於是入朝見威王中的朝的本義和引申義是什麼

2021-03-07 04:23:07 字數 3960 閱讀 3122

1樓:正康三年

1、朝的本義是太陽公升起的時候,(在一天中為)早晨。後引申為朝廷,朝拜,這裡的引申義是朝廷。

2、出自《鄒忌諷齊威王納諫》。

【原文】

鄒忌修八尺有餘,而形貌昳麗。朝服衣冠,窺鏡,謂其妻曰:「我孰與城北徐公美?

」其妻曰:「君美甚,徐公何能及君也?」城北徐公,齊國之美麗者也。

忌不自信,而復問其妾曰:「吾孰與徐公美?」妾曰:

「徐公何能及君也?」旦日,客從外來,與坐談,問之客曰:「吾與徐公孰美?

」客曰:「徐公不若君之美也。」明日徐公來,孰視之,自以為不如;窺鏡而自視,又弗如遠甚。

暮寢而思之,曰:「吾妻之美我者,私我也;妾之美我者,畏我也;客之美我者,欲有求於我也。」

於是入朝見威王,曰:「臣誠知不如徐公美。臣之妻私臣,臣之妾畏臣,臣之客欲有求於臣,皆以美於徐公。

今齊地方千里,百二十城,宮婦左右莫不私王,朝廷之臣莫不畏王,四境之內莫不有求於王:由此觀之,王之蔽甚矣。」

王曰:「善。」乃下令:

「群臣吏民能面刺寡人之過者,受上賞;上書諫寡人者,受中賞;能謗譏於市朝,聞寡人之耳者,受下賞。」令初下,群臣進諫,門庭若市;數月之後,時時而間進;期年之後,雖欲言,無可進者。燕、趙、韓、魏聞之,皆朝於齊,此所謂戰勝於朝廷。

【注釋】

鄒忌(zōu jì):戰國時齊人,善鼓琴,有辯才,曾任齊相。

諷:指下級對上級以委婉曲折的言語進行規勸。諫:指批評意見。

齊王:即齊威王。

納諫:接受規勸。納,接受,接納。

修:長,這裡指身高。

八尺:戰國時一尺約合今天的七寸左右。

昳麗:光豔美麗。

朝(zhāo)服衣冠:早晨穿戴好衣帽。服,穿戴。朝,早晨。

窺鏡:照鏡子。

孰:誰,哪乙個。

與:和……比。

及:比得上。

旦日:明日,第二天。

孰視之:孰,同「熟」,仔細。之,代指城北徐公。

弗(fú)如遠甚:遠遠地不如。弗:不。

寢:躺,臥。

美我者:以我為美。

私:偏愛,動詞。

誠知:確實知道。

皆以美於徐公:都認為我比徐公美。以:以為,認為。於:比。

地:土地,疆域。

方:方圓縱橫。

宮婦:宮中的姬妾。

左右:國君身邊的近臣。

四境之內:全國範圍內的人。

之:音節助詞,不譯。

蔽:蒙蔽,這裡指指受蒙蔽。

善:好。

乃:於是,就。

面刺:當面指責。面,當面。刺,指責,議論。

受:給予,付予。

謗譏於市朝(cháo):在公眾場所議論君王的過失。謗:公開指責別人的過錯。譏,諷刺。謗譏,指責,議論。市朝,公共場合。

聞:這裡是「使……聽到」的意思。屬於形容詞的使動用法。

時時而間(jiàn)進:有時候有人偶然進諫。間進:偶然有人進諫。間:間或,偶爾,有時候。進:進諫。

期(jī)年:滿一年。期:滿。

戰勝於朝廷:在朝廷上戰勝(別國)。意思是內政修明,不需用兵,就能戰勝敵國。

【翻譯】

鄒忌身高八尺多,而且身材容貌光豔美麗。有一天早晨他穿戴好衣帽,照著鏡子,對他的妻子說:「我與城北的徐公相比,誰更美麗呢?

