求翻譯,謝謝大家朕初得疾,但下痢耳後轉生雜病,殆不自濟 朕聞人年五十,不稱夭壽 今朕年六十

2021-05-05 22:07:58 字數 625 閱讀 7355

1樓:

譯文:我最初只是得了一點痢疾而已,後來轉而得了其他的病,恐怕難以挽救自己了。五十歲死的人不能稱為夭折,我已經六十多了,又有什麼可遺憾的呢?

所以不再為自己感傷,只是惦念你們兄弟。射援先生來了,說丞相(諸葛亮)驚嘆你的智慧型和氣量,有很大的進步,遠比他所期望的要好,要真是這樣,我又有什麼可憂慮的啊!

努力啊,努力!不要因為壞事很小而去做,不要因為善事很小而不去做。只有擁有才能和高尚品德,才能使別人信服。

你父親我德行不深厚,你不要效仿。你可以向丞相學習,待他如你的父親一樣,不要懈怠!不要忘記!

也要讓你的兄弟們都知道!一定要記得!

出處:西晉陳壽《三國志·蜀書·諸葛亮傳》中的白帝城託孤。

2樓:匿名使用者

給你通俗一點的翻譯:(自己 解讀一下)

我一開始得的只是腹瀉,後來又染上了其他的病,自認為可能不久於人世了。人活五十已經不算短,我已經年過花甲,就此離開人世,還有什麼遺憾呢?只是希望你能常常記得這句話,互相勉勵!

不要因為這是小惡之事就做了,也不要因為這是小善之事就不做了,只有賢德之人才能使大眾信服,我的德才微薄,不值得你們效仿,你和丞相議事,要像我這樣一樣(勤勉),不要忘記!你們兄弟都要知道這些話!囑咐!囑咐!

求翻譯急謝謝啊啊,求翻譯!謝謝謝謝!

1987年5月,美國早期領袖們在賓州費城舉行會議,旨在修正 聯邦條例 該檔案建立了由13個州組成的鬆散聯盟。但是領袖們並沒有修正這一檔案,而是了制定了一部全新的憲法。他們創立了美國的政體,並且承認公民的權利。求翻譯!謝謝謝謝!韋弗利醫院,在上個世紀非常受歡迎,如今被大火摧毀。屋頂在建築物中心倒塌,在...

求翻譯,分值95,謝謝大家,不需要網頁翻譯的結果

試譯 我們能感覺到你有提高英語技能的潛力。所以強烈建議你更加努力地學習英語。以下是一些可能幫助你提高英語的建議和修正。錯誤和訂正有 中間應該都是你做測試時所犯的錯誤和相應的訂正 推薦 測試表明你需要在語法上進行提高,我們建議你使用 interchange i 作為你的學資料。這本教材為你提供大量的語...

翻譯,謝謝謝謝謝謝謝謝啦,求翻譯!謝謝謝謝!

在巴西,人們為了2014世界盃做了許多事。其中一項是街頭藝術。他們在建築物上 牆上,這些街道兩側的地方,畫上有關世界盃的畫。在這些畫裡,可以看到藝術明星,比如羅納爾多,梅西。你還可以看到現在的巴西足球隊,和他們的教練,甚至球隊的粉絲。還有很多圖畫關於2014巴西世界盃。這些街頭藝術非常的有趣,你喜歡...