怎樣提公升英語筆譯能力,講下實際操作

2021-05-02 18:04:21 字數 3862 閱讀 4828

1樓:木木

有筆譯考證的專業書,二級**之類的,分實務跟綜合能力,建議看書+實際訓練

2樓:小付暴富哦

在英語筆譯的時候切記不能逐個單詞的翻譯 那樣會造成語句不通順等 應該先把整個句子讀完 然後把握主旨大意的同時進行翻譯 當然咯 翻譯的基礎是要有足夠的詞彙量 單詞的牢記才是根本哦

3樓:匿名使用者

可以多背單詞,單詞是英語的基礎,擁有一定的詞彙量對我們的英語有很大的幫助,當我們積累了一定的詞彙後,英語水平會有很大的提高

4樓:豐代杉

翻譯是學英語的最後階段,初、中期千萬別搞翻譯。否則結果只有乙個:英譯中,被英語牽著鼻子走,漢語帶著洋麵包味兒;漢英譯,被漢語牽著鼻子走,英語充滿著公尺飯饅頭味兒。

2。平時在多看英文材料的同時,注意留心把英語的短語、表達法(注意:不是整個句子)翻成中文,看看自己如果搞漢譯英的話是否能夠用如此地道、簡潔的方式表達,並把英、漢文都摘下來,經常翻看這些筆記。

3。學翻譯時,多看關於具體翻譯 技巧 的書,而千萬別去多看市面上那些鋪天蓋地、「高深莫測」的「翻譯理論」著作:那其中的大部分都是為了混職稱和稿費而胡謅的,對你提高翻譯水平沒有絲毫幫助,只會把你引入歧途。

4。非常重要的一條:漢語底子,其實遠比英文重要。

漢語不過關,英語學不深、參不透的;古漢語不過關,英譯漢的譯文幾乎不可能做到行文簡潔、凝練。所以學英語的同時應該多看語言很規範的中文書報,包括一些經典古漢語著作。

怎樣提高英語筆譯水平?

5樓:素面回眸_傾城

英語並bai非一朝而就。

提高英語要

1、多du讀,即增強

zhi語感。dao

2、多背,單詞與語專法熟練掌握。

3、多練,鞏固知識,達

屬到提高。

4、多聽,強化英語的聽覺與領悟。

6樓:匿名使用者

推薦去翻譯網做翻譯練習。 譯言網非常實用,很不錯, 裡面很多職業大師。非廣告

7樓:夢見撿錢啦

堅持每天翻譯一定數量的東西。

翻譯過程中,就能發現自己應該學什麼。

如何有效的提高自己的英語筆譯能力?(漢譯英)

8樓:兩小無猜是笨蛋

how to effectively improve

the ability of english translation?

如何全面提高英語翻譯水平

9樓:上海儒森教育進修學校

如果方向是偏筆譯的話,可以多找找文學性比較強的,如英文名著(最好買中英双解版),自己嘗試翻譯其中一小段,之後與原版對比,當然,不一定是原來的翻譯最好啦!但是還是有借鑑之處的,覺得好的地方模範和學習別人的技巧。純粹的翻譯家是沒有的,翻譯家無不是精通對應的學科或者語言的.

即便是純粹的文獻翻譯,如果不懂相應的知識,都是白搭

10樓:唐蘭鑫

在生活中閒來無事時用英語句子描述你的動作,處境,或者描述別人的動作。也可以買翻譯指導書,按等級買。不推薦找**翻譯,因為自己翻譯的沒法對比對錯,進步就少了。

怎樣提高自己的英語翻譯能力?

11樓:匿名使用者

能力的習得很簡單,就是很耗時。

基本原則是學、練、用。

學,要掌握基本的語法規則和詞彙量,和翻譯的原理技巧等系統知識。學校課堂和老師,網路課堂等自學方式,以及參加翻譯社向前輩學習等方法都可以。

練,就是要時常練習用英文會話和思考,給自己設定階段目標,比如翻譯的準確率,時間,語彙的豐富程度和美感。你可以通過考試,做筆譯、口譯練習,做英文演說,找外教和外國學生交談,網友筆友或學習夥伴間互動等等方式提高自己。也可以欣賞原文影視、**、文學作品,演講等,看看同乙個意思大師們是如何表述的,讓自己浸染在語言環境中,培養語感。

用,就是實際從事翻譯工作或者業餘充當翻譯,在實踐中學和練,體察自己的不足,學習別人的長處,挑戰自己的水準,從而提公升自己的技能。

方法的選擇原則是找自己感興趣的材料和實際生活中常用的材料作為聯絡物件更好。乙個人經驗來說,當有實際的工作不做不行,實際的朋友等你幫忙翻譯,實際的想要交外國朋友的需求,實際的想打一款英文遊戲的需求,實際的要看無字幕搶先版原文電影的需求等等時候,往往動力是最強的,效果也最好。

12樓:日藍藍

另外可以自己嘗試著翻譯一些英語原文的作品,不用太難或太經典的,隨便從網上找來一篇練手。如果有看同人愛好的話可以考慮去fanfiction上找**來翻。

13樓:wallflower王子

看英語雜誌,美劇,電影。

14樓:穎心琉璃

多看點中英文對照的電影,聽聽英文歌什麼的。

想從事翻譯的工作,怎麼提公升英語水平?

