王子猷雪夜訪戴比較閱讀王子猷雪夜訪戴比較閱讀

2021-03-05 09:18:24 字數 5476 閱讀 6291

1樓:匿名使用者

1、彷徨 的意思

2、兩段文字都寫了月色、月夜『請說說它們有什麼異同點

3、兩段文字都是寫的深夜尋友,請比較它們的異同點(課從目的、原因、結果、情感、性格等方面考慮)

1、彷徨 pánghuáng   彷páng :〔~徨〕猶疑不決,不知道往**走好。亦作「旁皇」。

  (1) [walk back and forth]∶徘徊,走來走去,不知道往**走好   (2) [hesitate]∶猶豫不決。

2、兩段文字都寫出了月光的皎潔,運用了側面描寫;(a)段描寫的詳盡些,運用了擬人的手法。(b)段描寫的粗略些。(注:

這題是我根據以往經驗杜撰的,(b)段中我從四望皎然猜測是描寫月光的。沒有去查資料考證,請諒解。)

3、兩段文字都表現了他們那總曠達的胸襟,都是觸景而想找自己好友;目的和起因不同:a段文字為了找好友一起遊玩,找同樂者,最終找到了;b段文字注重找的過程,是想念好友,最終沒找到。

注:a是記承天寺夜遊;b是王子猷雪夜訪戴

2樓:匿名使用者

1. 寫作手法較為相似,都運用了描寫、襯托等手法。

《王子猷雪夜訪》

描寫月光,用夜大雪,眠覺,開室,四望皎然來襯托此月光,同樣,也引出了自己對朋友的想念。

《記承天寺夜遊》

描寫月光,用積水空明與竹柏影來襯托此月光,當然最主要的是用來襯托作者在貶謫中感慨微深而又隨緣自適、自我排遣的特殊心境。

2. 兩篇文章均有寫景,都描寫了月夜、月色。

《王子猷居山陰》

「夜大雪,眠覺,開室,四望皎然」點出時間在夜晚。

「四望皎然」的看似寫的是雪光,實際寫的是月光,沒有月光,拿來的雪光。

《記承天寺夜遊》

「……夜,解衣欲睡,月色入戶」提示時間為月夜。

「庭下如積水空明,水中藻荇交橫,蓋竹柏影也。」描繪了月夜裡庭院的美景:月光如水,積聚在庭下,地上有斑駁的樹影。

不同1. 兩篇文章的心情感受有微殊。

《王子猷雪夜訪戴》一文只是描寫夜景,從而引出對朋友的想念。文中中王子猷雪夜訪戴安道,未至而返,人們問之,他答道:「吾本乘興而來,興盡何必見戴?」一語道出了名士瀟灑自適的真性情。

《記承天寺夜遊》描寫的是承天寺周圍環境及其月色。蘇軾步入庭院,因被貶,同友人漫步排遣自己內心的鬱悶,

2.兩位作者所處的時代不同

劉義慶,字季伯,南朝宋政權文學家。劉宋宗室,襲封臨川王贈任荊州刺史等官職,在政8年,政績頗佳。後任江州刺史,到任一年,因同情貶官王義康而觸怒文帝,責調回京,改任南京州刺史、都督和開府儀同三司。

僅有80多字的《記承天寺夜遊》是在作者貶斥黃州的困苦境遇中寫的。作者以詩一樣的筆觸描繪了月色之美,創造了乙個清冷皎潔的意境,同時也流露出遭貶生涯中自我排遣的特殊心情。它好象一首清冷的月光曲,每乙個音符都閃耀著銀色的月光曲,每乙個音符都閃耀著銀色的寒光,都傾訴著作者皎潔而悲涼的情懷。

3.個性不同,造成兩位作者的文風也有所不同。

劉義慶是個「為性簡素,寡嗜欲,愛好文義」的人,稱得上是文人政治家。一生雖歷任要職,但政績卻乏善可陳,除了本身個性不熱衷外,最重要的原因就是不願意捲入劉宋皇室的權力鬥爭。義慶為人恬淡寡欲,愛好文史,不少文人雅士集其門下,當時名士如袁淑、陸展、何長瑜、鮑照等人都曾受到他的禮遇。

因而,有了王子猷居山陰,還吟左思《招隱詩》,性格淡泊,性情瀟灑。

蘇軾為人曠達。試想,乙個被丟擲喧囂的功名利祿之場的「閒人」卻能有這份「閒情」來欣賞大自然的美妙景色,許是較為曠達的吧。這樣的「閒人」,從官場仕途的失意者,變為大自然的驕子,投身於大自然的懷抱,在大自然的撫慰中**政治鬥爭的創傷,從大自然的神奇秀美中獲得精神的復甦和心境的安寧。

是啊,蘇軾他的情懷很豁達,在這篇《記承天寺夜遊》中,他含蓄表達的就是在貶謫中感慨深微而又隨緣自適、自我排遣的特殊心情。他的文風在此文中,就有所反映。

我想求一下王子猷雪夜訪戴的賞析或是閱讀問題及答案

3樓:踩蘑菇的老虎

《世說新語》中王子猷雪夜訪戴安道,未至而返,人們問之,他答道:「吾本乘興而來,興盡何必見戴?」一語道出了名士瀟灑自適的真性情。

王子猷這種不講實務效果、但憑興之所至的驚俗行為,十分鮮明地體現出當時士人所崇尚的「魏晉風度」的任誕放浪、不拘形跡,有窺一斑而見全豹之效。眠覺、開室、命酒、賞雪、詠詩、乘船、造門、突返、答問,王子猷一連串的動態細節均歷歷在目,雖言簡文約,卻形神畢現,氣韻生動。

4樓:缺角的**

一,解釋加點的詞

1.夜大雪,眠覺( ) 2.四望皎然( )3.因起彷徨( ) 4.經宿方至( )

二,翻譯

1.造門不前而返.

