求助關於提倡古文學習的口頭報告詳情內見

2021-03-06 23:50:06 字數 5464 閱讀 4082

1樓:甲子年生的人

我是搞古代文學的,我想我還是從文學的方面寫幾部。其次,先秦兩漢一段文史哲不分,所以我的書目也兼及史、哲。我國古代的幾種經典著作,兩千多年中影響到中國文化的各個方面,其中一些閃光的思想,實際上已經成為中華民族精神的重要組成部分。

要建設有中國特色的社會主義,應先了解我們自身,應該繼承和發揚民族的優秀文化遺產,弘揚民族文化中科學、民主、積極上進的東西。必須學習、吸收西方發達國家好的東西,但也還應注意同中國的實際結合,應樹立民族自信心。所以,我所列書目也就著重於我國古代的文化元典。

但也不能不兼顧近代以來和外國的作品。這兩個領域的著名作家也是燦若群星,其作品浩如煙海,我只能考慮各方面情況略舉一臠,更多的由同學們自己根據興趣去選擇。我這裡只說一句:

只要是名著,都應該讀。

第一類七種,是無論學習何種專業的學生都應該讀的。可以這樣說:連這七種書都沒有讀,就不是乙個合格的大學生。

1、《論語》;2、《老子》;3、《詩經》(選本);4、《楚辭》(選本);5、《古文觀止》;6、《唐詩三百首》;7、《紅樓夢》。

其中前四種是中國文化元典中最重要的書中的四部。還有些不是不重要,而是考慮到同學們的各方面實際,沒有列入。讀一讀《論語》,不僅可以知道應該怎樣作人,還可以了解中國古代最偉大的教育家孔丘的教育思想和教育方法。

孔丘的學生所記孔丘平時所說的話,不僅言簡意賅,意味深長,大都親切幽默,充滿人情味,讀起來很有興味。尤其孔丘對自己所倡導在一生中身體力行,毫不苟且,這是每乙個人都應學習的。

《詩經》、《楚辭》分別奠定我國文學現實主義與浪漫主義的傳統。兩千多年中,它們哺育了我國一代又一代的志士仁人。《國風》所展現古代社會的生活畫面和所抒發的純真感情,大、小《雅》中所表現一些人的為國勞瘁及在社會動盪中深深的憂患意識,屈原作品所表現不斷加強自身品格與能力的修養,為實現「舉賢授能」、「循繩墨而不頗」的美政而不懈努力、「九死未悔」的精神,對我們認識古代社會,培養高尚的品格、純真感情、深厚的愛國思想和強烈的社會責任感,都是大有益處的。

《古文觀止》是先秦到明代散文的選本,《左傳》、《國語》、《國策》、《禮記·檀弓》和漢以來名篇,尤其《史記》、唐宋八大家膾炙人口之作,大體都已收入。這些作品不僅充分展現了漢語言的優美,它的豐富多采和狀物抒情的生動性、直觀性、簡潔性,而且洋溢著真摯的感情,閃耀著古人思想的光輝。手邊上沒有這本書的話,也可以找一部好的《中國古代散文選》,這樣,諸子中的一些名篇也便包括在內了。

《唐詩三百首》是中國詩歌藝術最繁榮、興盛時代大量優秀作品中選出的精品,也考慮到各種題材、體式和各個名家等方面的代表性,考慮到一般讀者的閱讀特點。《紅樓夢》是中國敘事文學的典範。

第二類:1、《孟子》(選本);2、《莊子》(選本);3、《唐宋詞選注》;4、《三國演義》;5、《水滸傳》;6、《關漢卿戲劇選》;7、《近代詩選》;8、《魯迅選集》(或《吶喊》、《仿徨》、《魯迅雜感選集》);9、《家》;10、《田漢劇作選》;11、《紅旗譜》;12、《莎士比亞著名悲劇六種》;13、《鋼鐵是怎樣煉成的》。