」他的妻子說:「您美極了,徐公怎麼能比得上您呢!」城北的徐公,是齊國的美男子。

鄒忌不相信自己會比徐公美麗,於是又問他的小妾說:「我和徐公相比,誰更美麗?」妾說:

「徐公怎麼能比得上您呢?」第二天,有客人從外面來拜訪,鄒忌和他坐著談話。鄒忌問客人道:

「我和徐公相比,誰更美麗?」客人說:「徐公不如您美麗啊。

」又過了一天,徐公前來拜訪,鄒忌)仔細地端詳他,自己覺得不如他美麗;再照著鏡子看看自己,更覺得遠遠比不上人家。晚上,他躺在床上想這件事,說:「我的妻子認為我美,是偏愛我;我的小妾認為我美,是懼怕我;客人認為我美,是想要有求於我。

」於是鄒忌上朝拜見齊威王。說:「我確實知道自己不如徐公美麗。

可是我的妻子偏愛我,我的妾懼怕我,我的客人對我有所求,他們都認為我比徐公美麗。如今的齊國,土地方圓千里,有一百二十座城池,宮中的姬妾和身邊的近臣,沒有不偏愛大王的;朝廷中的大臣,沒有不懼怕大王的;國內的百姓,沒有不對大王有所求的:由此看來,大王受蒙蔽一定很厲害了。

」齊威王說:「說得真好。」於是下了一道命令:

「所有的大臣、官吏、百姓,能夠當面批評我的過錯的,可得上等獎賞;能夠上書勸諫我的,得中等獎賞;能夠在眾人集聚的公共場所指責、議論我的過失,並能傳到我耳朵裡的,得下等獎賞。」政令剛一下達,所有大臣都來進言規勸,宮門庭院就像集市一樣喧鬧。幾個月以後,有時偶爾還有人進諫。

一年以後,即使想進言,也沒有什麼可說的了。

燕、趙、韓、魏等國聽說了這件事,都到齊國來朝見(齊王)。這就是人們所說的在朝廷上戰勝了敵國。

【鑑賞】

本文以「孰美」的問答開篇,繼寫鄒忌暮寢自思,尋找妻、妾、客人讚美自己的因為,並因小悟大,將生活小事與國大事有機地聯絡起來。由自己的「敝」,用模擬推理的方法婉諷「王之敝甚」,充分顯示了鄒忌巧妙的諷諫藝術與嫻熟的從政謀略。鄒忌正是以自身的生活體悟,委婉地勸諫齊威王廣開言路,改革弊政,整頓吏治,從而收到很好的效果。

第一部分,寫鄒忌與徐公比美,不因妻、妾、客的讚美而自喜,而是從中悟出直言不易的道理。作者先刻畫了鄒忌的外貌:身材魁梧,儀表堂堂。

「窺鏡」「自視」,逼真地刻畫出他不無自得的神情。正是有了這點自信,才使他敢於和齊國有名的美男子徐公比「美」,也與下文見徐公後「弗如遠甚」的自慚心理形成了鮮明的對比。這種對比,烘托出他感到受蒙蔽的心情。

明明是「弗如遠甚」,可他的妻、妾和客卻異口同聲地認為他比徐公漂亮,顯然是由於各自特殊的原因,使他們沒有勇氣說出真實的情況。這裡,三個人的回答,由於身份和心理不同,雖然都是讚揚,但語氣上卻有明顯的不同。妻的回答表現了妻對他由衷的喜愛,愛戀之情溢於言表。

妾因其地位低下,與主人之間並沒有多少真情可言,但又不能不順從,所以她的回答就有些勉強,說話比較拘謹,不敢越雷池一步。客人的回答則明顯地流露出奉承的意味。

難能可貴的是,鄒忌在這一片讚揚聲中,並沒有昏昏然,忘乎所以,而是保持著清醒的頭腦。先是「不自信」,等見到徐公後,又實事求是地承認自己「弗如遠甚」,甚而至於「暮寢而思之」。

