酒正酣杯莫停,人生非醉不能輕 轉頭空,踏歌行,君向瀟湘我向王

2021-03-26 10:04:03 字數 5665 閱讀 9043

1樓:此處時光安然

人未盡,杯莫停。

一天是不良人,一輩子都是不良人。

世間有兩種人,一種為活人辦差,而另一種為死人做事。這些人我們稱之為靈徒,而指使他們做事的逝者便是靈主。

作為俠嵐,必須要有乙份固執,固執的保護神墜,固執的保護夥伴,固執地守衛玖宮嶺。正是這份固執,讓我們能站在這裡,守護那些珍貴的東西,你們都記住了嗎?

酒正酣 杯莫停,人生非醉不能輕.轉頭空, 踏歌行,君向瀟湘我向秦. 這句話是什麼意思

2樓:雲遮世說

1、這是一首借用了一些古詩句的現代網路詩。

2、大致是告別之情。

3、一些句子的出處。

杯莫停:出自李白的《將進酒》

君向瀟湘我向秦:出自晚唐詩人鄭谷的《淮上與友人別》

揚子江頭楊柳春,楊花愁殺渡江人。

數聲風笛離亭晚,君向瀟湘我向秦。

「數聲風笛離亭晚,君向瀟湘我向秦。」從江頭景色收轉到離亭別宴,正面抒寫握別時情景。驛亭宴別,酒酣情濃,席間吹奏起了淒清怨慕的笛曲。

即景抒情,所奏的也許正是象徵著別離的《折楊柳》吧。這笛聲正傾訴出彼此的離衷,使兩位即將分手的友人耳接神馳,默默相對,思緒縈繞,隨風遠揚。離笛聲中,天色彷彿不知不覺地暗了下來,握別的時間到了。

兩位朋友在沉沉暮靄中互道珍重,各奔前程──君向瀟湘我向秦。詩到這裡,戛然而止。

這首詩的成功,和有這樣乙個別開生面的富於情韻的結尾有密切關係。表面上看,末句只是交待各自行程的敘述語,既乏寓情於景的描寫,也無一唱三歎的抒情,實際上詩的深長韻味恰恰就蘊含在這貌似樸直的不結之結當中。由於前面已通過江頭春色、楊花柳絲、離亭宴餞、風笛暮靄等一系列物象情景對離情進行反覆渲染,結句的截然而止,在反激與對照中愈益顯出其內涵的豐富。

臨歧握別的黯然傷魂,各向天涯的無限愁緒,南北異途的深長思念,乃至漫長旅程中的無邊寂寞,都在這不言中得到充分的表達。「君」「我」對舉,「向」字重疊,更使得這句詩增添了詠歎的情味。

3樓:匿名使用者

淮上與友人別  【唐】鄭谷

揚子江頭楊柳春,

楊花愁殺渡江人。

數聲風笛離亭晚,

君向瀟湘我向秦。

賞析: 這首詩是詩人在揚州(即題中所稱「淮上」)和友人分手時所作。和通常的送行不同,這是一次各赴前程的握別:友人渡江南往瀟湘(今湖南一帶),自己則北向長安。

一、二兩句即景抒情,點醒別離,寫得瀟灑不著力,讀來別具一種天然的風韻。畫面很疏朗:揚子江頭的渡口,楊柳青青,晚風中,柳絲輕拂,楊花飄盪。

岸邊停泊著待發的小船,友人即將渡江南去。淡淡幾筆,象一幅清新秀雅的水墨畫。景中寓情,富於含蘊。

依依裊裊的柳絲,牽曳著彼此依依惜別的深情,喚起一種「柳絲長,玉驄難系」的傷離意緒;濛濛飄盪的楊花,惹動著雙方繚亂不寧的離緒,勾起天涯羈旅的漂泊之感。美好的江頭柳色,宜人春光,在這裡恰恰成了離情別緒的觸媒,所以說「愁殺渡江人」。詩人用淡墨點染景色,用重筆抒寫愁緒,初看似不甚協調,細味方感到二者的和諧統一。