書目中凡注「選本」者,都是考慮到同學們的閱讀實際。孟柯的民本思想、「君為輕」的思想,為了天下的統

一、人民免於飢寒而努力奔走的行為和不畏**,不屈於富貴的高尚人格,讀之可以提高思想境界,養人浩然之氣。《莊子》散文想象之奇、語言之美,諸子中無與倫比。《近代詩選》收有近一百多年中國內憂外患中一些志士仁人的歌哭,讀之令人扼腕痛心,立奮發之志,《家》可以使人認識封建社會封建禮教的反動腐朽。

蘇聯雖然解體,但保爾的形象永遠閃耀著不滅的光輝,是有志青年的榜樣。其他限於篇幅,不一一評價。

2樓:火神之父

是搞古代文學的,我想我還是從文學的方面寫幾部。其次,先秦兩漢一段文史哲不分,所以我的書目也兼及史、哲。我國古代的幾種經典著作,兩千多年中影響到中國文化的各個方面,其中一些閃光的思想,實際上已經成為中華民族精神的重要組成部分。

要建設有中國特色的社會主義,應先了解我們自身,應該繼承和發揚民族的優秀文化遺產,弘揚民族文化中科學、民主、積極上進的東西。必須學習、吸收西方發達國家好的東西,但也還應注意同中國的實際結合,應樹立民族自信心。所以,我所列書目也就著重於我國古代的文化元典。

但也不能不兼顧近代以來和外國的作品。這兩個領域的著名作家也是燦若群星,其作品浩如煙海,我只能考慮各方面情況略舉一臠,更多的由同學們自己根據興趣去選擇。我這裡只說一句:

只要是名著,都應該讀。

第一類七種,是無論學習何種專業的學生都應該讀的。可以這樣說:連這七種書都沒有讀,就不是乙個合格的大學生。

1、《論語》;2、《老子》;3、《詩經》(選本);4、《楚辭》(選本);5、《古文觀止》;6、《唐詩三百首》;7、《紅樓夢》。

其中前四種是中國文化元典中最重要的書中的四部。還有些不是不重要,而是考慮到同學們的各方面實際,沒有列入。讀一讀《論語》,不僅可以知道應該怎樣作人,還可以了解中國古代最偉大的教育家孔丘的教育思想和教育方法。

孔丘的學生所記孔丘平時所說的話,不僅言簡意賅,意味深長,大都親切幽默,充滿人情味,讀起來很有興味。尤其孔丘對自己所倡導在一生中身體力行,毫不苟且,這是每乙個人都應學習的。

《詩經》、《楚辭》分別奠定我國文學現實主義與浪漫主義的傳統。兩千多年中,它們哺育了我國一代又一代的志士仁人。《國風》所展現古代社會的生活畫面和所抒發的純真感情,大、小《雅》中所表現一些人的為國勞瘁及在社會動盪中深深的憂患意識,屈原作品所表現不斷加強自身品格與能力的修養,為實現「舉賢授能」、「循繩墨而不頗」的美政而不懈努力、「九死未悔」的精神,對我們認識古代社會,培養高尚的品格、純真感情、深厚的愛國思想和強烈的社會責任感,都是大有益處的。

《古文觀止》是先秦到明代散文的選本,《左傳》、《國語》、《國策》、《禮記·檀弓》和漢以來名篇,尤其《史記》、唐宋八大家膾炙人口之作,大體都已收入。這些作品不僅充分展現了漢語言的優美,它的豐富多采和狀物抒情的生動性、直觀性、簡潔性,而且洋溢著真摯的感情,閃耀著古人思想的光輝。手邊上沒有這本書的話,也可以找一部好的《中國古代散文選》,這樣,諸子中的一些名篇也便包括在內了。

《唐詩三百首》是中國詩歌藝術最繁榮、興盛時代大量優秀作品中選出的精品,也考慮到各種題材、體式和各個名家等方面的代表性,考慮到一般讀者的閱讀特點。《紅樓夢》是中國敘事文學的典範。

第二類:1、《孟子》(選本);2、《莊子》(選本);3、《唐宋詞選注》;4、《三國演義》;5、《水滸傳》;6、《關漢卿戲劇選

如何學好文言文?