這一段,作者並沒有把人物侷限於家庭瑣事之中,一般性地寫他不因妻、妾和客的讚美而感到自滿,而是將人物形象進一步提高、昇華,由自身想到國家,從中體味出國君不易聽到直言的道理,於是「入朝見威王」。

第二部分,寫鄒忌以切身經歷設喻,諷諫齊王除蔽納諫。

這一段是課文的中心部分。鄒忌見威王后,並沒有單刀直入地向威王進諫,而是先講自己的切身體會,用模擬推理的方式講出「王之蔽甚矣」。他先敘述了妻、妾、客蒙蔽自己的原因,然後從自己的生活小事推而至於治國大事,說明齊王處於最有權勢的地位,因而所受的蒙蔽也最深。

這裡,沒有對威王的直接批評,而是以事設喻,啟發誘導齊威王看到自己受蒙蔽的嚴重性,從而使他懂得納諫的重要性。他以自己的親身經歷為依據,推己及人。「王之蔽甚矣」一句,點明了進諫的主旨,猶如當頭棒喝,一針見血,使其猛醒,具有強烈的表達效果。

鄒忌敢下結論的原因:一是鄒忌曾任齊相,是國家的重臣,言不在私而益於公,所以他無所顧忌;二是以小見大,由自己的受蒙蔽推想到國君的受蒙蔽,這種現身說法的方式具有較強的說服力。

第三部分,寫齊王納諫及其結果。

齊王接受了鄒忌的勸告,立即發布政令,懸賞求諫,廣開言路,對於關心國事、積極進諫者,分不同情況給予獎賞。齊王納諫之後,齊國果然發生了可喜的變化。「門庭若市」說明在此以前,齊國確實有許多積弊,「時時而間進」說明最初的進諫已經取得了預期的效果,齊威王已經根據人們的意見,改革了弊政。

「雖欲言,無可進者」,說明威王已完全糾正了缺點和錯誤,齊國政治清明。齊威王納諫去蔽,從而使齊國國勢強盛,威震諸侯。

2樓:匿名使用者

本意:朝廷。引申:在朝廷上

"朝" 的本義和引申義 10

3樓:方超

朝的本義為早晨(《說文解字》朝,旦也),引申為朝見的朝,《左傳》「朝而不夕」,再引申為朝廷,《史記》「入朝不趨」,由朝廷再引申為朝代

4樓:邱波

不懂。。。。。。。。。。。

王勃是什麼朝的文學家,王勃是什麼朝代的?

王勃,字子安,唐初的詩人,少有文名,與楊炯 盧照鄰 駱賓王合稱 初唐四傑 代表作是 滕王閣序 可惜呀年紀輕輕地就死了,始信 天妒英才 矣!唐朝啊 唐初,才子。唐朝滿意請一定要採納哦 王勃是什麼朝代的?王勃 649或650 676或675年 唐代詩人。漢族,字子安。絳州龍門 今山西河津 人。王勃也與楊...

匡威鞋標辨別真假,新手入一雙,新買的匡威鞋 新人求鑑定真假

模糊看鞋標格式正確可以 繼續補圖 鞋子其他角度細節圖發出來看 拍高畫質 鞋盒側標補圖 購買 建議選擇相對可靠的渠道購買 補圖來看 新買的匡威鞋 新人求鑑定真假 鞋標模糊看沒問題 匡威市面假貨太多 建議補圖細節 鞋後跟 鞋底 鞋盒資訊 鞋墊 這樣看鞋標格式沒問題 鞋標再補正面高畫質圖 以上看正 新入的...

與 朝來入庭樹,孤客最先聞 意境相近的詩句

秋風入庭樹,孤客最先聞。唐 劉禹錫 秋風引 朝來入庭樹,孤客最先聞意境與下面哪一項相近 秋風引劉禹錫 何處秋風至?蕭蕭送雁群。朝來入庭樹,孤客最先聞。6.此詩中,詩 露出哪種情思?2分 a 送別之情 b 思歸之心 c 喜悅之意 d 憤怒之思7 朝來入庭樹,孤客最先聞 意境與下面哪一項相近?2分 a....