________________________2.即便夜乘小船就之.

___________________________三,左思,西晉大文人,《招隱》詩曰:"策杖招隱士,荒塗橫古今.岩穴無結構(房屋),丘中有鳴琴.

白雲停陰岡,丹葩曜陽林."試背誦.

四,寫出出自本文的成語

_______________________________答案一,1.醒 2.潔白的樣子 3.

徘徊 4.一夜二,l.到了門口不進去卻返回.

2.就連夜乘小船去拜訪他.

四,乘興而來,興盡而返.

王子猷雪夜訪戴全文翻譯

5樓:西伯利亞的狼

原文:王子猷居山陰,夜大雪,眠覺,開室,命酌酒。四望皎然,因起彷徨,詠左思《招隱詩》。

忽憶戴安道,時戴在剡,即便夜乘小船就之。經宿方至,造門不前而返。人問其故,王曰:

「吾本乘興而行,興盡而返,何必見戴?」

譯文:王子猷居住在山陰,一次夜下大雪,他從睡眠中醒來,開啟窗戶,命僕人斟上酒。四處望去,一片潔**亮,於是起身,慢步徘徊,吟誦著左思的《招隱詩》。

忽然間想到了戴逵,當時戴逵遠在曹娥江上游的剡縣,即刻連夜乘小船前往。經過一夜才到,到了戴逵家門前卻又轉身返回。有人問他為何這樣,王子猷說:

「我本來是乘著興致前往,興致已盡,自然返回,為何一定要見戴逵呢?」

從《王子猷雪夜訪戴》可看出,王子猷是乙個性情瀟灑的人。

6樓:析玉花速鸞

譯文:王子猷曾經暫時借住別人的空房,就讓人種竹子。有人問他:「你只是暫時住在這兒,何必這樣麻煩!」子猷吟唱了好一會,才指著竹子說:「怎麼可以一天沒有這位先生!」

王子猷住在山陰。一天夜裡大雪紛飛,他一覺醒來,開啟窗戶,命僕人斟上酒。看到四面皎潔的月光,於是感到神思彷徨,吟詠起左思的《招隱詩》,忽然懷念起戴安道。

當時戴逵遠在曹娥江上游的剡縣,即刻連夜乘小船前往。經過一夜才到,到了戴逵家門前卻又轉身返回。有人問他為何這樣,王子猷說:

「我本來是乘著興致前往,興致已盡,自然返回,為何一定要見戴逵呢?」

衛將軍王薈說:「酒正好把人引入一種美妙的境界。」

王子猷坐船進京,還停泊在碼頭上,沒有上岸。過去聽說過桓子野擅長吹笛子,可是並不認識他。這時正碰上桓子野從岸上經過,王子猷在船中,聽到有個認識桓子野的客人說,那是桓子野。

王子猷便派人替自己傳個話給桓子野,說:「聽說您擅長吹笛子,試為我奏一曲。」桓子野當時已經做了大官,一向聽到過王子猷的名聲,立刻就掉頭下車,上憨飢封渴莩韭鳳血脯摩船坐在馬扎兒上,為王子猷吹了三支曲子。

吹奏完畢,就上車走了。賓主雙方沒有交談一句話。

是這個嗎?希望可以幫到你~~

7樓:仙魔大戰殭屍

王子猷(大書法家王羲之的第五個兒子),居住在山陰,一天晚上下大雪,他從睡夢中醒來,開啟窗戶,命令僕人上酒,四處望去,一片潔**亮。於是起身,慢步徘徊,吟誦著左思的《招隱詩》。忽然間想到了戴逵,當時戴逵遠在曹娥江上游的剡(shàn)縣,即刻連夜乘小船前往。

經過一夜才到,到了戴逵家門前卻又轉身返回。有人問他為何這樣,猷說:「我本來是趁著興致前往,興致已盡,自然返回,為什麼一定要見戴逵呢?

」王子猷曾經暫時借住別人的空房,隨即叫家人種竹子。有人問他:「暫時住一下,何必這樣麻煩!