3樓:葷爾柳闢歆

千萬別讀譯文!那些翻譯的人自己也是狗屁不懂!不要讀那麼多書,把四書懂了你什麼都會。

說文解字、辭源、辭海這些參考書都很不錯啊!不過呢,你又不吃這碗飯,這些書你買了也是浪費。記住,子曰:

自行束脩以來,吾未嘗無誨矣!孔子說,只要你把汽車洋房美女珠寶按禮節(注意:是禮節,也就是說合乎法律道德的程式)悉數給我送來,我沒有什麼不教給你的!

4樓:匿名使用者

文言文翻譯的基本方法有直譯和意譯兩種。 所謂直譯,是指用現代漢語的詞對原文進行逐字逐句地對應翻譯,做到實詞、虛詞盡可能文意相對。直譯的好處是字字落實;其不足之處是有時譯句文意難懂,語言也不夠通順。

所謂意譯,則是根據語句的意思進行翻譯,做到盡量符合原文意思,語句盡可能照顧原文詞義。意譯有一定的靈活性,文字可增可減,詞語的位置可以變化,句式也可以變化。意譯的好處是文意連貫,譯文符合現代語言的表達習慣,比較通順、流暢、好懂。

其不足之處是有時原文不能字字落實。 這兩種翻譯方法當以直譯為主,意譯為輔。

二、具體方法:留、刪、補、換、調、變。

「留」,就是保留。凡是古今意義相同的詞,以及古代的人名、地名、物名、官名、國號、年號、度量衡單位等,翻譯時可保留不變。

「刪」,就是刪除。刪掉無須譯出的文言虛詞。比如「沛公之參乘樊噲者也」--沛公的侍衛樊噲。「者也」是語尾助詞,不譯。

「補」,就是增補。(1)變單音詞為雙音詞;(2)補出省略句中的省略成分;(3)補出省略了的語句。注意:補出省略的成分或語句,要加括號。

「換」,就是替換。用現代詞彙替換古代詞彙。如把「吾、餘、予」等換成「我」,把「爾、汝」等換成「你」。

「調」就是調整。把古漢語倒裝句調整為現代漢語句式。主謂倒裝句、賓語前置句、介賓後置句、定語後置句等翻譯時一般應調整語序,以便符合現代漢語表達習慣。

「變」,就是變通。在忠實於原文的基礎上,活澤有關文字。如「波瀾不驚」,可活澤成「(湖面)風平浪靜」。

古文翻譯口訣

古文翻譯,自有順序,首覽全篇,掌握大意;

先明主題,蒐集資訊,由段到句,從句到詞,

全都理解,連貫一起,對待難句,則需心細,

照顧前文,聯絡後句,仔細斟酌,揣摩語氣,

力求做到,合情合理,詞句之間,聯絡緊密。

若有省略,補出本意,加上括號,表示增益。

人名地名,不必翻譯,人身稱謂,依照貫例,

"吾""餘"為我,"爾""汝"為你。省略倒裝,都有規律。

實詞虛詞,隨文釋義,敏化語感,因句而異。

譯完之後,還須仔細,逐句對照,體會語氣,

句子流暢,再行擱筆。

5樓:匿名使用者

我們在聽說讀寫中,除了一些成語、諺語等以文言形式沿用下來外,基本上不使用文言文。這種時間差造成的語言距離形成了文言文學習的障礙,容易讓人產生畏難心理。但只要方法得當,逐漸養成良好的閱讀習慣,就能學好文言文。

