誰能幫我翻譯一下,急需謝謝,誰能用英文幫我翻譯一下,急需

2021-03-20 06:55:54 字數 1413 閱讀 1761

1樓:匿名使用者

對呀......乙個帶有這個稱號的東西

關於什麼呀?我也不知道。。。

我只能感覺到它很淒美

你要是極其想要乙個東西,你就會不惜一切失去一些東西來得到這個東西那麼,你要是放棄太多了呢?

那你就失去了它

人生就是這樣

我一遍又一遍的嘗試著

我無法成為真我

不過這也並不重要了

只要你們開心

剩下的就無所謂了

只有老天爺才知道我什麼感受

(話說這個不是在別人因為你們失戀才寫的吧~猜猜而已)

2樓:匿名使用者

隨著題目samething(是something吧?)但是關於什麼?我不知道

我就象某樣東西是美麗和悽慘僅僅感覺

如果你還想要更多的東西,那你可能要以失去一點東西為代價去得到他那嚒,你放棄了很多呢?

你會失去它

生活就是這樣

我試了一次一次又一次

我仍然不能不再感到舒適

但是這個已經卟再重要了

當時你這個傢伙很高興

停留卟再重要

僅我怎樣感覺的神知識

3樓:匿名使用者

啊!簡直冠冕堂皇。

但是是什麼?我不知道

我只是喜歡一些美麗好悲傷的事情。

如果你不顧一切地喜歡某事,為了得到它你或許不得不放棄其它事情。

這樣,你會放棄太多嗎?

你會得不到它,

這就是生活。

我努力了一次一次又一次

我仍然沒有找到自我,

但是這不在重要

只要你們年輕人快樂

其餘不再重要

只有上帝理解我

誰能用英文幫我翻譯一下,急需!!!!!!!!!!

英語翻譯,幫我翻譯一下,急需,謝謝!

4樓:灰格仔

題主有些句子很奇怪。有語法錯誤

5樓:愛笑的怡寶寶的

私人翻譯,僅供參考。

似乎在將來,這座城市將會受到控告。因為人數在不斷上公升,未來會有很多的人生活在這城市。

任何乙個家庭去住在乙個四周都是島的地方是不可能的。因為沒有足夠的空間。解決這個問題的方法之一就是摩天大廈之城。

在台北的世界上最高的建築之一,大約有508公尺高。在將來的摩天大廈會有它的數倍之高。

在乙個摩天大廈裡,大約可以容納250000人口,將近一百萬的人口可以住在這些巨大的建築物裡。每個摩天大廈將會有四個城鎮,並且每個城鎮裡有10個村莊。在這裡,人們可以生活,工作,也可以享受自己的空閒時間。

除非他們自己想要離開,否則他們不需要離開這座摩天大廈。通過電腦控制的交通工具可以讓人們在城市裡面自由穿梭。讓我們想象一下到時人們的生活是怎樣的吧。

誰能幫我翻譯一下,謝謝,誰能幫我翻譯一下

只翻譯重點 紅色帶部分的意思 去除皺紋的功能性化妝品。內有的看不清,要拍 容的清楚點兒 誰能幫我翻譯一下,謝謝。這段話出自莊子的齊物論,翻譯如下。人一旦稟承天地之氣而形成形體,就不能忘掉自身而等待最後的消亡。他們跟外界環境或相互對立 或相互順應,他們的行動全都像快馬賓士,沒有什麼力量能使他們止步,這...

誰能幫翻譯一下,謝謝,誰能幫我翻譯一下,謝謝。

ul標準為安全使用元件聯結器 訊號 控制和資料權力應用程式,ul 1977年 第二版,2007年12月7日 修正 這個標準,其中包括修訂通過,2008年6月11日。總結的主題 這些修改ul 1977包括以下要求 物質變化的溫度測試指標和rti修訂的接地阻抗測試 除了5至 7.1型 文字,以任何方式已...

有誰能幫我翻譯一下謝謝誰能幫我翻譯一下,謝謝。

oh,how sad.get rid of him he s loss.這是原文 你的行文和表達方式很甜 讓我感動,給我帶來微笑。但有一點我想說明。我有點擔心,在我們繼續了解對方前,我想擺明,我首先想找個朋友,如果友情發展成更深的東西,也不錯。對不起,這麼直言,我不想讓乙個像你這樣的甜美女孩失望,讓...