兩句中「揚子江頭」、「楊柳春」、「楊花」等同音字的有意重複,構成了一種既輕爽流利,又回環往復,富於情韻美的風調,使人讀來既感到感情的深永,又不顯得過於沉重與傷感。次句雖單提「渡江人」,但彼此羈旅漂泊,南北乖離,君愁我亦愁,原是不言自明的。

「數聲風笛離亭晚,君向瀟湘我向秦。」

三、四兩句,從江頭景色收轉到離亭別宴,正面抒寫握別時情景。驛亭宴別,酒酣情濃,席間吹奏起了淒清怨慕的笛曲。即景抒情,所奏的也許正是象徵著別離的《折楊柳》吧。

這笛聲正傾訴出彼此的離衷,使兩位即將分手的友人耳接神馳,默默相對,思緒縈繞,隨風遠揚。離笛聲中,天色彷彿不知不覺地暗了下來,握別的時間到了。兩位朋友在沉沉暮靄中互道珍重,各奔前程──君向瀟湘我向秦。

詩到這裡,戛然而止。這是一手握別詩.

這首詩的成功,和有這樣乙個別開生面的富於情韻的結尾有密切關係。表面上看,末句只是交待各自行程的敘述語,既乏寓情於景的描寫,也無一唱三歎的抒情,實際上詩的深長韻味恰恰就蘊含在這貌似樸直的不結之結當中。由於前面已通過江頭春色、楊花柳絲、離亭宴餞、風笛暮靄等一系列物象情景對離情進行反覆渲染,結句的截然而止,在反激與對照中愈益顯出其內涵的豐富。

臨歧握別的黯然傷魂,各向天涯的無限愁緒,南北異途的深長思念,乃至漫長旅程中的無邊寂寞,都在這不言中得到充分的表達。「君」「我」對舉,「向」字重疊,更使得這句詩增添了詠歎的情味。

4樓:陽光文學城

這首詩是詩人在揚州(即題中所稱「淮上」)和友人分手時所作。和通常的送行不同,這是一次各赴前程的握別:友人渡江南往瀟湘(今湖南一帶),自己則北向長安。

一、二兩句即景抒情,點醒別離,寫得瀟灑不著力,讀來別具一種天然的風韻。畫面很疏朗:揚子江頭的渡口,楊柳青青,晚風中,柳絲輕拂,楊花飄盪。

岸邊停泊著待發的小船,友人即將渡江南去。淡淡幾筆,象一幅清新秀雅的水墨畫。景中寓情,富於含蘊。

依依裊裊的柳絲,牽曳著彼此依依惜別的深情,喚起一種「柳絲長,玉驄難系」的傷離意緒;濛濛飄盪的楊花,惹動著雙方繚亂不寧的離緒,勾起天涯羈旅的漂泊之感。美好的江頭柳色,宜人春光,在這裡恰恰成了離情別緒的觸媒,所以說「愁殺渡江人」。詩人用淡墨點染景色,用重筆抒寫愁緒

5樓:匿名使用者

揚子江頭楊柳春,楊花愁殺渡江人。 長江在江蘇鎮江.揚州一帶的幹流(古稱揚

子江)的岸邊楊柳依依,那亂飛的柳絮,愁壞了渡江的遊子。數聲風笛離亭晚,君向瀟湘我向秦。晚風陣陣,從驛亭裡傳來幾聲笛聲,我們就要離別了,你要去瀟水和湘水流經的城鎮(今湖南一帶),而我要去京城長安

6樓:匿名使用者

無非是離別傷情,何必求個真切!

」酒正酣,杯莫停,人生非醉不能輕。轉頭空,踏歌行,君向瀟湘我向秦。」 這句話是什麼意思?