一、翻譯時要注意每個字詞對號入座,一 一譯出,譯不出來的詞,了解它的句法、作用。將文言翻譯為現代漢語,不能只側重大概的意思,要落實到句中單個的字詞,翻譯時盡量直接翻譯(哪怕不是特別流暢優美),一字對一詞,對號入座,一些解釋不出來的虛詞應該知道它講不出來(無意思),並非多餘,它有一定的句法作用。如「在肌膚,針石之所及也。

」 (《扁鵲見蔡桓公》)句中除掉「之所」、「也」其餘都可一 一譯出,為實詞。「之」、「所」、「也」,為虛詞,且虛化的程度也不同:「也」表示判斷的標誌,意念上可譯為「……是……」。

「之所」是文言文中固定搭配的一種方式,「所」與動詞「及」組成名詞短語,可譯為「所到達的地方」,「所」表示「……的地方」;這句中最虛化的是「之」,它一點意思也解釋不出來,但它表示一定的句法作用,即結構助詞,與「所」搭配,形成乙個名詞短語。

二、多誦讀,形成語感。學習文言文一定要多讀,多背誦。讀要做到三點:

1.讀準字音。一般地說,讀音應以現代普通話為標準,對於一些異讀字(乙個字有兩個以上讀法),要根據具體語境處理。2.讀準句讀(dòu)。

句讀,是指文詞停頓的地方。3.讀準語氣。語言表達感**彩,總是帶有語氣的。

文言文中,詞的感**彩、句的構造、修辭手法的運用,都和語氣表達密切相關。正確處理誦讀的語氣,是打通作品氣勢、聲情以及最終進入作者情境世界的關鍵。

讀有助於記憶和理解文章。讀的過程,便是體味文章意義、情味、旨趣的過程。「讀書百遍,其義自見。」 在不斷誦讀中形成對語言的感覺,進一步加深理解文句的含義。

三、善於歸納,尋找規律。文言文本詞及用法很固定,有很強的規律性,學習時要善於從具體的字詞中總結出來,對於乙個詞的幾種用法、一種句式特點、一類實詞活用等等進行歸納,這樣慢慢積累起來,就能舉一反三,觸類旁通。如《論語六則》中「而」的用法,可歸納為:

1.學而實習之(而:連詞,而且,表遞進關係);2.人不知而不慍(而:連詞,可是,表轉折關係);3.敏而好學(而:

連詞,並且,表並列關係);4.默而識之(而:連詞,地,表修飾關係);5.擇其善者而從之(而:連詞,從而,表順承關係)。

那位古文學好的幫我翻譯一下鬼谷子

鬼谷子是一本著作哦,怎麼翻譯。你要全翻嘛?那麼去買一本譯本就可以鳥 就是啊,太長了。我床上就放了本鬼谷子,偶爾翻翻。那位古文學好的幫我翻譯一下鬼谷子上面的話 女婚姻 生理上面可能與男方很上婚,婚姻是千里來相會型別的,結婚的年紀不會很早。男婚姻 經歷感情風暴,不拈女色,難找到物件,結婚可能很遲。南方和...

那位古文學好的幫我翻譯一下鬼谷子上面的話

女婚姻 生理上面可能與男方很上婚,婚姻是千里來相會型別的,結婚的年紀不會很早。男婚姻 經歷感情風暴,不拈女色,難找到物件,結婚可能很遲。南方和女方都是適合年紀大結婚的。窮瘋了你?才10分就敢口氣這樣大?還說別人別不懂裝懂,你才是那個不懂裝懂的文盲。難怪這樣拙劣的算命手法都能騙你錢,真是怪不得別人。看...

關於學習高中語文的,關於高中語文學習的問題

剛上高中啊,學好語文不是短期就能見效的,一定要注重積累,要有積累本。考試要求的字詞,成語,文言詞彙等都要掌握,儘量做到基礎知識不丟分。平時多閱讀,剛上高一,除了老師的任務,每週做一兩篇閱讀題就行了,但要注意分析答案,看看自己的回答和標準答案究竟有什麼不同,以後怎麼改進。古詩詞文言文之類的就不用說了,...