」王子猷吹口哨並吟唱了好一會,才指著竹子說:「怎麼可以一天沒有這位先生!」

8樓:匿名使用者

譯文:王子猷居住在山陰,一次夜下大雪,他從睡眠中醒來,開啟窗戶,命僕人斟上酒。四處望去,一片潔**亮,於是起身,慢步徘徊,吟誦著左思的《招隱詩》。

忽然間想到了戴逵,當時戴逵遠在曹娥江上游的剡縣,即刻連夜乘小船前往。經過一夜才到,到了戴逵家門前卻又轉身返回。有人問他為何這樣,王子猷說:

「我本來是乘著興致前往,興致已盡,自然返回,為何一定要見戴逵呢?」

9樓:匿名使用者

回答即可得2分經驗值,回答被選為滿意回答可同步增加經驗王子猷居住在山陰,一次夜下大雪,他從睡眠中醒來,開啟窗戶,命僕人斟上酒。四處望去,一片潔**亮,於是起身,慢步徘徊,吟誦著左思的《招隱詩》。忽然間想到了戴逵,當時戴逵遠在曹娥江上游的剡縣,即刻連夜乘小船前往。

經過一夜才到,到了戴逵家門前卻又轉身返回。有人問他為何這樣,王子猷說:「我本來是乘著興致前往,興致已盡,自然返回,為何一定要見戴逵呢?

」值和財富值

10樓:百度使用者

乙個隨性,憑感覺走的人

11樓:匿名使用者

從《王子猷雪夜訪戴》可看出,王子猷是乙個性情瀟灑的人

12樓:匿名使用者

他是個隨性,有閒情雅緻的人

13樓:sky淺小雅

可以看出王子猷是個樂觀豁達的人

王子猷雪夜訪戴意思 40

14樓:孫老闆

意思是:王子猷,居住在山陰,一次夜裡大雪紛飛,他一覺醒來,開啟窗戶,命令僕人上酒,四處望去,一片潔**亮。於是起身,慢步徘徊,吟誦著左思的《招隱詩》。忽然間想到了戴逵。

當時戴逵遠在曹娥江上游的剡縣,即刻連夜乘小船前往。經過一夜才到,到了戴逵家門前卻又轉身返回。有人問他為何這樣,王子猷說:

「我本來是乘著興致前往,興致已盡,自然返回,為何一定要見戴逵呢?」

【出處】《王子猷雪夜訪戴》——南朝·劉義慶

王子猷居山陰,夜大雪,眠覺,開室,命酌酒,四望皎然。因起彷徨,詠左思《招隱》詩。忽憶戴安道。

時戴在剡,即便夜乘小舟就之。經宿方至,造門不前而返。人問其故,王曰:

「吾本乘興而行,興盡而返,何必見戴?」

擴充套件資料

1、《王子猷雪夜訪戴》創作背景

《王子猷雪夜訪戴》是南朝文學家劉義慶的作品,選自《世說新語·任誕》。這是一篇記述日常生活小事的小品文,通過寫王子猷雪夜訪戴逵興盡而返的故事,體現了王子猷瀟灑率真的個性,也反映了東晉土族知識分子任性放達的精神風貌。

2、《王子猷雪夜訪戴》作者介紹

劉義慶(公元403—公元444),字季伯,漢族,原籍彭城(今江蘇徐州),世居京口(今江蘇鎮江),南朝宋文學家。宋武帝劉裕之侄,長沙景王劉道憐次子,其叔父臨川王劉道規無子,即以劉義慶為嗣,襲封臨川王。

劉義慶是劉裕的侄子,在諸王中頗為出色,自幼就被劉裕所知,稱讚其「此吾家豐城也」。他「性簡素,寡嗜欲」。愛好文學,廣招四方文學之士,聚於門下。

劉宋宗室,劉義慶自幼才華出眾。著有《世說新語》,志怪**《幽明錄》。為中國古代文學做出了巨大貢獻。

王子猷是什麼樣的人王子猷居山陰王子猷是個怎樣的人

世說新語 任誕 門,記載了許多魏晉名士的出格行為和奇談怪論。任誕 顧名思義即任達放誕之意。有一次,王子猷應召赴都城建康 今江蘇南京 所乘之船停泊在青溪碼頭,恰巧桓伊從 任誕任誕 岸上過,王子猷與桓伊並不相識,船上一位客人道 此人就桓野王。桓伊,字叔夏,小字子野,一字野王。譙國錘縣 今安徽濉溪縣 人,...

王子猷怎麼讀

讀音 y u 部首 犬五筆 usgd 釋義 計謀,打算,謀劃 新 巨集 鴻 王子猷 w ng z y u 詞條 王子 釋義 1 帝王的兒子 2 古時也泛指貴族子弟 造句 1 小時候,覺得愛情是一朵五彩祥雲,王子會踏著它帶我離開。2 騎白馬的不一定是王子,他可能是唐僧 帶翅膀的也不一定是天使,也可能是...

王子猷居山陰全文翻譯

譯文王子猷住在浙江紹興,一天夜裡大雪紛飛,他一覺醒來,推開門,命僕人斟上酒。看到四面一片潔白。於是他感到猶豫不決,吟詠起左思的 昭隱 忽然想起戴安道。當時戴安道在剡縣,即刻連夜乘小船去拜訪他,經過一夜才到,到了戴安道家門前沒進去卻又轉身返回。有人問他這樣的緣故,王子猷說 我本來乘著興致出行,沒有了興...