賀鑄的青玉案(凌波不過橫塘路)縱深層次講述了什麼

2021-04-16 11:17:00 字數 2562 閱讀 9579

1樓:漫閱科技

最令人目眩神迷的

抄是表bai層次背後的縱深結構,du它也由三個層次組成:政治zhi理想難以dao實施的悵惘,制止理想不可追求的哀怨,政治理想即將幻滅的苦痛。值得一提的是詞末四句先用「試問閒愁都幾許」設問,接著連用三個意象,比喻愁緒茫茫,無邊無際。

「菸草」是原野草色,用「一川」形容,有一覽無盡之狀;「風絮」是飛揚的柳絮,用「滿城」形容,給人以無窮無盡之感,「梅雨」是連綿不斷的陰雨,連用三個比喻,把不可捉摸的抽象的感情,轉化為可見、可體味的實景,真可謂妙絕!

賀鑄的青玉案(凌波不過橫塘路)表層次講述了什麼?

2樓:漫閱科技

對美人纏綿往復的情感經歷了三個階段:目送美人遠去的惆悵(首二句),眷戀專美人幽寂的感傷

屬(上片後部分),設想美人遲暮的淒苦(下片首二句)。結處化情入景,用「怨而不怒」的委婉筆調,將難言的淒苦化解成籠天罩地的迷秋怨(下片後部分)。這一連串的情感演化,還只是詞人表層次的心緒糾葛。

賀鑄的《青玉案·凌波不過橫塘路》是什麼意思?

3樓:匿名使用者

【注釋】

凌波:形容女子走路時步態輕盈。

橫塘:在蘇州南十時許。

芳塵:指美人的行蹤。

錦瑟華年:比喻美好的青春時期。

瑣窗:雕刻或彩繪有連環形花紋的窗子。

冉冉:流動的樣子。

梅子黃時雨:四五月梅子黃熟,基間常陰雨連綿,俗稱「黃梅雨」或「梅雨。」

【譯文】

你的玉步不肯來到橫塘,我只有目送你離去。但現在不知你與誰相伴,共度這花樣的美好年華?在那修著偃月橋的院子裡,朱紅色的小門映著美麗的瑣窗。

只有春風才能知道你的歸處。天上飛雲在空中拂過,長滿杜蘅的小洲在暮色中若隱若現。佳人一去而不復返,我用彩筆寫下斷腸的詩行。

如果要問我的憂傷有多深多長,就像煙雨一川青草,就像隨風飄轉的柳絮,梅子黃時的雨水,無邊無際。

凌波不過橫塘路,但目送、芳塵去。 的意思

4樓:夢裡心落

意思:輕移蓮步不再越過橫塘路,只有用目力相送,她像芳塵一樣飄去。

出處:《青玉案·凌波不過橫塘路》宋代:賀鑄

詩文:凌波不過橫塘路,但目送、芳塵去。錦瑟華年誰與度?月橋花院,瑣窗朱戶,只有春知處。

飛雲冉冉蘅皋暮,彩筆新題斷腸句。試問閒情都幾許?一川菸草,滿城風絮,梅子黃時雨。

譯文:輕移蓮步不再越過橫塘路,只能用目光送別,她像芳塵一樣飄去。正是青春年華時候,是什麼人能與她一起度過這些歲月?

