種宣洩後的平靜,又可得到善良人們的同情與共鳴。

最終,小院,風停雨息,但寒煙籠罩,一派悽迷;更兼疏竹滴瀝,倍增悲涼色彩。這不但不能讓人擺脫痛苦的糾纏,反而更使人往絕望的深淵裡再推了一步。只要看我們顰兒那淚溼窗紗的形象,不難體會到她內心中那綿綿無盡的愁恨是何等的深廣和巨大。

詩,我們是讀完了,但眼角的淚和心中的感悟卻還在不停的延續著。秋花慘淡、秋草搖落、和秋燈暈暗、秋窗悉嗦、秋雨連天……顰兒佇立在秋窗前,沉默良久,把所有寂寞,失落,感傷都幻化成了這首令人讀來心痛的千古絕唱---《秋窗風雨夕》,將那段憂傷詮釋得如此至美至純,百年不改。

輕輕的揮一揮衣袖,曉旭走了,顰兒也走了,不帶走一片雲彩,只把寂寞,失落,感傷都留在那時的秋風秋雨裡。而這首詩,隨每一季的秋風秋雨中如同花一般的綻放,在依舊感傷的季節,被後人仰望了百年.....

紅樓夢詩詞,紅樓夢詩詞

複製的都是那個樣,建議你關閉這個問題 給你幾個位址,你去看吧,基本上一下就都可以找到答案的其實紅樓夢中的詩,說白了都是曹雪芹寫的 紅樓夢所有詩詞解釋 紅樓夢的全部詩詞 紅樓夢中的詩詞 1.好了歌 世人都曉神仙好,惟有功名忘不了。古今將相在何方,荒塚一堆草 沒了。世人都曉神仙好,只有金銀忘不了。終朝只...

紅樓夢作業,紅樓夢作業

應付老師有樓上乙份就差不多了 補兩點樓上寫不適合用做作業的 3,一般可以這樣理解 離恨天上的絳珠仙草因有神瑛侍者的澆灌而漸漸修煉成仙子,神瑛侍者要去人間,絳珠仙子便也去還淚報澆灌之恩。4,如果寫薛蟠的酒令,最好不要寫原文 1.首先,他出生時口中含著那塊玉,因而得此名 追溯以往,那塊玉和寶玉其實都是頑...

《紅樓夢》簡介,《紅樓夢》簡介

紅樓夢 紅樓夢 是中國古代長篇 的高峰。全書120回,前80回是曹雪芹所作,後40回據說由高鶚續寫。雪芹1715?一1763?名沾,字夢阮,號雪芹,又號芹溪居士。清代偉大 家。祖籍一說是河北豐潤,一說是遼寧遼陽。清人入關後,入正白旗內務府籍。從他曾祖至他父親,其家世襲江寧織造。幼年時家勢貴盛,氣派顯...