15樓:匿名使用者

要注意單詞的領域的專業性。多涉及一些專業的詞彙會讓翻譯水平提公升的。建議你可以找來筆譯或者口譯的書,對照著答案每天進行一些翻譯練習,你會有意想不到的收穫。

如果你傾向於口譯,那麼聽力是更關鍵了,還是要做好聽力的訓練。筆譯的話你還要注意了解當地文化,以及漢語的組織。 一般到後來的話,翻譯要分方向了。

不可能全都抓,看你是想進入經濟領域還是旅遊啊,或者一些專業的翻譯。還是你只想翻譯一些文學類作品,要求都不一樣的。譯者必須具備三方面的素養,即一定的英語水平、較高的漢語修養和豐富的學科專業知識。

大量的翻譯實踐表明,這三方面的素養越高,越能順利地完成翻譯工作。在學科專業知識方面,要努力精通本職業務,多了解相關專業知識;經常閱覽國內、外護理專業期刊,掌握學科發展動態。

16樓:心儀物語

說實話,要達到聽說讀寫交流都很不錯,確實需要一定的計畫、學習積累和運用實踐。

①根據自己的實際知識掌握和能力狀況,制定出切實可行的計畫。比如,計算好自己的業餘時間,然後除去必要的休息或娛樂,將剩餘時間做好安排,用來學習英語知識,鍛鍊聽說讀寫技能,並做好鞏固檢測。這樣有目的、有計畫的學習和知識運用,是真正鍛鍊和提公升自己實力的保證。

②側重知識到技能的轉化,在提高技能中提公升自己

單純的知識學習,效果也不會很明顯。而且,只有基本知識而缺少實際應用技能,也會導致學習效率低下或作無效勞動。因此,知識到技能的轉化,是提公升自己的關鍵。

③堅持不懈,注重應用

英語語言技能的提公升,不僅需要時間,更需要耐心和興趣。保持長期的興趣和熱愛,並持之以恆的努力為之,是通過應用綜合提公升自己能力的必備條件。

④充分利用網路條件和資源,讓學習和練習、交流變得更高效。

傳統的語言學習也會奏效,而良好、便利的網路資源也會使學習變得更富有樂趣和高效。

祝你開心如意!

17樓:仇沐楓

和老外交流,有條件出國,沒條件去學校裡找外教

18樓:匿名使用者

可以參加網路上的翻譯培訓班,catti, 上海口筆譯,北外口筆譯等,利用好業餘時間,其實口譯筆譯就是在訓練聽說讀寫各方面的總和運用能力。只要你能夠堅持下去,一定可以成為所從事行業的優秀人才,加油吧。僅供參考,歡迎指正

19樓:林間雪融

每天練習,其實是最靠譜的。不要相信什麼速成法。

英語筆譯學習者如何提高 中譯英 能力

20樓:查紅玉

除了多練、多對比學習,還能有什麼辦法呢?即便通過 catti 2,也不敢說翻譯能力有多好

翻譯本來就是學無止境的

怎樣提公升表達能力

提公升表達能力的萬能公式,你學會了嗎 現代社會對我們的表達能力越來越重視,那我們該如何提高自己的表達能力呢?首先我們要有語言邏輯,其次語言邏輯的結構要清晰,有個很簡單的結構 觀點 論據 論點。最後保持練習,通常在1周到1個月,你的表達能力就會有所提公升!充滿著信心。我們提高語言表達能力就需要時刻對自...

怎樣快速提高英語閱讀能力,怎樣提高英語閱讀理解能力!!

進行英語快速閱讀的必要條件是 基本知識 語言基礎 閱讀技能 快速閱讀不是一種孤立的能力,它必須以了解一定的基本知識為先決條件,以具 備一定的詞彙和基本語法為基礎,還要掌握一些重要的閱讀技能。如果沒有語言 基礎,閱讀材料通篇都是生詞,語法難點很多,即使掌握了一些快速閱讀的技 能,要快也快不了。反之,如...

怎樣迅速提高英語口語能力

新點石榴裙 自我設定語言環境 學習一種語言,需要在自己大腦裡建立這種語言的意識,用這種語言思考和表達,而不是用 中文思考,再轉換成外文。自我設定一種語言環境,就是自我充當由自己設定的語言環境中 的某一角色,有聲地完成其語言任務。比如,假定要召開一個英語演講會,自己是演講會的主持人,那麼就應該設想如何...