7樓:沒有l先森

」酒正酣,杯莫停,人生非醉不能輕。轉頭空,踏歌行,君向瀟湘我向秦。」 這句話的意思是:

我們喝酒喝得正歡暢,就不要停止舉杯了。人生一場,沒有什麼喝醉了解決不了的事。轉頭間,什麼都不要想,腳踏著歌前進,你就要南下瀟湘我卻奔向西秦。

與此相似的古詩有:

將進酒唐代:李白

君不見,黃河之水天上來,奔流到海不復回。

君不見,高堂明鏡悲白髮,朝如青絲暮成雪。

人生得意須盡歡,莫使金樽空對月。

天生我材必有用,千金散盡還復來。

烹羊宰牛且為樂,會須一飲三百杯。

岑夫子,丹丘生,將進酒,杯莫停。

與君歌一曲,請君為我傾耳聽。

鐘鼓饌玉不足貴,但願長醉不復醒。

古來聖賢皆寂寞,惟有飲者留其名。

陳王昔時宴平樂,斗酒十千恣歡謔。

主人何為言少錢,徑須沽取對君酌。

五花馬,千金裘,呼兒將出換美酒,與爾同銷萬古愁。

詩文賞析:這首詩非常形象的表現了李白桀驁不馴的性格:一方面對自己充滿自信,孤高自傲;一方面在政治前途出現波折後,又流露出縱情享樂之情。

時光流逝,如江河入海一去無回;人生苦短,看朝暮間青絲白雪;生命的渺小似乎是個無法挽救的悲劇,能夠解憂的惟有金樽美酒。這便是李白式的悲哀:悲而能壯,哀而不傷,極憤慨而又極豪放。

表是在感嘆人生易老,裡則在感嘆懷才不遇。

詩文背景:

唐玄宗天寶初年,李白由道士吳人筠推薦,由唐玄宗招進京,命李白為供奉翰林。不久,因權貴的讒悔,於天寶三年(744年),李白被排擠出京,唐玄宗賜金放還。此後,李白在江淮一帶盤桓,思想極度煩悶,又重新踏上了雲遊祖國山河的漫漫旅途。

關於這首詩的寫作時間,說法不一。黃錫珪《李太白編年詩集目錄》系於天寶十一載(752)。一般認為這是李白天寶年間離京後,漫遊梁、宋,與友人岑勳、元丹丘相會時所作。

此時距李白被唐玄宗「賜金放還」已有8年之久。這一時期,李白多次與友人岑勳(岑夫子)應邀到嵩山另一好友元丹丘(丹丘生)的潁陽山居為客,三人登高飲宴,借酒放歌。詩人在政治上被排擠,受打擊,理想不能實現,常常借飲酒來發洩胸中的鬱積。

人生快事莫若置酒會友,作者又正值「抱用世之才而不遇合」之際,於是滿腔不合時宜借酒興詩情,以抒發滿腔不平之氣。

「酒正酣 杯莫停,人生非醉不能輕.轉頭空, 踏歌行,君向瀟湘我向秦.」這是什麼意思

8樓:小三降臨

淮上與友人別 開放分類: 唐詩 淮上與友人別 【唐】鄭谷 揚子江頭楊柳春, 楊花愁殺渡江人。 數聲風笛離亭晚, 君向瀟湘我向秦。

〔注釋〕 ①淮(huái):淮河。 ②揚子江:

長江在江蘇鎮江、揚州一帶的幹流,古稱揚子江。 ③離亭:亭是古代路旁供人休息的地方,人們常在此送別,所以稱為離亭。

④瀟湘(xiāo xiāng):瀟水和湘水,流經今湖南境內。秦:

今陝西境內。 〔解說〕 瀟湘在南,秦在西,詩人與朋友從此分別,誰知何時再能相會?暮春的楊花,更增添了詩人的愁思。

詩詞大意: 揚子江渡口,岸邊的楊柳職業青翠,一派濃郁的春色,時近暮春,天空瀰漫著如絮般的楊花,像我心頭滋長的愁緒,煎熬著即將分手渡江遠去的人。晚風中,傳來幾聲短促淒清的竹笛曲調,暮色蒼茫,渡口旁的離亭裡兩位朋友正在告別。