是月台,是花榭,是雕飾的窗,是緊閉的朱戶,這只有春天才會知道她的居處。

飄飛的雲彩舒卷自如,芳草岸旁的天色也快要黑了,揮起彩筆剛剛寫下斷腸的詩句。如果問閒情愁緒到底有多少?好像一江的菸草,滿城隨風飄落的花絮,梅子剛剛黃熟時的霖雨。

賞析:這首詞通過對暮春景色的描寫,抒發作者所感到的「閒愁」。上片寫路遇佳人而不知所往的悵惘情景,也含蓄地流露其沉淪下僚、懷才不遇的感慨。

下片寫因思慕而引起的無限愁思。全詞虛寫相思之情,實抒悒悒不得志的「閒愁」。立意新奇,能興起人們無限想象,為當時傳誦的名篇。

賀鑄(1052~1125) 北宋詞人。字方回,號慶湖遺老。漢族,衛州(今河南衛輝)人。

宋太祖賀皇后族孫,所娶亦宗室之女。自稱遠祖本居山陰,是唐賀知章後裔,以知章居慶湖(即鏡湖),故自號慶湖遺老。

5樓:匿名使用者

《青玉案》

【宋】賀鑄

凌波不過橫塘路,但目送,芳塵去。

錦瑟華年誰與度?月橋花院,瑣窗朱戶,只有春知處。

飛雲冉冉蘅皋暮,彩筆新題斷腸句。

試問閒愁都幾許?一川菸草,滿城風絮,梅子黃時雨。

「凌波不過橫塘路,但目送,芳塵去」的意思是:輕移蓮步不再越過橫塘路,只有目送她像芳塵一樣飄去。其中,「凌波」形容女子步態輕盈;「芳塵去」指美人遠去。

6樓:匿名使用者

第六十八回 甘寧百騎劫魏營 左慈擲杯戲曹操

閱讀賀鑄《青玉案》詞,回答問題。凌波不過橫塘路,但目送、芳塵去。錦瑟年華誰與度?月橋花院,瑣窗朱戶

7樓:幽靈幻銀

妙在使用虛實結合的手法和博喻的修辭手法,一川菸草表示『閒愁』無處不在;滿城風絮表示『閒愁』紛繁雜亂;黃梅雨表示『閒愁』沒有窮盡。抽象的『閒愁』被描寫得豐富、生動、形象、真切,而又新奇。

(解答時一定要運用虛實結合的理論。)

青玉案·凌波不過橫塘路的作者簡介

8樓:末路軍團

賀鑄(1052—1125),宋代詞人。字方回,自號慶湖遺老,衛州共城(今河南輝縣)。宋太祖孝惠皇后族孫。

曾任泗州通判等職。晚居吳下。博學強記,長於度曲,掇拾前人詩句,少加隱括,皆為新奇。

又好以舊譜填新詞而改易調名,謂之「寓聲」。詞多刻畫閨情離思,也有嗟嘆功名不就而縱酒狂放之作。風格多樣,盛麗、妖冶、幽潔、悲壯,皆深於情,工於語。

嘗作《青玉案》,有「梅子黃時雨」句,世稱賀梅子。有《慶湖遺老集》《東山詞》(又稱《東山寓聲樂府》)。

青玉案 賀鑄 賞析

《青玉案元夕》上片寫了什麼景象,意圖是什麼

此詞的上片主要寫上元節的夜晚,滿城燈火,眾人狂歡的景象。東風夜放花千樹,更吹落,星如雨 東風還未催開百花,卻先吹放了元宵節的火樹銀花。它不但吹開地上的燈花,而且還從天上吹落了如雨的彩星 燃放的煙火,先衝上雲霄,而後自空中而落,好似隕星雨。這是化用唐朝人岑參的 忽如一夜春風來,千樹萬樹梨花開 然後寫車...

辛棄疾的青玉案元夕運用了哪些表達手法?抒發了作者怎樣的感情

辛棄疾bai的青玉案元夕運用了對比反du襯表現手法zhi。它原是雙調dao,上下闋相同,只是版上闋第二句變成權三字一斷的疊句。下闋則無此斷疊,一片三個七字排句。本篇採用了對比的寫法。上篇極寫花燈 樂聲盈耳的元夕盛況,但找來找去卻找不到自己的意中人,偶一回頭,卻只見他在燈火闌珊處。這首詞的上半闋寫元宵...

青玉案元夕反映北宋人們過元宵節的哪些習俗

青玉案元夕反映北宋人們過元宵節的 送花燈 看花燈 掛燈籠 舞龍燈專等習俗。青玉案屬 元夕的全文 東風夜放花千樹。更吹落 星如雨。寶馬雕車香滿路。鳳簫聲動,玉壺光轉,一夜魚龍舞。翻譯 東風拂過,數不清的花燈晃動著,彷彿催開了千樹花,焰火紛亂,往下墜落,又像是空中的繁星被吹落了,宛若陣陣星雨。華麗的香車...