從今後你走向遙遠的南方,那瀟水湘江之畔;而我卻要向北旅行,到三秦之地去。 作者簡介: 鄭谷,唐代詩人,字守愚,袁州宜春(今江西宜春)人。

光啟三年擢第,官右拾遺,曆都官郎中。幼即能詩,名盛唐末。有《雲台編》三卷,《宜陽集》三卷,《外集》三卷,今編詩四卷。

賞析: 晚唐絕句自杜牧、李商隱以後,單純議論之風漸熾,抒情性、形象性和**性都大為減弱。而鄭谷的七絕則仍然保持了長於抒情、富於風韻的特點。

這首詩是詩人在揚州(即題中所稱「淮上」)和友人分手時所作。和通常的送行不同,這是一次各赴前程的握別:友人渡江南往瀟湘(今湖南一帶),自己則北向長安。

一、二兩句即景抒情,點醒別離,寫得瀟灑不著力,讀來別具一種天然的風韻。畫面很疏朗:揚子江頭的渡口,楊柳青青,晚風中,柳絲輕拂,楊花飄盪。

岸邊停泊著待發的小船,友人即將渡江南去。淡淡幾筆,象一幅清新秀雅的水墨畫。景中寓情,富於含蘊。

依依裊裊的柳絲,牽曳著彼此依依惜別的深情,喚起一種「柳絲長,玉驄難系」的傷離意緒;濛濛飄盪的楊花,惹動著雙方繚亂不寧的離緒,勾起天涯羈旅的漂泊之感。美好的江頭柳色,宜人春光,在這裡恰恰成了離情別緒的觸媒,所以說「愁殺渡江人」。詩人用淡墨點染景色,用重筆抒寫愁緒,初看似不甚協調,細味方感到二者的和諧統一。

兩句中「揚子江頭」、「楊柳春」、「楊花」等同音字的有意重複,構成了一種既輕爽流利,又回環往復,富於情韻美的風調,使人讀來既感到感情的深永,又不顯得過於沉重與傷感。次句雖單提「渡江人」,但彼此羈旅漂泊,南北乖離,君愁我亦愁,原是不言自明的。 「數聲風笛離亭晚,君向瀟湘我向秦。

」三、四兩句,從江頭景色收轉到離亭別宴,正面抒寫握別時情景。驛亭宴別,酒酣情濃,席間吹奏起了淒清怨慕的笛曲。即景抒情,所奏的也許正是象徵著別離的《折楊柳》吧。

這笛聲正傾訴出彼此的離衷,使兩位即將分手的友人耳接神馳,默默相對,思緒縈繞,隨風遠揚。離笛聲中,天色彷彿不知不覺地暗了下來,握別的時間到了。兩位朋友在沉沉暮靄中互道珍重,各奔前程──君向瀟湘我向秦。

詩到這裡,戛然而止。 這首詩的成功,和有這樣乙個別開生面的富於情韻的結尾有密切關係。表面上看,末句只是交待各自行程的敘述語,既乏寓情於景的描寫,也無一唱三歎的抒情,實際上詩的深長韻味恰恰就蘊含在這貌似樸直的不結之結當中。

由於前面已通過江頭春色、楊花柳絲、離亭宴餞、風笛暮靄等一系列物象情景對離情進行反覆渲染,結句的截然而止,便恰如?g土之障黃流,在反激與對照中愈益顯出其內涵的豐富。臨歧握別的黯然傷魂,各向天涯的無限愁緒,南北異途的深長思念,乃至漫長旅程中的無邊寂寞,都在這不言中得到充分的表達。

「君」「我」對舉,「向」字重疊,更使得這句詩增添了詠歎的情味。 這是一首送別詩,此外,還有《賦得古原草送別》,《別董大》,送元二使安西等.

希望採納

一壺酒,一杯茶,品人生,猜數字,一壺酒,一杯茶,品人生,猜三個數字

一壺酒,一杯茶,品人生,猜三個數字 答案 983。生 基本解釋 1.一切可以發育的物體在一定條件下具有了最初的體積和重量,並能發展長大 誕 滋 長。2.造出 產。3.活的,有活力的 存。命。物。機。出 入死。舍 取義。4.有生命的東西的簡稱 眾 喪 衛 5.生活,維持生活的 計。意。6.整個生活階段...